1read 100read
2011年12月2期言語学76: 「新しい日本語の書き方」のようなスレは追い出そう (135) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
・ 次のスレ
77: toki pona トキポナ 2 (76)
80: 何で世界の言語を統一しようとしないの? (62)
82: 韓国語うまいなのに日本語上達しない人のスレ (131)
83: ★★★リアカーは引くもの? 押すもの?★★★2 (743)

「新しい日本語の書き方」のようなスレは追い出そう


1 :11/03/10 〜 最終レス :11/11/01
ここは「言語学板」なんだよ
日本語をカナ・ローマ字・神代文字で表記しようなんてスレが
この板の上位にあるのはおかしいんだよ

2 :
Mozi ga aru node, gengogaku ga naritatu no da yo.

3 :
>>1
諦めろ。
残念ながら新表記法厨はいくら潰しても湧いてくる。
マトモなスレに居着かれないためにも被害担当艦的スレには頑張っていただくしかない。
でないと>>2みたいなのが他のスレに来ては意味不明のコトを書出す

4 :
モジ も ゲンゴガク に ふくまれる から なにも モンダイ ない。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%92%E3%82%93%E3%81%94%E3%81%8C%E3%81%8F&dtype=0&dname=0na&stype=0

5 :
>>4
「文字論」という言葉すら使えていないお前ができそこないの屁理屈をこねるな

6 :
Nihon-go wa tukau mozi de siku-hakku-site iru yo.

7 :
日本語が四苦八苦しているのではない。
お前が四苦八苦しているだけだ。

8 :
言語学という言葉を正しく理解しているか?
「文字について探求する」のも言語学の分野なんだぜ。

9 :
新しい書き方を提案するのは探求じゃないな

10 :
>>8
「探求する」ではなく「思考する」のでは?

11 :
そして、新表記体系とかの場合追求でも思考でもなくただの妄想だったりする。

12 :
てす

13 :
仮名文字はアクセント記号、声調符号が缺如している缺陥文字

14 :
新文字厨は言語学をカケラも知らないくせに軽率に新文字提案をしたがる。
一つの「合理性」を発見したつもりで十の不合理を押し付ける。
言語ごとの個性、表記法要素の必要/不必要について全く考えもしない。

15 :
>>13
しかし現存する大部分の文字はそうだろう。よしんばアクセントなどを表す字母なり補助符号があったとしても、
それはまともに守られない可能性が高い。一つには方言差。
高低アクセントを持つ言語で、そのうち高低アクセントを失った方言、またはその種類が減少した方言の話者は、正しく書けないと考えられる。
茨城人に標準語の文章を見せて、拍ごとにHかLかつけてみろというテストをすれば、成績はかなり悪いだろうと想像できる。声調言語でも同様だ。
一つには古語・外来語。口語では用いられない古い単語が文章に用いられることはどの言語でも見られるが、
その単語のアクセントは、普段発音していることによる記憶の支えがないから、誤って書かれやすい。
外来語も見知らぬものは書き手がアクセントが分からない、あるいは自分の使っているアクセントが規範的かどうか自信がない場合には、当て推量で書かれるおそれがある。
一つにはアクセントの変化。ある語が個別的にアクセントに揺れが生じた場合、甲のアクセントで書くか、乙のアクセントで書くか、そこに表記の揺れが生じる。
たとえば電車をHLLとするかLHHとするか、これはアクセントが表記上は無視される欠陥文字で書かれるから問題となっていないだけで、
これが表記に出てくると大きな問題になる。
また大規模かつ規則的にアクセントが変化した場合も、やはり変わる前のアクセントで書くか、変わった後のアクセントで書くか、揺れが生じる。
文字が音韻の単純な写しであることが理想的だというイデオロギーから見ればアクセント・声調を表しえない大部分の文字は欠陥品といえるが、
文字が言葉を表すための道具だとするなら、道具を使う際の不安定さのほうこそが、むしろ欠陥ではないか?

