1read 100read
2011年10月1期北米海外生活アメリカで出産した子供の名付け
TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼 ▼
・ 次のスレ
コーネル大学ってどうよ(Part3)
ニューヨークはマンハッタンで安く泊まれる場所!!
アメリカにいじめってあるの?
ニューヨークの不動産屋
アメリカで出産した子供の名付け
- 1 :03/01/29 〜 最終レス :11/08/14
- アメリカで出産した皆さん、結構悩みませんでしたか?
外人風のファーストネーム、ミドルネーム、出生届、etc.
ここで語りましょう。
- 2 :
- 参考までに:
子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソPart.21
http://life2.2ch.net/test/read.cgi/baby/1042381384/l50
▲▽▲子供の名付け総合スレッド Part.5▲▽▲
http://life2.2ch.net/test/read.cgi/baby/1042094413/l50
ドキュソな子供の名前 その11
http://life2.2ch.net/test/read.cgi/live/1035889332/l50
- 3 :
- lime & takuya (pu
- 4 :
- 駐在ネタか。
- 5 :
- やっぱり学生しかいないの、ここ?
- 6 :
- 駐在で、すぐに日本に帰るのならごく普通の名前を付けたらいいんじゃないの?
ミドルネームはお遊び程度で、ジョージとかウィリアムとか。
自分が当分アメリカにいて、子供もアメリカで教育を受けるのなら、アメリカ式の名前を
つけても良いと思う。完全にアメリカ式がいやなら、両方いける名前(ナオミとか)いいんじゃないの?
日本の戸籍とアメリカを完全に違う名前にするのはあまり好きじゃないけど、時々そうしている人いる。
- 7 :
- うちは普通にさとみって名付けたけどね。
ミドルネームは無し。
カタカナ名は外人におもねるみたいでいやだったし。
- 8 :
- ついでに、参考スレ
■■海外での子育て情報交換■■
http://life2.2ch.net/test/read.cgi/baby/1027473647/
- 9 :
- >>7
せっかくだからミドルネームつけてもよかったのに。
フランシスコとかセバスチャンとか(w
どうせ使わない名前なんだから。
- 10 :
- 永井美奈子の旦那だっけ?いつまでたっても
堀主知ロバート
とかって日本のニュースなのにミドルネーム付けられる奴。正直うっとおしいとおもったよ>ミドルネーム
- 11 :
- 北米らしい名前
完人(かんと)
徹(てぃっつ)
部図(ぶーず)
馬蛇稲(ばじゃいな)
- 12 :
- イラク
- 13 :
- このスレってネタだよね?
駐在でオバカなミドルネームつける低脳者なんて
いないもんね?
あ、でも奥さんの教育レベルは別か。
- 14 :
- 日本人顔なのにグレースとかセイラとかつけるやつ多いね。
教養のない中国人と変わらん。
俺は男だったら丈二、女はまりな。
- 15 :
- >>14に同意。
駐在の方がたは知らないのかもしれないが、留学経験の
ある身としては、語学留学の台湾人などが中国名あるのに
「あたしマリリンよ、よろしく」
なんていうのをさんざん聞かされて嫌気がさしてるんですよ。
クリスチャンの方が英語のクリスチャンネームもいいね、と
いうのならまだ分かるけど、根拠のない外人風ミドルネームは
みっともない。
特にこっちでは娼婦orおばあちゃんぽい名前も勘弁。
- 16 :
- 娼婦っぽい名前ってどんなのですか?(ドキドキ)
- 17 :
- なぜかKumikoという名前がアメリカではメジャーです。
- 18 :
- ていうか、お前らミドルネームって理解してるの?
