1read 100read
2011年11月1期34: 【駿台講師】竹岡広信【英語の達人】 (152)
TOP カテ一覧 スレ一覧
【駿台講師】竹岡広信【英語の達人】
1 :11/06/12 〜 最終レス :11/11/11 wiki http://ja.wikipedia.org/wiki/ 竹岡広信 竹岡 広信(たけおか ひろのぶ、1961年 - )は、日本の英語教師。竹岡塾主宰。駿台予備学校講師(主に京都校、京都南校、名古屋校、福岡校に出講)、洛南高等学校非常勤講師。京都府亀岡市出身。 『ドラゴン・イングリッシュ基本英文100』(講談社、2005年) 『センター試験 英語の点数が面白いほどとれる本』(中経出版、初版(2分冊)2002年、第2版(2分冊)2005年、第3版(3分冊)2007年) 『竹岡広信の英作文[原則編]が面白いほど書ける本』(中経出版) 『竹岡広信の英作文[実践編]が面白いほど書ける本』(中経出版) 『イフェクティブ長文読解』(エスト出版)・高校一括教材 『超基礎がため わかる!英語長文』(旺文社) 『超難関 わかる!英語長文』(旺文社) 『入試必携英作文Write to the Point』(数研出版)・高校一括教材 『大学受験のための英文熟考(上)』(旺文社) 『大学受験のための英文熟考(下)』(旺文社) 『ドラゴン・イングリッシュ必修英単語1000』(講談社) 『超人気講師のスーパー授業 竹岡式やり直し英語』(朝日新聞出版) 『グラマージム』(数研出版)高校一括教材 『竹岡広信の英語の頭に変わる勉強法』(中経出版) 『ドラゴン・イングリッシュ解いて覚える必修英単語500』(講談社) 『竹岡式ルーツで覚える英単語』(毎日新聞社) 『決定版 竹岡広信の英作文が面白いほど書ける本』(中経出版)
2 : サンクス
3 : wiki貼り直し 竹岡広信 http://ja.wikipedia.org/wiki/ 竹岡広信
4 : ドラゴン基本例文100いいねドラゴン100
5 : なんかよくばり過ぎて中途半端だね。
6 : 大矢氏とならぶ実力者 ドラゴンイングリッシュは隠れた名著ですね!
7 : この人は京大の理系学部卒業して英文科に学士編入した人でしょ? 大学受験レベルでは解けない問題はないかもしれないけど達人か? プロフィールに英検1級とかTOEIC、TOEFL満点とか書いてたら達人かもしれんが。 ちなみにTOEFLIBT満点取得者も英検1級の筆記で満点取れなくて、まだまだと嘆いていた。
8 : すまんね。700選スレ見てて本人の事をほとんど知らずに俺が適当なスレタイで立ち上げたから。
9 : 気くばり英作文
10 : この人の目やばいね。
11 : 顔もやばい
12 : よくばり 日本人の男性の声無意味にいい声だな 日本語の読みはどうでもいいのに
13 : 最近はあれだね 予備校に行かなくてもその先生の授業を受けたのと相当の力のつく本がでているね 英作文はこの先生のを数冊やればほぼ完璧だろ 予備校の講座をとっても授業細切れで力が伸びるのもじわじわだしね
14 : 今は参考書自体売れないし わかりやすい本じゃないとすぐ絶版になるからね 結構なことだと思う
15 : ドラゴン100持ってる人には幾ばくかのお金を返金すべきだよなよくばり英作
16 : 文そのまま載ってるのが数文あるからな
17 : 出版バブルって感じだね。いずれはじけるだろうけど。一時期の晴山陽一さんみたいに。
18 : なるほど
19 : 10文ぐらいかぶってるかな
20 : よくばり英作文3周目だけど、だいぶ覚えたぜ。 例文が応用がきく練られたのが多いから、他の構文網羅したとか文法確認するのにはないアウトプットを求めるような感覚が何とも言えないわ。
21 : >>20 信者さんは毎日毎日布教しなきゃならないから大変ですね!w
22 : 竹岡先生は変な邪心がなくて好感が持てる 代ゼミの仲本など、 「参考書にいいことばかり書くと授業に生徒が集まらないから重要なことは書かない」なんて言うけど 人間として尊敬できない人からは何かを学ぼうという気になれない
23 : >>21 なら誰が良いの?
