1read 100read
漢字を忘れた韓国人たち
漢字を忘れた韓国人たち
- 1 :11/11/01 〜 最終レス :11/11/06
-
東アジアは漢字文化圏と言われることがあるが、実は韓国ではもう漢字は通用しない。
韓国の通信社、聯合ニュースによると、ある研究者のアンケートで、回答者の半数がわが子の名前を
漢字で書けなかったり、間違えたという。自分の名字でも崔、鄭、柳といった画数の多い字は
書けない人がかなりいた。
ソウルで勤務していたころ、信じられない経験をした。最難関といわれる国立ソウル大学、
その国語国文学科で一年生に漢字の読みのテストを実施していた。問題を見たら「捜査」「舞台」「哲学」
といった、日本なら中学生でも読める言葉でも正答率が低かった。同科の教授は「わが国の史書や
儒教の古典はどれも漢文だが、学生は皆、原文を読めない。すべてハングルに書き直された古典を、
深い意味もわからずに読んでいるだけです」と深く嘆いていた。
韓国は一九七〇年代に教科書の記述など漢字廃止政策をとった。誰も学ばず、忘れていった。
民族の文字ハングルで教育するという理念だが、漢字は日本の植民地統治のあしき名残だという理屈もついた。
韓国語の語彙(ごい)のうち六割余は漢字が基になっており、ハングル表記だけでは正確な意味は
わからないはずだ。しかし、いまや韓国では、漢字は中国や日本への留学経験者だけが理解できる
希少な文字になりつつある。
そーす 東京新聞
http://www.tokyo-np.co.jp/article/column/ronsetu/CK2011103102000047.html
- 2 :
- ,_,..,ィヽ,、 |
/;;::r‐〜-ミ、 |
4~/へi::::::;/,ヘミ7 | 調子に乗るなよ
'-l|<>|:::::|<フ1|i' ノ
l! '" |::::l、~`リ へ
/`ー、 ハー;";::i:::ヾイl! ,r'~`ヽ、 \
,.ィ" ri l i ト、 1:|`丶:;;;:イ' ill!7、 、 y; ヽ、_` ー―――――
,. -‐''" 、 くゝソノリ~i | - 、 , -‐'7ハ ヾニト- ~` ー- 、_
, ィ ´ ,ゝ、_ `r' l | 、レ // `テ三..ノく _ ` ヽ、
/ , -' ,、 `、_) l,i, i // (/ ...,,;;;;:` 、 ヽ
;' '" ノ ;;;;:::: i ! : // .....:::::;;イ、_、_\ _ _ノ
l ..,, __,ィ"-‐´ ̄`i::::: ゙゙゙= ...,,,,,. l | ,// - = ""::;; :/ ` '''' '"
ヾ :;;;,, ,i l,// ,,..," / _,,.....,_
,. -- .,_ \ :;,. ;' V ;! `; /;: ノ ,.ィ'"XXXXヽ
/XXX;iXXミ;:-,、 ヾ '" ''' /./! ヾ / ,. - '"XXXXXXXX;i!
,!XXXXi!XXXXX;`iー;,、 i 、. / ;:::゙i ;: , | ,. r'"XXXXXXi!XXXXXX:l!
|XXXXX;|XXXXX;|::::::::|`ヽ、 ,! ,': : :| ,.レ"::::|XXXXXXX|XXXXXXX;l!
!XXXXX;|XXXXX:|:::::::::i ` ;! : : i! / !:::::::::|XXXXXXX|!XXXXXXX|
XXXXXx|XXXXX;!:::::::::::! `. /:: 調 | '" l:::::::::::|XXXXXXX|XXXXXXX |
XXXXXx!XXXXxリ:::::::::::! |:: 子 | i:::::::::::ゞXXXXXツ1XXXXXXX|
XXXXX/ \XXソ::::::::::/ i!:: ノ i!::::::::::::ゞXX:/ lXXXXXXX|
XXXX:/ `ヾ::;;;;;:ツ ヾ;::: ; ノ ヾ:;;:::::::ゝ'" ヾXXXXX |
XXX/ `ヽ 、 _ゝく _,,. -`''" i!XXXXX:|
XXX7 `'''''''''''" `'''''''''''´ |XXXXX !
XXX| |XXXXX|
- 3 :
- じゃあ海外で悪いことする日本人がいたら漢字が分かるか聞けばチョンってことがわかるな
- 4 :
- 哀れだな〜韓国人は
- 5 :
- >>2
もう11月だぞ
- 6 :
- >漢字は日本の植民地統治のあしき名残だという理屈もついた。
え?逆じゃん!?