- 19 :
- >>15
>語学留学の台湾人などが中国名あるのに
>「あたしマリリンよ、よろしく」
>なんていうのをさんざん聞かされて嫌気がさしてるんですよ。
別に中国人の肩を持つ気はないが、
じゃあ、お前はそいつの中国名を正しく覚えて正しく発音して
呼べるのかと小1時間(略
折れも、中国人のヘンな英語名は嫌いなんだが、
かといって、ちゃんと中国人の中国名を正しく覚えて
発音するのは非常に難しいのだよ。
まあ、音の高低で言ってることを区別する言語なんて
他ではあまりないからな…。他言語しゃべっている
人には理解できない部分も多いということだ。
- 20 :
- 俺らなりの発音でいいんじゃない?>中国人の名前
- 21 :
- ろいうか、フアスト名前をエーゴの名めーにすて、ミジルネーメを
ぬほんごの舐めにして、日本えはなかを舐めにして届けるだよ。
- 22 :
- 雨人旦那の私の友人(日本人)は、子供のミドルネームを
友人の旧姓にしてたよ。
(例:Ken Yamada Robinson)
雨人もそういう付け方する人多いみたい。
- 23 :
-
ジャップスはみんな太郎か花子にしとけ!けっけっけ〜
- 24 :
- >>22
肉便器の考えることはよくわからん
- 25 :
- フルネームは、Dana Katherine Scully です。
- 26 :
- 書き忘れましたが、アメリカで出産した日本人夫婦の話に限定させてください。
国際結婚夫婦とは名付けの悩み方の質が違うと思いますので。。。
- 27 :
- 普通に日本名付ける。ミドルネームなし。
- 28 :
- >27
それが一番かっこいい。
- 29 :
- 激同。
子供を将来アメリカ国籍にするつもりならまだしも
こっちで出産したからなどという簡単な理由で
日本人なのに外国人風の名前をつけるのは痛い。
というかつけられた方が痛い。俺だったら親を軽く憎むょ。
ミドルネームだったらありかもしれないけど
それでも個人的にはかぶれてるって感じで好感持てないなぁ。
- 30 :
- ミドルネームつける夫婦って少数派なんですかね?
私の周り(の駐在カップル)は大半がつけています。
- 31 :
- >>30
短いスレなんだから全部読んでね。
- 32 :
- >>30
同意。自分の周りでも当然つける人ばかり。
ミドルネームなんてどうせ使わないんだから、つけておけばよい。
>>27-29って、国籍持つ奴が羨ましいだけだろ
- 33 :
- >>31
はぁ?
- 34 :
- 日本人の親を持って、両親共に普通の日本人の名前なのに
子供に下手に洋風の名前つけると
心理的には少年期にアイデンティティの混乱が生じる可能性がある。
>>32
誰でも国籍はもってると思いますが何か?
- 35 :
- >日本人の親を持って、両親共に普通の日本人の名前なのに
>子供に下手に洋風の名前つけると
>心理的には少年期にアイデンティティの混乱が生じる可能性がある。
恐ろしく説得力の無い説明だな(w
羨ましいのなら羨ましいといえよ。
- 36 :
- >>35
アフォな香具師だなぁ。
あのねぇ、それっていうのは
両親が別姓名乗ってたりすると
子供がどっちに属しているのか感じる疑問や
ハーフの子供が自分は何人なのかと思う疑問に似てるんだよ。
もうちょっと勉強しる。
- 37 :
- >>20
それでは通じないという罠
- 38 :
- ちなみに、試し済み
- 39 :
- >20
俺らなりの発音でいいわけないわな。名前を変に発音するのって相手に相当失礼だよ。
できないのは仕方ないけど、こっちの都合の発音でよいと割り切っていいものでは絶対にない。
>22
所有格がぐちゃぐちゃで誰がだれだかわからないんだけど....
「雨人旦那の私の友人(日本人)は」ってなんだよ?「雨人を旦那にもつ私の友人(日本人女性)」という意味でよいか?
- 40 :
- >>36
もともとアメリカに住んでいる日本人なのにいまさらアイデンティティはなかろう。
相変わらず恐ろしく説得力の無い理由だな(w
- 41 :
- だてに日本語名をつけて学校とかでいじめられると困るんで
男だったら
Ken
女だったら
Naomi
日本名で有り、またアメリカでも通用する名前
- 42 :
- ここの住人は、
自 分 の 子 供 の 名 前 を 2CH で 決 め て も ら ん で す か ? (禿藁
- 43 :
- >41
大丈夫だよ。今時のDQNはもっとすごいネーミングしてるから。
- 44 :
- >>40、大丈夫か?