16 :
>>4の某ゾウはカナ論者だが、この人は別のスレで
仮名=日本民族、漢字=漢民族というように、文字と民族の関係を単純に色分けして、
「仮名は日本民族が生み出したすばらしい文字だから仮名を使うのは当然、漢字を使うやつは漢字崇拝者」と、文字を民族主義のしもべとみなしている。
日本人が漢字を長らく用いてきたという歴史的な事実や、表記体系を変えることの社会的な負担を失念して単純な民族主義だけでカナ専用論を口にし、
また表記の利便性よりも民族主義の論理のほうが優先される必然性の有無もかえりみない。イデオロギーとしてまったく深さがない。
そして「音声言語では漢字によって同音語を区別していないからカナだけの文でも十分に同音語の区別は可能だ」
「カナはハングルなどとちがって字形の視認性が高いから優秀な文字だ」といった発言をくりかえすだけの貧弱な理論武装をさらして平然としている。
表記スレはあってもかまわないが、その中での議論のレベルは一定以上でないといけない。その現状のひどさよ。

17 :
Ore wa roomazi de Nihongo wo kaite iru ga, donna level nara giron ni naru noka na.
Sina zi maziri kana"kaki no seisyo-hoo dewa, tango no wakati"kaki mo sinai level nano ka?

18 :
全てを「慣れの問題」で済まそうとする馬鹿は何なの?

19 :
話を聞かないローマ字厨はしょっちゅう自分も書き間違えて指摘されてるじゃないか。
自分でもできないことを他人に押し付けようとするなんて滑稽だ。
言語学以前の人としての基本の問題だ。

20 :
Mozi no tudurikata no matigai wa tigau key wo osita ni suginai.
Kana henkan no hito wa chech kairo wo toote iru, node matigai wa nai.
Roomazi gaki ga hutuuni naru koro niwa, roomazi bun tuduri aratame programe ga yooi-sareru node, siteki no ten wa nakunaru.

21 :
>>20の文を普通の表記法に転写:
>文字のつづり方の間違いは違うキーを押したに過ぎない。
>かな変換の人はチェック回路を通って(問うて?)いる、ので間違いはない。
>ローマ字書きが普通になる頃には、ローマ字文綴り改めプログラムが用意されるので、
>指摘の点は無くなる。
なんかまだるっこしい文章だなあw
かなに変換するとき間違いが少ないのは、書き手が読み慣れているからだ。
読み慣れていないものを無理に文字化しようとするから間違いが生じる。
手書きでも間違いがないような簡便さがローマ字書きのウリだろ。そこを否定してどうするよw
日本でローマ字書きが普及するとしたら、それは誰もが読み書きを覚える機会のない、
過去の文献の蓄積もあらかた消滅したような状況に日本語話者が陥った時だけだ。
現状ではそんな状況ではない。よってローマ字表記法は必要ない。
「プログラム」をprogrameと書くのは何語?英語の米綴りならprogramで、英綴りや仏語ならprogramme、
独語ならprogrammだけれど、どれでもないね。もしかして間違えた?
日本語の中の外来語を「原語」綴りで書く方針のようだけれど、
それだと外来語の原語綴り矯正まで組み込まないといけないのかな?
「チェック」もchechではなくcheckだね。「通って」も含めたった三行に3回、平均して
一行に一回は綴り間違いをするような人が、「ローマ字は簡単だからみんなローマ字で書こう」
なんて提案したって誰も付いてこないよ。
こんな独りよがりで説得力のない妄想を押し付ける提案者の立てたスレが、
この板では幅を効かせている。はっきり言って言語学を舐めてる。ふざけるな。

22 :
nihongo!

23 :
>>21
Gengo gaku no kihon wo nani ka.
Kisei no gengo gaku kara wa, nanra nihon go no hyooki nituite no hihan wa nai nai to kokoroete iru.
Gakumon wo suru no wa, kyuukyoku ni oite, wawewae no sekatu ni risuru tokoro ga atte, hazimete yaku ni tatu.

24 :
Gensi ryoku kanei no gakumon mo sikari.
Yoken dekinai nowa gakusya no ogori ka?