あまりに識字率が悪いのでハングルを広めたのが日本だろ?
- 7 :
- 違うぞ
まともに覚えることができなかったが正しい
- 8 :
- 味覚も顔も
- 9 :
- でも、
強姦は何時まで経っても忘れないね。
イギリス外務省(Travel advice by 韓国)
http://www.fco.gov.uk/en/travel-and-living-abroad/travel-advice-by-country/asia-oceania/republic-korea
アメリカ内務省(International Travel Information by 韓国)
http://travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/cis/cis_1018.html
日本外務省(韓国渡航情報)
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcsafetymeasure.asp?id=003
「rape」で英米ページを検索
「強姦、」で日本ページを検索
日本の外務省渡航情報のみ、韓国の性犯罪の危険を知らせていない。
- 10 :
- >東アジアは漢字文化圏
要は、文化のない国は漢字を使いこなせないってことか
- 11 :
- 元々漢字読めなかったんだから別にいいんじゃね?
日本では団塊って呼ばれてる世代が韓国では唯一漢字を読み書きできた世代ってだけだろ
- 12 :
- 漢字廃止政策をとった時点で望んでいた結果じゃないの?
あと、漢字廃止してるのになぜ名前を漢字で書くの?
俺が無知(ていうか無関心)なのもあるが、まったくわけのわからない人々だな。
- 13 :
- 【韓国】KTX2期工事、防水を「減水」と勘違いで『吸水材』使用(09.2.17)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6212005
- 14 :
- 漢字読めなくて漢字で書いてある憲法の原本をゴミとして捨てちゃったって話はホント?
- 15 :
- しかし、漢字の起源は……w
- 16 :
- 漢字の起源がハングルなんだろ。
漢字が読めなくてもどうって事は無い。
- 17 :
- >>14
え?本当なの?
本当なら、「自分達のご先祖様が作った物」を文化財として残さないとは..
竹島や植民地が歴史歪曲って日本には言うくせに、
自分達は、歴史を無かったことに、しようとしてる行為に等しい。大矛盾。
いい人もいるけど、韓国人とは、更にあまり話したくなくなった気分・・・
- 18 :
- >>14
断定はできない。
【韓国】国家記録院が、韓国憲法の原本紛失 - 監査院調査で判明[10/28](905)
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1130499442/
韓国国家記録院が憲法の原本紛失、監査院調査で判明
--
【ソウル=中村勇一郎】韓国の公文書を保管する国家記録院が、1948年制定の
韓国憲法の原本を紛失していたことが27日、明らかになった。
監査院が初めて実施した調査によると、国家記録院はまた、52―62年の改正憲法
の原本も重要書類としてではなく、一般書類として保管していた。
その一方、記録院が大統領関連の重要資料として保存していた文書の73・9%が
資料としての価値がない一般文書だったという。
行政自治省も48年から62年にかけて使われた韓国建国後最初の国印を紛失して
いたほか、条約の関連文書など重要文書約15万枚を一般文書として大学に預けていた。
ソース:読売新聞
http://www.yomiuri.co.jp/world/news/20051028id22.htm
- 19 :
- キノの旅に ウソの歴史を教育していく犯罪者集団の国があったな
- 20 :
- 漢字も読めないようじゃ、歴史をまともに学べないのも仕方ない。
ハングルで書かれた資料なんかないし。
だから、竹島を韓国領だと思い込んでしまう。
馬鹿な奴らだ。ほんとアホ民族だわ。
- 21 :
- 朝鮮には文化が無いんだからしょうが無いよ
- 22 :
- 国民が漢字を読めないんじゃなくて、政府が真の歴史を隠すために読めなくしたんだよね。
- 23 :
- くだらないという言葉は日本にはあるが百済にはないという意味だと言っている人がいたな。
たぶんあっちの方が進んでいるといいたいのだろう
- 24 :
- 過去を捨てた現在がある。未来は・・・?