- 45 :
- 日本語名だと虐められるの?>子供
確かにオサマとかサッダームとかいたら虐められそうだけど…
- 46 :
- >>41
そういう意味なら分からないでもない。が
>>1の文面ではそういう意味でスレ立てたと思えない罠
前に名前のスレッドがあったね。
2つぐらい同時に立ってたやつ。
あれも駐妻のシワザだったのかな。
ヨウコ→Yo! Ko
サエコ、サイコ→Psycho
ワカコ→愛称ワコちゃん→Waco
ヒデ→Hide
ホで終わる女名→Ho
とかからかわれるっていうやつでしょ。
- 47 :
- でもそんなの周りの雨人に確認すればいいだけの話。
ビジネス101レベルの配慮でつ。
- 48 :
- 福美
福代
- 49 :
- >>47
でこのスレ終了ですな・・・。
- 50 :
- ワカコ→愛称ワコちゃん
聞いたこと無いなあ
- 51 :
- なんとなく聞いたことあるような気がしてきた
- 52 :
- kenはいいけど
Naomiってスペル一緒でも発音ちがくね?
- 53 :
- >52
Naomiはあっちでもナオミです。ナオミ・キャンベルっているでしょ。
- 54 :
- >>53
ぼんくら野郎は
「ねおみ」
って言います。
- 55 :
- 俺もネオーミとしか聞いたことが無い
- 56 :
- タケシとマリコはやめようね。
- 57 :
- うんGraceとかとんでもない名前つけるよりは、
日米両方通用するなまえがいいよね、さりげなくて。
まあ純粋日本人でジュリアって名前の子、しってるけどね。
- 58 :
- Naomiってクリスチャンの名前だから、元々はナオーミなんでしょ。
アメリカにきてネィオゥーミと発音されているというだけでは?
アメリカ人って他言語の名前もアメリカ式にするだろ。
法王もジョンポールだし。
- 59 :
- I(アイ)にしる! 正にアメリカンだが日本名としても通じる。
- 60 :
- >10
日本国ではミドルネームは認められないんで、2つの名前をくっつけて
(例:スーザン久美子)戸籍に登録してる人もいる。
その場合、ニュースでは当然正式な戸籍名「山本スーザン久美子」が使われる。
- 61 :
- カトリックでなければミドルネーム持たない奴もいるんだから
わざわざつける理由があんのかなー?
カトリックなら洗礼名をミドルに入れるのが正しいんだろうけど。
>58
Naomiは聖書に出てくる姑孝行の嫁の名だったと思う
英語では「ネィオゥミ」
元の発音は知らん。ヘブライ語だっけ
>59
韓国系の「イ」だと思われたりして
- 62 :
- ジョウ
譲二
メイ
- 63 :
- 昔はどうだか知らないが、今はミドルネームと洗礼名とは別のことが多いらしい。
大体退院の時までに名前決めてなきゃいけないのに、いつ洗礼するんだよ(w
- 64 :
- クミコという名の友人は、アメリカ人達に「ヶメコ」と発音されて
ちょっと嫌そう・・・。日本人からは「ケメさん」って呼ばれてる・・・(w
- 65 :
- http://www.agemasukudasai.com/bloom/
- 66 :
- この前出産したけれど、名前は英語でも日本語でも発音しやすくて、
かつどちらでも意味のある物にしました。
夫婦共に日本人で、どちらもちゃんと名前を読んでもらえた事が無いから
「読みやすい」「呼びやすい」に拘ったんですけれどね。
- 67 :
- >>66
ちなみに、なんと言う名前ですか?
ケントーがつかないものですから。
- 68 :
- >>67
だからナオミとかエリカじゃないの?
- 69 :
- >7
サトミは、アメ人によっては、「ソドミー」に聞こえるらしいぞ。
女でこんな名前は嫌すぎる。
ヤメたほうがいい。
ミホよりもフクミよりも聞こえが酷い。
ちなみに自分の住んでいる州では、ソドミーは違法!
実際以外では執行はしていないけど。
じゃなかったらゲイが全員逮捕されてしまうよな。
いかにもクリスチャンな古い法律だよな。
>68
カレンもいけるぞ。リサもか。
- 70 :
- >>ミホよりもフクミよりも聞こえが酷い。
Austin Powers in Goldmemberでやってたね。
- 71 :
-
完人なんて最高だね。
- 72 :
- >>70
うん。「フックミー」だっけ。おもしろかったね。
でもあの双子、映画では日本人という設定になっていたけど、コリアン訛りじゃなかった?
- 73 :
- >>68
でも Naomi は ネイオミだぞ。
福山でオリンピックをやったら面白いかも。
- 74 :
- >>73
でもリング(アメリカ版)の主役だった人もナオミって名前じゃなかったっけ?