24 : >>22 言えてる。代ゼミの教師って教え方上手いのもいるけど、参考書とか大事な部分隠してたりしてるのが多い。 竹岡はそういうコスいとこないから好きだわ。まーあえて言うなら熟語プリントだが、他の参考書で充分なレベルだから許せる。
25 : 新興宗教の信者とそっくりだな、この一連の歯の浮いたような書き込みは。呆れるね。
26 : >>25 なら誰ならいいの?
27 : 誰ならいい、とか言ってる時点で宗教だろw 誰が書いた本か、ではなく本の中身の問題じゃないのかよ。 誰が書いたかってだけで本に対する評価が決まるのか?
28 : >誰が書いた本か、ではなく本の中身の問題 22と24は本の中身に出し惜しみがなくてよいと言ってるのでは?
29 : 邪心があるなら 「参考書にいいことばかり書くと授業に生徒が集まらないから重要なことは書かない」と 心の中で思っても、口に出しては言わないと思う。
30 : そうかもしれないですね
31 : なるほど、それもそうだな
32 : それでも他の英作文の参考書より知識や 解き方をしっかり書いてるのは事実だから、相対的に他の教師と比べて優劣はつけられるとは思う。
33 : >>28 竹岡だけから本の中身に出し惜しみがない、と言ってるw 日本語ダイジョーブデスカ?w
34 : 竹岡が惜しみなく情報を出しているのは認める。しかし苦心する事無く情報が手に入るために読んだ気になって身につかない事が多いケースが増えるのでは無いか?
35 : >>34 それは参考書や塾、学校全てに言えるし、解説の詳しい参考書に限定した弊害とする根拠がない。 確かに積極的に疑問を持っていろいろ調べながら勉強した時に記憶に残ることはある。 しかし、参考書が、自習を前提にしてる以上、解説は詳しいに越したことはないし、塾とかで説明される事柄より特別詳し過ぎて学習者が覚えられる限度を超えているわけでもない。 そもそも解説や学習者が勉強した気になるのと参考書自体の説明が的確だったり詳しいのは別の次元の話。 塾や学校の講義聴いてるだけ、とか参考書沢山買ってるだけっていう時に、勉強した気になってるだけじゃないかと主張するならわかるが、 参考書を自分でこなすこと自体が既に勉強した気になってるんじゃなくて、勉強してるんだから、その内容を一回でどれだけ吸収できるのかっていう個人差をそのように言うことは出来ない。 だからこそ出来るやつは3回も4回も繰り返し解く。
36 : >>33 28ではないんだけど、どういう意味?
37 : 竹岡の本なら出し惜しみはしていないだろう、という本の選び方は、 結局、誰が書いたかで判断しているのと同じ、という意味だろう。
38 : しかし英作文の限れば大矢の方が方法論が確立してるな。
39 : よくばりと出る熟キクジュクやるとすごくやりやすく成りそう な気がする
40 : 俺もそう思う
41 : アルクのキク熟マジいいわ これ 真剣な評価をすると駄目駄目だけどでもいいわ そういうのってあるじゃん まさに其れ 今日は寝るまでコレのみだ ちなみに俺哀川翔じゃないけど早寝早起き 太陽の日の出に負けない
42 : 結局よくばり英作文にかなう暗唱例文集ってあるの?
43 : よくばり英作って暗唱用例文集としても使えるのかな
44 : よくばりCD70分ぐらいあるね
45 : 竹岡先生は文法書については何を推薦してるの?