- 25 :
- 韓国で子供が生まれたら“占い師”が命名するんだってさ。
漢字わからないから名前の由来も占い師に聞いて。
なんかトンJンだよなー。
- 26 :
- なぜか火だけは忘れないんだよなー
- 27 :
- >>25
関係ないけど、日本でいい加減どころか故人を誹謗中傷するような戒名をつけてた事件を思い出した。
韓国でもありそうだな。
- 28 :
- 昔の識字率を考えれば、漢字を忘れたのではなくて元々読めていなかったことは明白
- 29 :
- 半島のピークって2世紀から4世紀までだな
- 30 :
- 強姦を覚える前に漢字を覚えれってか
- 31 :
- 日本の場合は新しく組み合わせて作ったりしたんだけど
今現在の日本でもだいぶ廃れた方なんだけどねぇ
- 32 :
-
そもそも覚えてない朝鮮人たち
- 33 :
-
名前もハングルにしろよバカ
- 34 :
- 漢字のできる在日を送り込めば解決
- 35 :
- 反抗期がつづくのが朝鮮人の特徴
反抗しすぎて漢字を勉強してこなかったツケが今来たな
- 36 :
- 白丁の子孫なんだから最初から漢字なんて習ってないだろ
- 37 :
- 夢を忘れた〜
古い〜地球人よ〜
- 38 :
- >>2
へんかめ元気そうだな
- 39 :
- >>1「捜査」「舞台」「哲学」
小学校の問題だろ
- 40 :
- >>25
姓名判断なんてでまかせを本気で信じて
子供の名前を考えてる日本人が多いので、そこは笑えないな…
挙句の果てに自分で考えたら独創的なキラキラネーム(笑)だし
- 41 :
- ヒガシアジアハカンジブンカケントイワレルコトガアルガ
ジツハカンコクデハモウカンジハツウヨウシナイカンコク
ノツウシンシャレンゴウニュースニヨルトアルケンキュウ
シャノアンケートデカイトウシャノハンスウガワガコノナ
マエヲカンジデカケナカッタリマチガエタトイウジブンノ
ミョウジデモチェチョンリュウトイッタカクスウノオオイ
ジハカケナイヒトガカナリイタソウルデキンムシテイタコ
ロシンジラレナイケイケンヲシタサイナンカントイワレル
コクリツソウルダイガクソノコクゴコクブンガクカデイチ
ネンセイニカンジノヨミノテストヲジッシシテイタモンダ
イヲミタラソウサブタイテツガクトイッタニホンナラチュ
ウガクセイデモヨメルコトバデモセイトウリツガヒクカッ
タドウカノキョウジュハワガクニノシショヤジュキョウノ
コテンハドレモカンブンダガガクセイハミナゲンブンヲヨ
メナイスベテハングルニカキナオサレタコテンヲフカイイ
ミモワカラズニヨンデイルダケデストフカクナゲイテイタ
- 42 :
- >韓国は一九七〇年代に教科書の記述など漢字廃止政策をとった。
国策で漢字捨ててるんだから、嘆くことないだろ
- 43 :
- 日本でカタカナしか書けなかったら特殊学級行き
もっと勉強しよう!。
- 44 :
- ずいぶん昔の記事かと思ったよ、20年遅いよ。
いまは中国人が日本の大学で白文を勉強する時代だよ…
- 45 :
- >>18
さすがすぎて絶句した
- 46 :
- 勝手に歴史を捏造するには持って来いですな。
- 47 :
- 世界一優秀なハングル使ってんだから漢字くらいどうでもいいだろ?w
- 48 :
- >>47
珍しく筋が通ってるwwww
- 49 :
- あの象形文字は誰にも理解できません。
- 50 :
- 韓国人は本気でこの世から消えて欲しい
- 51 :
- >>43
反日シナ文字を使い続けてシナポチに成り下がるよりはマシ。
和製漢字がどうとか言うなよ。例えば「畑」だって「火」と「田」という元々シナ文字に
存在する文字の合成だからな。ベトナムのようにアルファベットへの
変更が日本にとって一番理想だよ。反日国家と袂を分かつためにもシナ文字
あるいはそれ由来の仮名文字はもう廃止すべきだね。
- 52 :
- 漢字以前に歴史を忘れてるだろ
- 53 :
- 漢字を忘れたノリで日本のことも忘れて欲しい
- 54 :
- 憲法原本なくしたらまた日本にコピーよこせって言ってくるぞ。
その時は日本国憲法のコピーをあげなさい。
- 55 :
- 反日、反中教育で、漢字を貶めてきただけじゃん。
- 56 :
- >>51
平がなで書けよw
- 57 :
- 漢字を忘れたんじゃなくて捨てたんだろ。
その結果としての現在。漢字が読めなくて当然。
- 58 :
- 朝鮮人に漢字を覚える能力があるとでも?