多分大丈夫だと思う
- 75 :
- >73、>74
(;´∀`)ソージャナクテネ...
- 76 :
- 学校が始まって一日目
先生が名前を呼び確認する日
もろ日本語名、もちろん先生は発音できず
3回も名前を言った
珍とかキムとかだったらいいが”つ”とかが入った名前
Tsuは英語にない発音
学校一日目からそれでなくてもアジア人で目立っているのに
もっと目立つ
それがきっかけとなりいじめが始まる
- 77 :
- 男だったらヒロ○○
女だったらリカ
終了ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
- 78 :
- >>76
西海岸はアジア人多くて、目立たない。
- 79 :
- (´`)
- 80 :
- 基本的な質問ですみませんが、
ミドルネームとアメリカンネームってどう違うの?
両方とも日本の名前を付けて、さらにアメリカンな名前を持てるっていう点は同じですかねぇ?
- 81 :
- (^^)
- 82 :
- americanネームなんて聞いた事ないが
- 83 :
- KEN(健)
か
JULIA(樹里亜)
に決めています
- 84 :
- 優作(you suck)だけは避けたほうがいいよ
知り合いが苦労してたから(笑
- 85 :
- マイコはMichaelと聞こえてしまう罠。
かなり混乱をもたらすらしい。
- 86 :
- ちょっと前に話しをした
駐在夫婦・・シアトル生まれ
だからって子供に「モカ」って
名前付けてた。シアトルとモカ
ってよくわからんけど・・
シアトル→エスプレッソ→モカ
ですかね・・
どうせ日本に帰るんだから
普通に日本の名前にしてあげれば
よかったのにとおもたよ。
- 87 :
- あぼーん
- 88 :
- シアトル→エスプレッソ
はどう繋がるんでしょうか??
- 89 :
- >>88
ま、スターバックスを始めとして
今のアメリカのエスプレッソブームは
シアトルから・・ということで・・
- 90 :
- 健斗=KENT
- 91 :
- >82
米国に来た日本人が、自分の名前にほとんど関係なく勝手につける名前のこと。
これからは、俺のこと、tom と呼んでね、とか(誰が呼ぶか!)
- 92 :
- >90
kent という名前を持つガキはかなりの確率でいる。
- 93 :
- >>91
中国人とか韓国人がよくやるやつか。
日本人でやってる奴見たことないけど。
- 94 :
- いたいた。日本人で名前はMidoriなんだけど、「Doriって呼んで下さい」
って言われた。呼べないって! それに、Midoriって日本人以外にも
難しい発音じゃない。実際、日系人の友達MidoriだけどMidoriで通して
るし。後、寺尾だからTerryと読んでくれと言われたことも・・
でも、台湾人の知り合いは2年で3回も英語名を変えてた・・皆、混乱
してたな・・
- 95 :
- みどりは言えるでしょ
Midoriってお酒あるくらいだから
- 96 :
- うむ、MIDORI を読めない外人に会ったことない。
いつもMIDORIでカクテル作ってるぜー
- 97 :
- 日本人の名前は、読み方が同じでも、漢字で区別がつけられる。
英語の名前は、発音も綴りも同じだから、
まるきり同じ名前の人がたくさんいるよ。
JOHN SMITHなんて、その一例。確かアメリカで一番多い名前。
他人と間違われないためにも、ミドルネームは結構重要な役割をするのだよ。
昔、友達が、同じ町に住んでる、同姓同名の赤の他人のカードの請求書を
郵送されて、マジでびっくりしてた。
- 98 :
- 私は、自分の子供に、ファーストネーム(英語)と
ミドルネーム2つ(英語と日本語)をつけました。
ファーストネームに、英語名をつけたのは、やはり、こっちで生活するので
呼ばれやすい方が言いと思いましたので。
ミドルネームは旦那、私の親両方から由来する名前です。
例:RYAN THOMAS TARO SMITH(RYAN.T.T SMITH)
日本名: スミス ライアントーマス太郎
ライアントーマス太郎 でひとつの名前になります。
- 99 :
- ダサいです、正直いわせて貰うと。
- 100read 1read
- 1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼 ▲
・ 次のスレ
コーネル大学ってどうよ(Part3)
ニューヨークはマンハッタンで安く泊まれる場所!!
アメリカにいじめってあるの?
ニューヨークの不動産屋
-