25 :
puroguramu dewa teisai ga yoku nai. Kaku kokugo de tuduri ga tigatte mo yoi to omou.

26 :
tyuuoo wa 1 ka syo ka to omoiki ya, 6 ko aru no kana.

27 :
ローマ字等で表記するのは構わないけど読み難いだけだから一般的な表記法と併記にしてくれないか?
それができない、つまり比較に耐えられないものを幾ら書き散らしても評価が動く筈がないよ。

28 :
>>23-25を転写。
言語学の基本【ゑ】何か。
規制の言語学からは、何ら日本語の表記についての批判は【ないない】と心得ている。
学問をするのは、究極において、【わゑわえ】の生活に利するところがあって、はじめて役に立つ。
原子力【かねい】の学問もしかり。
予見できないのは学者の驕りか?
puroguramuでは体裁が良くない。各国語で綴りが違ってもよいと思う。
【 】内は綴りミス、推敲ミスだろう。

29 :
既成

30 :
恥ずかしい まちがい は ゆるして ください.
我々 関係の
設計の 段階では ootunami to M. 9 wa moosi deta ga, kyakuka sareta. to sinbun ni deta. きゃくか わ IME でない 

31 :
東京新聞 に よれば 設計の 段階で 大津波 と M.9 とを 提示したが, 却下された.
基本は,ない wa だぶり,関係
ミス が おおくて もおし wake ありません 

32 :
大津波は 9 世紀の 地震の 時 です。
Ootunami wa 9 seiki no toki desu. 

33 :
貞観地震を googlete 見て
teikan zisin wo googlete mite 

34 :
onagawa no sekkei dewa tumani sootei wo 9.1 metre, taisin sekkei 580 gal
女川 の 設計では 津波想定は 9.1 メータ,耐震設計 580 ガル
hukusima 1 goo wa 5.6 metre, 600 gal datta.
福詞 1 号は 5.6 メートル,600 ガル だった.

35 :
さっぱり要領を得ないけど、原発の設計と言語表記の設計で比較のつもりなの?
むしろ多少壊れてもなんとかしてしまう遺伝コードの設計を研究した方が有用かもよ。

36 :
日本語を ロオマジで かく 場合,言語学から みて, 如何なる 不合理が 生ずる か 否 か を 示めされたい.
Nihongo wo roomazi de kaku baai, gengogaku kara mite,ikanaru hogoori ga syoozuru ka ina ka wo simesaretai.  

37 :
hogoori ×
hugoori ○

38 :
現在の 日本語 表記法は 既成の 言語学 により 達成された もの である.
この 事実は 否定 できない.
Genzai no nihongo hyookihoo wa kiseino gengogaku niyori tassei sareta.
kono zizitu wa hitei dekinai. 

39 :
文字が変われば、意味も変わる
表音文字は発音はある程度保存されるけど、意味は失われやすい。
表意文字は逆だろう。
同じ言語で両方が使われていたからこそ、残っている文献から両方とも判るのであって、
どちらかにするというのは逆に言語の安定性を損なうと思うな。

40 :
あたらしいみかんのむきかた
http://www.shogakukan.co.jp/pr/mikan/

41 :
NHK no asaichi wa hebon siki da.
Nihon seihu no kokuzi no rooma-zi no tuduri kata ga aru.
Naze mamora nai no.
Gensiro no taiyoo nensuu wo musi suru ni hitosii.
Hebon ni yoru osen da na.

42 :
守らないも何も、そうしろと規制されてないものは守りようがないんじゃ。

43 :
[rooma zi no tuduri kata] wo zisyu-tekini sankoo ni sureba sumu.
Kisei dewa naku, ziko sekinin de koodoo-suru noga atarimae dayo.


44 :
やると言った併記をやめたのか。誠意のかけらもないな。
言ったことには責任取れよ。

45 :
Sumanai mata heiki suru node yorosiku. 
スマナイ マタ ヘイキ スル ノデ ヨロシク。
併記を したが やると は 言っていない よ。
Heiki wo sita ga, yaru to wa itte inai yo.
併記を 要望された 方が 名無し象 で 応答 が 無い かと 思い つい 併記しなかった。
Heiki wo yooboo sareta kata ga [na nasi zoo] de ootoo ga nai ka to omoi tui heiki-sinakatta.
不審車の 原発乗り入れ けしからぬ。
Husin-sya no genpatu noriire kesikaranu.
 