- 59 :
- ×忘れた
○知らない
- 60 :
- >>2
へんかめさん
もうスレは立てないの?
- 61 :
- 23 くだらないという言葉は日本にはあるが百済にはないという意味だと言っている人がいたな。
くだらない=下らない、というのは江戸時代関西大坂から江戸に流通する品物の
ことを『江戸下り物』を呼んでいたのが『くだり』の語源で、江戸でも売れない
品物を例えて『下らない』という語句になった。
江戸時代は、大坂から江戸に出向くことを『江戸へ下る』、江戸から大坂や京都に来る
ことを『京都・大坂へ上る』、そして上方(かみがた)の語源になった。
- 62 :
- 中国の忠犬として、名前も制度も中国の真似した朝鮮人よ
いまさらご主人様決別できる訳ないだろ
頭を冷やしなさい
- 63 :
- 東アジアが漢字文化圏?
んなわけない。漢字はシナだけだろ。ベトナムもモンゴルも放棄したし。
なぜ日本だけがシナの文化的植民地のままでいなくちゃいけないのか
理解に苦しむよ。
- 64 :
- 63 理解できる、しかし難しい。
すべて(ひらがな)や(カタカナ)で表記するとしてもいずれも漢字から
生まれた文字だ。仮にそれをアルファベットで表記するとなれば韓国人と
同じになってしまう。漢字の音読みは中国語の音に類似しているし逃れよう
がない。
- 65 :
- >>63
そう かんがえるので あれば、おまいも かんじを ほうき しろよ!
オレは、日本語から漢字を全廃することには反対だな。
もっとも、ゆっくり時間をかけて少しずつ漢字を減らすっていうのであれば、
まだ判るけど。
- 66 :
- バカは滅びれば良いだけだな
今はベトナムの方が漢字の識字率高かったりしてな
- 67 :
- >>17
ひとりひとり個別になら話になるが
3人以上いたらもうダメだな
- 68 :
- 何もかも忘れっちまうんだろ。
国連事務総長を出しながら分担金を収めるのを忘れちゃってるぐらいだしwww
- 69 :
- >>64
朝鮮人みたくなりたくないからシナの文化奴隷のままでいたいなんて、愚の骨頂。
自分たちの世代はあまりにも慣れ親しんでしまってるから不安なんだろうが、
ベトナムの例を見れば案外将来の世代はアルファベットをすんなり受け入れるはずだよ。
昔の文献なんて漢文が多いわけだから焚書して処分すれば、読む必要性も無くなる。
守旧派(シナポチ派かな)はもっと日本人を信じるべき。
- 70 :
- 韓国は独裁国家を目指しているんだろw
情報統制の一環。
- 71 :
- >>69
ベトナム語というのは、中国語と同じように「声調」があるから、ローマ字化
しても同音異義語があまり出来ない。
しかし日本語は、漢字を全廃してしまうと、同音異義語の区別ができなくなって
しまう。
それから「漢字を使っているから支那の文化奴隷」という考えかたも、単純に
過ぎるのではないかな。
由来は何であれ、総合的に考えて有用なものは使えば良いと思うんだが…
- 72 :
- >>69
それから、それだけ漢字に反対していながら、どうして漢字を使ってカキコ
するんだ?
- 73 :
- 漢字が書けない朝鮮人
自分では意味がわからない画数が多い漢字を好む珍走
読みが一致しない漢字を得意気にわが子の名にするDQN
同じ臭いがする
- 74 :
- >>63
日本の漢字と中国の漢字は別物だからな
- 75 :
- >>74
よくいう話だけど、日本の漢字もシナから影響受けてるから別物と言っても説得力ないよ。
シナの影響を全く受けない漢字を日本人が創れたらいいが、現状でそんなものは存在しない。
だったら、ベトナムのようにアルファベットを採用した方が絶対いいに決まってる。
シナのくびきからそろそろ「卒業」する時だよ。同音異義が多いなんて守旧派の言い訳に
過ぎないと思う。
- 76 :
- >>75
だから、なんで おまいは シナの くびきである かんじを つかって
カキコ してるんだ?
- 77 :
- 中国が今簡体字を使っているのは中国が広すぎて言葉も通じないが筆談はできるからより簡単に通じればいいちゅうことらしいよ
でも韓国は忘れたじゃなく覚えられないでしょ
- 78 :
- 別に問題が発生しなければ漢字に拘泥する必要はないんじゃないかな。
問題が発生しなければ...
