2011年10月1期ENGLISH【東北地方太平洋沖地震】お見舞い連絡の件【Eng】 TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼

【東北地方太平洋沖地震】お見舞い連絡の件【Eng】


1 :11/03/15 〜 最終レス :11/11/29
英語で来たお見舞いをシェアするスレ。
訳文添付推奨。
来たが難しくてわからない、改まって返すにはどうしたらいいか
等の相談にも活用してくださると幸いです。

2 :
I am sure with many nations pledging support for Japan -your country will soon rebuild to better than before.
Yes, it's very very sad that many people have lost their lives because of this tragedy, but to build a new city in
their memory will help, I'm sure.
(多くの国が救援を誓い、日本はほどなく復興します。
多数の人々がこの悲劇のために命を落としたのは、非常に悲しいことです。
しかし、その記憶が復興の助けになると信じています。)-イギリス-
ほか、支援の決定など教えてくれました(たぶんこっちの報道前)・・・
How is your city position? I will your mail. I pray you and your peoples. Regards. God bless us. I will with you that your need. My phone:
(そちらはいかがですか?連絡求む。貴方達(の無事)を祈ります。私たちに神様のお恵みがありますように。貴方と共にあります)-トルコ-
以下、連絡先の為削除(汗)

3 :
涙がとまらない

4 :
ぬこ

5 :
終了

6 :
板違いじゃね?

7 :
http://www.youtube.com/watch?v=oPOqnSsvE7s&NR=1
訳して

8 :
devastate[dev・as・tate]
1 〈国土などを〉壊滅させる, 荒廃させる
countries devastated by war
戦争で荒廃した国々.
2 …を圧倒する, に壊滅的打撃を与える;〈人などを〉くじけさせる, がっくりさせる
She was devastated by grief.
悲しみに打ちひしがれていた.
dev・as・ta・tor
[名]破壊者, 蹂躙(じゅうりん)者.

9 :
スレ違いですよ?

10 :
evacuate[e・vac・u・ate]. レベル:大学入試程度
発音記号[iv?kjueit] [動](他)[III[名]([副])]
1 〈人・物を〉(危険な地域などから;安全な場所へ)立ち退かせる, 避難させる, 救出する((from ...;to ...));
〈町・地域などから〉(安全のために)住民を移す
Women and children were evacuated from the war zone.
女性と子供は戦闘地域から疎開させられた.

11 :
こんにちは

12 :
!ninja

13 :
assuage[as・suage]. 発音記号[?sweid?][動](他)((文))
1 〈苦痛・悲しみなどを〉和らげる, 緩和する;〈人を〉なだめる.
2 〈食欲・欲望などを〉満足させる, 満たす.

14 :
http://blog.alc.co.jp/blog/2000353/6231
To stop writing /is unthinkable for me/-perhaps it is the secret fear /to assuage which one goes on writing.

15 :
assuage

16 :
Quantitative Easing 3

17 :
This is the first time I've ever been bungee jumping.

18 :
slumber party
アクセントslumber party
【名詞】【可算名詞】
《主に米国で用いられる》 パジャマパーティー 《10 代の少女たちがパジャマ姿で一夜を語り明かすパーティー》.

19 :
「coalition of the unwilling(無志連合)」
1 (人・派閥・国家などの特に一時的な)連携, 合同, 連合
a coalition cabinet [ministry]
連立内閣
the coalition government
連合政権
coalition forces
多国籍軍
build a coalition
協力体制を作り上げる.

20 :
         _,.r::’::::::::::::::-.、
       r::::_;:―、、;;::-’ー、ヽ
      /’:::i’         ヾi
    ,,.r、:::::::i        .: ll
    rr;i:::,r:::::!  _,,,__,  _,,,…_ .l:i
   ヾ:r::;:-、:r  i’tテ;:. i:’tテ:r i::ヽ
    `ヾ::rt’    ´  ‘  l::. ´ !r’
        ヾ.ィ     -、ノ:.  l
        ./!、   ー-‐;’:. /
        / ヾ ヽ、   ‘  /
      ∧   ヽ ` 7‐r_’/ヽ
     ,r  ヽ、   ` <ニrヽ 〉
   ,r’        -、     ヾ il l、
  r            ̄ t- ヾi: lヽ
        エーカゲン2世
    (E'lle qu Gehn II 1958〜 仏)