46 :
>>43
だから、NHKも外務省も自己責任でヘボン式を使ってるんだろう。
規制も規範も無いんだから、何れを使うか各々の責任なのは当然。
というか、そちらが使ってる長音表記法は日本式でも訓令式でもないような。
ちゃんと符合を使いたまい。

47 :
>如何なる 不合理が 生ずる か 否 か
言語として破綻

48 :
ローマ字の人の第一言語がもし別の言語で、日本語は独学で勉強中ということなら
その言語能力に素直に感心する
もし第一言語が日本語で、ふだんから日本語で生活してるなら
その厨二病ぶりにあきれる
もしリアル厨房ならしょうがないなと思う

49 :
>>46
a i u e o no ue ni circonflexe [^] ga noranai, [a^].
a*2=aa de tyoo-on wo arawasu koto ni site iru.
Riron tekini tadasii yo.

50 :
a i u e o の 上に シルコンフレックス[^]が 乗らない,[a^]
a*2=aa で 長音を 表す 事に した.
理論的に 正しい よ.

51 :
>>48
Atasi no dai1 gaikokugo wa francais.
私の 第1 外国語は フランス語.

52 :
「新しい日本語の書き方の提案」は言語学ではないと思うんだけど
というのは上のほうで散々概出だったか

53 :
>>49-51
理論的に正しいって……、それは自分の理論であって、日本式や訓令式の理論ではなかろう?
自らは許容されていない勝手な書き方をしておきしながら、他人にはルールを強要するのは
全く筋が違ってないかい?
仏語採ってたんなら、「カナダマルチリンガル」のキーボードでも導入しなよ。
アクサンはもちろん、トレマ(ウムラウト)、セディーユ、エスツェット等も意の随だ。
IME だったら左端の「JP」を右クリックしてメニュー「設定(E)」を択べば設定できる。
細かいやり方が判らんかったらググっとくれ。幾らでも解説が出てくるよ。

54 :
「第一言語」と「第一外国語」は違うよ。
前者はその人が最も上手にあやつれる言語。多くの人にとっては「母語」がそれ。
後者はその人が二番目に習得した言語。日本では英語がそれである人が多い。

55 :
>>52
ただ、連中が言う「新しい日本語」というのは、
本人達は気づいていないが日本語じゃないんだよな。
いろいろあるけど、どれも大抵日本語を網羅しようという意識が無いから
表記文法の為に言葉を変形するのにも抵抗がなく、
結果、何の為の表記なのかわからなくなってしまっているものが多い。
傍からみれば日本語をヒントにした独自の人工言語を作りたいようにしかみえないんだけど、
本人はそれが日本語そのものだと本気で思っているんだよな。

56 :
>>53
Mozi ga aru noni, kigoo wo tukatte mozi no daiyoo to suru nowa matigatte iru.
Mozo wa mozi de kaku noga yoku, mozi to kigoo dewa syubi itukkan[ikkan wa hen da] sinai.
Riron tekini error.
文字が 在るのに、記号を 使って 文字の 代用と する のは 間違っている。
理論の 誤謬。
文字は 文字で 書く のが 良く、文字と 記号では 首尾一貫しない。

57 :
mozo error, mozi correct

58 :
>>56-57>>49-51 と同一人物? 別人?
同一人物だったなら「NHK は日本式あるいは訓令式に随うべし」という論理に矛盾するし、
別人だったら全くの見当違い。記号を使うのは自分が決めた事じゃないからね。
言いたいのはこの2点。
「他人に「〜を使え」と言いながら、自分がそれを使わないのはおかしい。
 自分が自由な表記をするんなら、他人にもそれを認めなくてはならない。」

59 :
東京の ローマ字 表記に ついて
Tokyo TOKYO
To^kyo^ TO^KYO^  告示式
Toukyou TOUKYOU  99式
Tookyoo TOOKYOO  大文字のみ 告示式
Dono hyooki ga yoi ka?
どの 表記が 良い?