実際ソウルとか都市名でも対応する漢字が無いところもあるんだし
- 79 :
- >>75
とりあえずオマエが日本人を愚民化しようとたくらんでいることはわかった
- 80 :
- 日本人は、漢字を輸入しても、数百年後、「カタカナ」と「ひらがな」を発明し、
なおかつ、『漢字と組み合わせて文章を作る』という方法まで発明した。
そういう【発明】ができなかったのが朝鮮民族。ひらがなに該当するハングル
だけなので、文章の伝達にもかなり齟齬をきたす。漢字のほうは忘れちゃう。
- 81 :
- >>75
意味不明w
べつに「中国の影響=悪」じゃないんだし
文字はあくまで「ツール」だから
使いやすければどこの国の文字でも良いんだよ
それに、現代の政治用語や法律用語は和製漢語がなければ通じないほどに日本の影響が強くなってるんだから
日本人は漢字を中国人以上に使いこなしているとも言える
朝鮮人レベルの狂信的な国粋主義は百害あって一利無しだw
- 82 :
- 外国人参政権を認めると漢字どころかひらがな名で立候補するのも不利になるんだよな
今でもひらがなにしてる人多いけど今度はカナすらかけない人のために更なる工夫が必要になる
記名投票自体不可能かもな
- 83 :
- 今では漢字は日本文字である。今の中国の文字とは異なる。
だから漢字は中国大陸由来の「日字」と言えばよいだろう。
- 84 :
- >>63
日本人は普通に仮名交りで使っているから有り難みを感じないのだろうが、
天平の昔から輸入した漢字を消化発達させ、やまと言葉に漢字を当てはめたり、
音読みしたり、ひらがなとカタカナを作り、近年では文語体と口語体を進化させ、
新しい漢字の熟語を作りと、まさに離れ業だ。
漢字仮名交りの日本語の創造は言語学上の奇蹟と言える。
- 85 :
- 朝鮮人はトウガラシ食べ過ぎで脳みそまでキムチだからな(笑)
- 86 :
- かんじのきげんはかんこくじゃなかったんですか?
- 87 :
- 韓国って授業が楽そうだな
漢字やんないなら古文も漢文もないんだろう?
そもそも漢字だって覚えるの大変なんだぜー
歴史も教科書の3分の2は「日本にやられたこと」だし
- 88 :
- 最近のきらきらネームとやらを見ると
日本人も漢字を捨て始めているかも
- 89 :
- 日本でもマジにローマ字だけにしようなんて考えていた奴らがいました
- 90 :
- 敗戦国だから占領した国家の言葉にさせられるって
リアルでありえた話だからな
日本語使えることに感謝だな
- 91 :
- >>90
最後の授業かなんかだな
明日から授業はフランス語になりますみたいな話だったかな
この前読んだ本には日本の法律には日本の基本言語は日本語って記述がないけど、諸外国の法律には各、基本言語の記述があるらしいな
これは日本が植民地になってないことと関係あるらしいよ
- 92 :
- >>1
> わが国の史書
そんなもんあったっけ?
属国が勝手に歴史なんて書いたら中国様がおこるぞw
- 93 :
- チョン語の語彙の6割が中国語
↓
忘れ去られる漢字と事実
↓
幸せ回路発動
チョン語と中国語に共通性があるニダ、これは韓国起源で中国に伝わったものニダ
↓
起源主張
- 94 :
- 奴らはとんでもないものを忘れてきました。人としての心です。
- 95 :
- まあ、歴史を自分の都合のいいように作ることはできるよな
- 96 :
- >>91
幕末から明治12年まで英国植民地(保護領)でしたよ。
アジアはタイ以外独立国はありませんでした。
- 97 :
- >>1
× 漢字は日本の植民地統治のあしき名残
○ ハングルは日本の植民地統治のあしき名残
併合前の書き言葉は漢字だけだった
- 98 :
- ((⌒⌒))
ファビョ━ l|l l|l ━ン!
∧_,,∧
(( ∩#`Д´> 漢字の期限は終わったニダ
〉 つ ))
(,,フ .ノ
.レ'
- 99 :
- >>71
>総合的に考えて有用なものは使えば良い
その通りニダ!
http://www.gizmodo.jp/2011/10/iphone_330.html
- 100read 1read
1read 100read