46 : >>45 マーフィーの英文法
47 : おもしろはどういう風に征服すればいいんだ なにかコツあるのかな
48 : >>47 まずは例題だけ1~3周解く。(類題は無視) この時注意したいのが、模範解答を丸暗記しないこと。ただし、個別の熟語や表現、文法事項は全力で暗記する。(覚えわけが大切) 大切なことは、日本語からどういうプロセスで模範解答の英語が出来るかを理解してそのプロセスを身につけること。 だから、2周目と3周目は自分の答えが微妙に、もしくはかなり違うし、それで良い。 ただし、明らかな文法的な間違いの数は繰り返す度に無くしていかなければならない。 また、英作文の自習でありがちな自分の答えが合ってるか間違ってるかわからない場合も多いと思うが、 その時は潔くそれは間違いとみなして模範解答を覚える。 ただし最初から模範解答に頼るのではなく、最初は自分で考えて書いてみることが何よりも大切。 模範解答が複数あって目移りする場合はドラゴンイングリッシュを最初に丸暗記してから取り組むのも一手。(自分はそうしたが、時間はかかった。)
49 : >>48 ありがとうございます ソフトで分割も容易ですのでやってみます
50 : よくばり英作文の暗唱は読解にも効果ある? 英作文用で読解をやりたいなら700選とか言われたんだけど、 両方やり切る自信が全くない。 構文とか網羅できてるのですか?
51 : できてない
52 : よくばりは構文網羅したものではない。 竹岡が英作文に使える(生徒が使っても良い)と判断したレベルの熟語、構文などの表現を集めたもの。(だから、口語体や日常的な表現が多い) 700選の最大の欠陥は、「英作文」という言葉を前書きでちらつかせておきながら、 実際に英作文で使える表現がほとんどないこと。(古いのもある意味致命的ではある。) 結果的に、700選を覚えた生徒はその表現が高校生の分際で使えるわけないのに、調子に乗って英作文で使おうとし、大幅な減点を食らってさようなら。 だいたいがそれに気付いた時は時既に遅しだが、自分の報われない努力を正当化するために伊藤教に入信する。 例) 「700選は文の配列に意味がある」 「(古くてネイティブでさえ使わない表現があっても)最近の低俗な表現とは一線をかくす。ネイティブに文学少年と思われるから。」(←まともな英語が書けない奴の目指すレベルではない。) とか意味不明なこと言い出して現実逃避。 構文網羅したいのならフォレストあたりの網羅率で事足りる。 使えない構文は、よほど文法問題で問われやすいもの以外は読めれば十分。 700選する暇あったら、基本動詞の使い方を深めたり、長文読めと言いたい。
53 : アホや
54 : 要は妥協参考書と言う事やね。 何でも読める事をターゲットにしていない時点で伊藤には遠く及ばないな。
55 : >>54 英語やる前に現代文をやりましょうか。
56 : >>52 そりゃ自分の知識の枠外にあるモノは意味不明となるわな。まだまだ頭の働かせ方が足りないんだよ。
57 : 737 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/06/30(木) 14:46:20.21 This is the first time I've ever been bungee jumping. これってなんで動詞が beなの?
58 : >>57 This is the first time I've ever been bungee jumping. バンジージャンプをするのは今回がはじめてです。 どこから持ってきた文かしらないが、 I've ever been bungee jumping の部分は bungee jumping に冠詞がないので、名詞で補語になってるんじゃなくて、 (それだと私がバンジージャンプになってしまう) 自動詞 bungee jump(間にハイフンがあったほうが分かりやすいかも) が 現在完了進行形になってるだけかと。
59 : >>58 ありがとうね。
60 : bungee jumping noun名詞 sport of leaping from a high bridge,tower,etc,to whitch one is connected by a rubber rope
61 : >>52 よくわかりました。 構文の網羅にはFORESTですか。うーん、FORESTの例文は単語が簡単すぎて逆に苦痛なので他を探します。
62 : >>58 何で現在完了進行形になってるの?