60 :
スレ違いで済まない.見直そう地震対策 sure tgai desumanai,minaosou zisintaisaku.
お風呂 残り湯は 次に 入るまで 流さない.(水洗トイレが停電で使えなくなった場合に 流し水にする)
Ohuro nokoriyu wa tugini hairu made nagasanai.(suisen toire ga teiden de tukaenakunatta baai ni nagasimizu ni suru)
これは 東京新聞に ある.Kore wa Tokyo sinbun ni aru.
流して, 風呂を 洗って 新しい水を 張る.Nagasite, huro wo aratte atarasii mizu wo haru.
これが 合理的な 対策です. Kore ga gooritekina taisaku desu.

61 :
別スレにも書いたような気がするが初めてこれを習得する者の立場に
立って考えるべき。
ここで書いているようなtokyoから東京や東の京を思い浮かべることは出来ない。
gouritekiから合理的という意味を脳内でどう構築できるのか謎。
仮名漢字を習得した者がわざわざローマ字表記のみを考えるのは意味不明。
いまだにローマ字表記を統一の是非も見解も出せないのは異常。

62 :
>>tokyoから東京や東の京を思い浮かべることは出来ない。
gouritekiから合理的という意味を脳内でどう
思い浮べる 必要は ない,語源 として To は シナ語で 太陽が 昇る 方角を,kyo は 都 だ と 説明する.
学習 ある のみ.
Omoiukaberu hituyoo wa nai. gogen tosite To wa sinago de taiyoo ga hoogaku wo,kyo wa miyako da to setumei suru. 
gakusyu aru nomi.

63 :
>>61
極端な話、別に語源が判らなくなっても実用上は困らないんだよねえ。
例えば英語話者なんざ、ラテン語やギリシャ語由来の単語の語源なんぞ気にせずに
丸々綴りと発音と意味を丸暗記してるわけだし。語源云々は学者任せと割り切ってる。
(だから gouriteki から合理的という語義を構築するなど、謎でも何でもない。
 現に rational や reasonable から合理的という語義を構築してるんだから。
 ついでに、英語では ratio は「比率」、ration は「(食料の)割当」で、字面からも
 すぐには「合理的(ここでは「理性に基く」)」という意味は出てこない。)
まあこの丸暗記が、見れば大体の音や意味が判る漢字に慣れた日本人の大多数にとっては
学習上の大きな障害の一つになってしまうわけだけど。
ローマ字表記が統一されないのは、この国が日本語の正書法を制定しないのと根は同じ。
用字制限などなど、実質的に正書法に準じるものは幾つか存在するけど、
それらは寧ろ実用上の規格に近い。影響の及ぶ範囲の大き過ぎる正書法に比べ、
細かな改変やニッチへの対応も即応的に行い易いメリットがある。

64 :
あたらしいみかんのむきかた

65 :
 正字正假名遣に戾せ。

66 :
yabu kara boo de, 正字正假名遣に戾せ。 to iwarete mo, sono riyuu wo nobe tamae.@@@

67 :
ろくかく 六画 rokukaku
ろっかく 六角 rokkaku

68 :
原発の 設計の 甘さも さること ながら,事後対策の 諸外国との 技術力の 差を 見れば 情けなく,70年前の 開戦の 愚を 思い出した.
Genpatu no sekkei no amasa mo sarukoto nagara, zigo taisaku no syo-gaikoku tono gizyuturyoku no sa wo mireba, nasake naku, 70 nen maeno kaisen no gu o omoi dasita.     