21 :
(前略)その一方で、ネットの世界を中心に、原発事故にのめり込んでいる人たちがいます。
彼らの多くは、知的レベルが高く、情報収集に熱心で、いまの世の中の趨勢を注意深く見ている人たちです。
特に、これまで一般社会にうまく適応できなかった、
hiきこもりやniートといった人たちがその中心層の多くを占めているように見えます。
彼らは、企業社会やアルバイト先で、会社人間としての振る舞いや
低俗なオヤジギャグに会話を合わせることに耐えられません。
薄汚いごますりや打算、好きでもない商品を売ることに対して、強い欺瞞を感じている人たちです。
「食っていくためには、嘘もつかなければいけないときもある」
大人が発するそんな言い訳めいた言葉に、かえって嫌悪感を強めています。
彼らには生活能力がなく、結局は親がかりです。
http://diamond.jp/articles/-/12955
次のページ>> 反原発のヒーローとなった小出裕章氏とはどのような人か
次のページ>> 原発問題とエヴァンゲリオンの奇妙な共通点
次のページ>> ネットが豊かになっても、ネットだけで完結しない社会の宿命
前回のコラムについて――お詫びと補足
http://diamond.jp/articles/-/13010

22 :
え〜と、俺のピポの使い方は
まず、ピボッド、レジ、サポが表示されたら日足、4H
を見て、止まりそうな所、BBのσ1であったり、
10EMA、100EMA、50EMA、BBの中線だったりの目安
を見てその付近のレジ、サポ、ピボを待ちます。
で、例えば上昇トレンドで10EMAの付近のサポで
サポが下10EMAが上の場合はサポの付近のストップ情報
などを見てそこをつけて、少し値が走って2.3秒止まったところで
入ります。

23 :
It's a tool! Don't let it usu you

24 :
http://jp.wsj.com/Life-Style/node_240601

25 :
mourning[名][U]1 悲しむこと, 悲嘆, 哀悼.2 哀悼の意を表すこと, 服喪;哀悼の印, 喪服, 喪章 be in mourning喪に服している, 喪服を着ている go into [=put o...

26 :
Is September 20 Greek Default Day?
Submitted by Tyler Durden on 09/17/2011 http://www.zerohedge.com/news/september-20-greek-default-day

27 :
How to save the euro
It requires urgent action on a huge scale. Unless Germany rises to the challenge, disaster looms
Sep 17th 2011 | from the print editionhttp://www.economist.com/node/21529049
緊迫度増す欧州通貨危機:ユーロを救うには
http://jbpress.ismedia.jp/articles/-/22924
SO GRAVE, so menacing, so unstoppable has the euro crisis become that even rescue talk only fuels ever-rising panic. Investors ha

28 :
stipulate
規定する, 明記する, 約定する, 問答形式にする
The contract stipulates that we will buy the house only if the owner fixes the plumbing.
その契約は、家の所有者が水道設備を修理する場合のみ、我々がその家を購入することを規定している。

29 :
execute
音節ex・e・cute 発音記号/eks?kju?t/音声を聞く
【動詞】 【他動詞】
1〈職務・計画・命令などを〉実行する,遂行する,達成する.
用例
execute a command [scheme] 命令[計画]を実行する.
2〈法律・判決・遺言などを〉実施する,執行する,施行する.
用例
Congress makes the laws; the President executes them. 国会は法を制定し大統領はそれを執行する.
3a〈人に〉死刑を執行する,〈人を〉処刑する.
b〔+目+for+(代)名〕〈人を〉〔…のかどで〕処刑する.
用例
execute a person for murder 人を人のかどで処刑する.
c〔+目+as 補〕〈人を〉〈…として〉処刑する.
用例
execute a person as a spy 人をスパイとして処刑する.
4a〈配役を〉演ずる.
b〈楽曲を〉演奏する.
c〈芸術作品などを〉制作する.
5【法律, 法学】
a〈証書などの〉形式を完成する.
b〈財産を〉譲渡する.
[ラテン語「追求する」の意 (EX‐2+sec?t‐,sequ? 「後に続く」); 【名詞】 execution,【形容詞】 executive]

30 :
http://store.uniqlo.com/jp/store/feature/bra/l3women/bra_popup.html

31 :
minutes
【名詞】
1
会議で明らかになったことの書かれた報告
(a written account of what transpired at a meeting)

32 :
bulky
音節bulk・y 発音記号/b??lki/
【形容詞】
(bulk・i・er; ‐i・est) かさばった; (重さの割には)大きい; (大きすぎて)扱いにくい.
用例
a bulky sweater バルキーセーター.

33 :
び‐ほう【▽弥縫】
[名](スル)失敗や欠点を一時的にとりつくろうこと。

34 :

prank n (joke) 悪ふざけ 、 いたずら

35 :
adorable
音節a・dor・a・ble
【形容詞】
1崇敬[崇拝]すべき.
2ほれぼれするような,かわいらしい 《★主に女性が用いる》.

36 :
minutes
議事録

37 :11/11/29
midwife
音節mid・wife 発音記号
【名詞】【可算名詞】
(《複数形》 ‐wives)
1助産婦,産婆.
2(事の成立に骨折る)産婆役の人[もの].
[古期英語から]

TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