2011年12月1期外国語23: ■ モンゴル語(蒙古語)スレッド 3 ■ (24) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
・ 次のスレ
24: アラビア語 〜第7夜〜 (431)
25: 【白水社】エクスプレス・シリーズ6【CD/ニュー】 (378)
26: 【達人に】外国語学習【学べ】 (6)
27: 中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC)第18章 (569)

■ モンゴル語(蒙古語)スレッド 3 ■


1 :11/12/02 〜 最終レス :11/12/06
モンゴル語の学習情報などを幅広く語りましょう。
〜過去スレ〜
■ モンゴル語スレッド 2 ■
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1112360119/
■モンゴル語スレッド■
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/977178529/

2 :
2. モンゴル・キリル文字コードの規格化
ttp://hp.vector.co.jp/authors/VA012883/cyrill/02.html
情報リテラシー多言語実習―モンゴル語―
ttp://www.tufs.ac.jp/ts/personal/kamimura/prg/98/literacy-2002.html

3 :
280 : 名無しさん@3周年 : 2006/07/21(金) 21:56:20
>>278
『モンゴル語四週間』は文法には詳しいが、
惜しむらくは音声がない。
音声付きのテキストならばこちら。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4384016891/qid=1153485972/sr=1-6/ref=sr_1_10_6/249-6769842-8981952
他にも2〜3冊あったと思うが、今モンゴルにいるので見つけられない。
(家に帰ればわかるです)
あと、ネットのサイトならばこちらとか。
http://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/mn/

4 :
Amazon.co.jp: モンゴル語基礎文法: フフバートル, 小沢重男: 本
ttp://www.amazon.co.jp/dp/4924914010/
モンゴル語 文法
ttp://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/mn/gmod/
Mongolian Grammar
ttp://mongoluls.net/mongolianlanguage/mongoliangrammar.htm

5 :
Amazon.co.jp: 現代日本語モンゴル語辞典: 橋本 勝, エルデネ プレブジャブ: 本
http://www.amazon.co.jp/dp/4921146330

6 :
412 : 名無しさん@3周年 : 2007/09/05(水) 22:16:45
モンゴル語にも漢字語がないわけではないが、限られている。
例えば、шин(新=新しい)гүанз(館子=食堂)など。
しかし、これらの単語も、中国語からの外来語との意識で、モンゴル語を漢字で造語するケースはない。
414 : 名無しさん@3周年 : 2007/09/05(水) 22:43:57
>>412
шин(正しくはшинэ)はMスハーン時代以前から使われていた単語で、
中国語からの外来語という意識はありません。
цай(←茶)も同様です。
ちなみに英語の「tea」も中国語の「茶」からの外来語ですが、
そう意識している英語ネイティブはほとんどいないでしょう。

7 :
579 : Джучи : 2008/02/13(水) 10:33:41
モンゴルの国歌
http://jp.youtube.com/watch?v=PvmOX6WCOCg
Дархан манай тусгаар улс
Даяар Монголын ариун голомт
Далай их дээдсийн гэгээн үйлс
Дандаа энхжиж, үүрд мөнхөжнө
Хамаг дэлхийн шударга улстай
Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
Хатан зориг, бүхий л чадлаараа
Хайртай Монгол орноо мандуулъя
Өндөр төрийн минь сүлд ивээж
Өргөн түмний минь заяа түшиж
Үндэс язгуур, хэл соёлоо
Үрийн үрдээ өвлөн бадраая
Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
Жавхлант манай орон мандтугай
旋律が牧歌的ですね。

8 :
631 : 名無しさん@3周年 : 2008/06/02(月) 08:24:29
харに黒以外の意味はありますか?
632 : 名無しさん@3周年 : 2008/06/02(月) 17:14:15
手元の辞書によると、
T形容詞・名詞
1. 黒、黒い、暗い
2. 普通の、力のいる
3. 悪辣な
4. 暴虐な、人を不愉快にさせる
5. 世俗的な
6. 自分
7. 壬(十干の一つ)
II 名詞
嫉妬心
III 名詞
記録簿
IV 擬声語
ガラガラなど
633 : 名無しさん@3周年 : 2008/06/02(月) 17:22:53
>>632
やっぱり『黒』はブラックな意味で使われるんですね。
ありがとうございます。

9 :
モンゴル語 - Wikipedia
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B4%E3%83%AB%E8%AA%9E
モンゴル語会話集 - Wikitravel
http://wikitravel.org/ja/%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B4%E3%83%AB%E8%AA%9E%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E9%9B%86

10 :
モンゴル語はキリル文字だから取っつきにくい

11 :
文語よりはキリル文字のほうがとっつきやすいと思うが

12 :
xap は文語で qara
トルコ語でもkara

13 :
>>6
шинэ は韓国語でも sin
高麗時代の借用語かな?

14 :
>>11
確かに、モンゴル文字やパスパ文字に比べれば取っ付きやすいかもw

15 :
>>13
шинэ の韓国語は、신 (sin) じゃなくて새 (sae) じゃないの?
俺は中世や古代の朝鮮語を知らんので、何とも言えないけど・・・

16 :
モンゴル語では、日本のことを"Мандах нарны орон"
(朝日の国、旭日の国)とも言うのか。なんかカッコイイなwww

17 :
一時期はウランバートルの不動産投資で沸いてたけど、最近モンゴルの景気はどうなの?

18 :
内田孝「陸軍省・編『蒙古語大辞典』について」(2011年2月12・13日 於:東北大学)
ttp://www.cneas.tohoku.ac.jp/staff/hkuri/06.pdf

19 :
>>9
チャハル・モンゴル語 - Wikipedia
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%8F%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B4%E3%83%AB%E8%AA%9E

20 :
蒙古タンメン中本
ttp://www.moukotanmen-nakamoto.com/
モンゴル料理って、そんなに辛いの多かったっけ?

21 :
ネーミングを借りただけで味は関係ないっしょ

22 :
そうそう。
蒙古タンメンなんてネーミング自体が
DQN丸出しの馬鹿丸出し。
名づけ親はモンゴルのことなんてこれっぽっちも知らなかったに決まってる
少しでも知ってたら
こんな小っ恥ずかしい名前なんか付けるわけないwww

23 :
モンゴルは基本塩味で淡泊だよ
ボーズなんかはまんま中華だが

24 :11/12/06
なぜかお茶が塩味だったりするのもおもしろい
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
・ 次のスレ
24: アラビア語 〜第7夜〜 (431)
25: 【白水社】エクスプレス・シリーズ6【CD/ニュー】 (378)
26: 【達人に】外国語学習【学べ】 (6)
27: 中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC)第18章 (569)