69 :
>>63
むしろ、規格がちっとも統一されないんだよね。
例えばコンピュータの文字コードは、5単位、7単位、8単位、16単位とbitが拡張されて行ったけど
何故か7単位を後生大事にして今でも互換を保持している一方、8単位は無視したがる変な連中が多い。
8080、Z80、8086 みたいな流れなら会社違うから無視されるのはわかるけども、国際規格なら
きちんと各規格の上位互換にするか、すっぱり新設計にすべき。

70 :
Kenryoku sihai soo ni kaketaru mono wa monogoto no gen'in kekka no bunseki yosoku nooryoku da.
権力支配層に 欠けたる ものわ 物事の 原因結果の 分析 予測 能力 だ。         

71 :
戦前は 戦力を 統制しえなかった.
Senzen wa armed forces wo toosei sienakatta.
現在は 原子力を コントロールしえない で いる.
Genzai wa atom power wo control sienai de iru.
政治体制の 貧困 か?
Seizi taisei no hinkon ka?

72 :
Datu genppatu wa kenpoo 9 zyoo no senryoku hooki ni samo nitari.
脱原発 わ 憲法9条の 戦力放棄 に さも 似たり.
Seizi taisei ni yori, control kanoo naraba, armed forces mo atom power mo riyoo subeki da to omu.
政治体制 により コントロール 可能ならば,軍隊も 原子力も 活用すれば 良い.

73 :
Seizi towa ningen no koodoo wo control suru mono na noka?
政治とは 人間の 行動を 支配する もの な のか?

74 :
何が腹立たしいって、連中は大して変わらないスレを次々と立てまくるんだよ。
「ぼくのかんがえたあたらしいにほんごのかきかた」を
自分自身でひとつスレを立てて発表しないと気がすまない。
中学生ぐらいでそういうのにハマる時期があるのも分かるけど、
そういうのはチラシの裏か、自分のブログでやってほしいね。

75 :
だよなぁ。さもなくば新しい人工言語だとか(w。日本語に関する大発見!(自称(w。
とかばっかり。
大体西夏文字スレですら、日本語を表記するのに使えるか?とか書いちゃうバカが湧く罠。
いい加減勘弁してください。ちょっと上にも意味不明の持論を変な表記で書いちゃう痛い子がいるし。
あ、ここ隔離スレだったっけ?(汗

76 :
擦れ違いでも 許してねSure tigai demo yurusite ne , 
3.11で 理解し難き ものの 一つは 津波の 来る 場所に 住宅を 建てる 勇気.
3.11de rikai sigataki monono hitotu wa tunami no kuru basyo ni zyuutaku wo tataru yuuki.
二つは 過去の 津波の 高さを 無視する 科学者の 度胸.
Hutatu wa kakono tunami no takasa wo musisuru kagakusya no dokyoo.
三つ目は 使用済み 燃料棒の 処理方法が 未解決の まま 原発を 推進する 政治家の 無謀さ.
Mittume wa siyoo-zumi nenryooboo no syori hoohoo ga mikaiketu no mama genpatu wo suisinsuru sizika no muboosa.

77 :
sizika wa seizika ga tasdasii.

78 :
タバコ出荷停止!
皆さん大丈夫ですか?
近所のコンビニにもタバコがありません
でも、ご安心を!
タバコは個人輸入すれば問題なし
なんせ海外のタバコは激安
送料込みで1箱60円とかもアリ
コンビニで買うのがバカらしく思える
日本語の個人輸入代行業者は沢山あります
「タバコ 輸入代行」とか「タバコ 激安」とか
で検索して良さそうな業者を選べばOK

79 :
呆れて 物が 言えない もの 警備保障会社に 史上最高の 6億円 強盗.
Akirete kuti ga husagaranu mono keibihosyo kaisya ni sizyoo saita no 6 oku yen gootoo.

80 :
>>79
あんな状況です。依頼側が経費をケチッたと見られても否定は出来まいかと。

81 :
福島原発1号メルトダウん Hukusima genpatu 1goo meltdown

82 :
Komai gaimi gaikokusan komugi no zidai ni ainaru 外米 古米 の 時代 到来 

83 :
 Hukusima genpatu 2 3 goo tomo meltdown
福島原発2 3号メルトダウん

84 :
gooin naru mono senzen rikugun, sengo soohyoo, ima genpatu siuisin group.
kanzi kana utenai.