63 : >>62 ごめん、辞書を引いたら、bungee jumpingは不可算だったっから、 「冠詞がないので〜」という説明は間違いだったわ。 で、どうやら現在完了進行形じゃなくて、bungee jumping は現在分詞ではなく名詞で この場合のbeen は go shopping のような「〜しに行く」という意味合いで使われいて This is the first time I've ever gone bungee jumping. と同じような意味になると考えていいみたいだ。 ここのやりとりで言ってるのと考え方は同じケースだと思う。 http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1514385
64 : よくばりやったらおもしろいも読めるようになった おもしろいはちょっとした夏期講習受けてる感じでお得感ある いや夏期講習以上の効果があるのではないか
65 : 河津秋敏
66 : >>64 営業ごくろうさん。 でもアホ臭くてイマイチだよ。
67 : 駿台出版の営業ってかなり必死だな よくばり何とかを勧めるレスをあちこちでみかける
68 : アホが多いな
69 : どうでもいいけど竹岡先生は、京大工学部、文学部卒だよね。 雑誌Aera Englishに出てたけど、The Japan Timesを読んで、 その中にキクタン英検1級の掲載単語が使われていたら、 その記事をキクタンの該当ページに切り貼りする、ということを やっているらしい。 「The Japan Timesを読んで覚える英検1級ボキャブラリー」みたいな本 企画してんのかなぁ。
70 : 英文熟考の話題はまるで出ないな
71 : おもしろいほど書ける本をやっておけばよくばり英作文をやる必要ないかな?
72 : 儲けたらメガネ替えたほうがいいお ビジュアルも大事だお
73 : 新刊楽しみ
74 : 中学受験の進学塾塾講師みたいな風貌
75 : >>72 大西泰斗とかどんどんイケメンになってるよな。 出始めの頃は、おそ松くんのイヤミみたいな胡散臭さだったのに、 今ではVシネマのイケメン悪徳社長みたいに垢抜けてきた。
76 : >>75 ぱっと見新庄と同じにおいがする。あっ、ここが変だよ日本人の ケビンてやつかな テレビ出演するから、いやでもそのへん気にするようになっていったのではないかな
77 : ケビンに「キャプテンジョージ!」と声をかけて!
78 : リーディング教本やった後は、 英文熟考の下にいっても大丈夫だと思いますか? 上はリーディング教本の後だと簡単でやる気しないんですけど。
79 : >>78 え?
80 : 簡単でやる気おきないんだったらやるなよ バカか 誰かがやれって言ったら納得してやるのか? アホすぎて話にならん
81 : >>71 亀レスだけど両方必要だな。 車の両輪みたいなもん。 でもそのふたつがあればドラゴンイングリッシュは要らない。
82 : おもしろとドラゴンだと思っていたけど、ドラゴンじゃなくよくばりをセットにした方がいいかな おもしろとよくばりのセットですね
83 : うん。てか大学入試の英作文だったらそれでお釣りがくると思う。
84 : ドラゴンイングリッシュで 宮廷の英作文十分でした
85 : >>58 この英文よくばり英作文のだね 俺もこの英文疑問だわ do (或いはgo) bungee jumpingならわかるんだけど、なぜbeなんだろ been + adv or 前置詞 で経験をあらわすから have been abroadやbeen to Italy みたいな英文ならわかるんだがね。 この英文はbeen + noun だもんなあ
86 : 英文熟考はすごくよかった。 難点を言えば上巻と下巻の難易度の格差だが。
87 : 社会人だけど、しばらく竹岡先生に私淑してみるかな。 最初に手をつけるべきはどの本かな? やっぱりドラゴンイングリッシュ?
88 : ご本人の英語力のほどが気になる
89 : ドライン結構マスターしづらいな たった100文となめてかかる大変だ 700選の方が早く暗記できた
90 : ドライン実は内容が濃い奥が深い
91 : 朝から宣伝ですか?
92 : ドラインは宣伝せずとも売れてる件
93 : 英作はやっぱ竹岡ですな
94 : >>86 英文熟考のどんなところがすごく良かったの?
95 : >>94 竹岡先生自らの講義CDがついてて授業受けてるみたいでいいよ。 それと単に英文解釈の解説だけではなくて関連するいろんな表現も身につけられる。
96 : やり直しはドラゴンの補助教材みたいでなんだか買うのがもったいない感じがしないでもない 良書は良書だけど
97 : 英作文は1冊選ぶならどれがオススメ?
98 : あなたが @英作文初心者→ドラゴンイングリッシュ or 英作文ハイパートレーニング和文英訳 A英作文中級者→面白いほど B上記@・Aをこなした猛者→よくばり英作文
99 : 売ってるとこを見たことないんだよなぁ>よくばり英作文 結構大きい書店行ったときドラゴンイングリッシュはあったんですけど。 どんな感じかよくばりの例文一つ紹介してもらえないでしょうか?
100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