85 :
つか、追い出す筈のスレに気違いが居着いてしまっている件

86 :
件名はいいから本文を書いてくれ

87 :
democracy
form of society ignorong hereditary class distinctions and tolerating minority views,


88 :
ignoring is correct, ignorong is error.

89 :
>>87
democracy n. government by all people, direct or representative; State having this; form of society ignoring hereditary class distinctions and tolerating minority views. demos=the people
from POD
next Webster, democracy demos = people, kratien = to rule
1, government by the people,directly or through representatives
2. a country, etc. with such government
3. equality of rights, opportunity, and treatment

90 :
democracy の 正確な 翻訳は 民衆政治 である。人民支配でも 可か。
辞書には 民主政治 民主政体 民主制 民主主義
民主主義では 思想形態との 色彩が 強くて、国家の 統治方式との 定義から
はなれて 解釈される。
日本の マスコミ は 意識的に 誤訳に 近い 用語を 採用してる。

91 :
後出しジャンケン評論家、作家、知識人が 3.11 以後 羽後の筍。

92 :
2 syuukan no kisei wa turakatta yo. Yahoo no keiziban ni wa kakikome nakatta, mata maimodotta node yorosiku.
Democracy wa syoosuu iken ni kan'yoo da soo da, Syoosuu iken haizyo no ronri kara Nati wa yudaya zin bokumetu sakuwo totta, osorosii koto da.
Kono surenusi ga haizyo riron wo sutete hosii.
Novel syoo zyusyoosya ga genpatu no suisin ka haisi kani tuite wakarimasen to itte ita yo, nasakenai hanasi da yo.

93 :
Kokono kigyoo ya dantai ga, setuden taisaku tosite no kinmu zikan no henkoo wo
masucomi wa [summer time] saiyoo to syoosite hoodoo site ita.
Honraino summer time wa sono kuni zentai no tokei wo 1 hour susumeru koto dayo.
Sikkari seyo.

94 :
「非難地区の制定は 妥当ではないか」
[ dewa nai ka?] dewa nai to hitei site iru ga, [ka] ga tuite kootei ni naru.
Koo iu iimawasi wa yameru noga yoi.

95 :
Je vous en prie?

96 :
Tv no tenki yohoo no form no tigai nituite.
NHK wa higasi nihon kara nisi nihon no zyun, saitei ondo saikoo ondo no zyun.
ASAHI TV wa nisi nihon kara higasi nihon no zyun, saikoo ondo saite ondo no zyun.
Do iu wake de, kimatta zyun ga mamore-nai noka, Nihonzin no warui kuse da.
Seireki gengoo, sinreki kyuurei, tategaki yokogaki, roomazi no spell no tayoosei,
Nihonzin wa baka nanda.

97 :
Kisyootyoo wa saitei ondo saikoo ondo no zyun da ga, y sinbun wa saikoo kara saitei no hyoozi da.
Dotira ga saki demo yoi ga, maa saitei kara saikoo ga sizen dayo, kimi wa doo omou kana.

98 :
Nihongo no atarasii kakikata wo hyoogen no nakami da to suru to,
democracy wo [minsu-sugi] to hon'yaku sianai de, [minsyu-seizi]
to kaki, [ISM] kara no dakkyaku wo hakaroo yo.
Kangae-kata to iu yorimo minsyuu ni yoru seizi sono mono deari,
[ISM] no dankai ni todometai [hosyu-ha] no enryosinboo dayo.@@@

99 :
>>96
NHK wa saitei ondo wo sita ni, saikoo ondo wo ue ni kaki dasita.
Kisyoo zyookyoo no setumei wa NISI kara Higasi heto tenki no
ugoki ni sotta kaisetu wo siteいる.Hyoozi wa KITA kara MINAMI へ
HIGASIカラNISI dayo. ONDO wa 最低から 最高へ と ならべて かいている.

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
・ 次のスレ
77: toki pona トキポナ 2 (76)
80: 何で世界の言語を統一しようとしないの? (62)
82: 韓国語うまいなのに日本語上達しない人のスレ (131)
83: ★★★リアカーは引くもの? 押すもの?★★★2 (743)