つづき 2011.11.26 J-cast News http://www.j-cast.com/2011/10/26111304.html?p=all ”チューリッヒ空港で、政治的なメッセージのあるTシャツを持って配ろうとして、韓国支局の職員に制止された。” ”在日スイス大使館の文化部では、取材に対し、キムさんは同意なしにTシャツを着たため、観光局が強く抗議をしたことを明らかにした。日本支局では、Tシャツは着ていなかったと説明しているが、「認識は、文化部とほぼ同じです」としている。” 2012/03/12. スイス大使館からの回答(2) スイス政府観光局のアジア・パシフィック地域統括局長 サイモン・ボスハルト氏 Ms Kim Tae Hee was selected as Switzerland Tourism ambassador in 2005 because of her outstanding achievements as a Korean actress who is well-known in the whole East Asian Region. As an “ambassador” for Switzerland Tourism. she was invited to visit Switzerland and experience the ubiquitous services of Swiss tourism organizations in this year.??During the time of her visit, Ms Kim Tae Hee was involved in a political campaign. It was not the intention of Switzerland Tourism in any way that Ms Kim’s visit to Switzerland should be used for political ends. Once Switzerland Tourism realized that this was the case, the campaign was immediately stopped. Switzerland Tourism is aware of the feelings of the Japanese as well as the Korean public and would like to express the hope that this particular issue will be resolved in the future through a bilateral agreement. ”キム・テヒ氏は、訪問中のスイスで政治活動に関与しましたが、キム氏のスイス訪問が政治的目的に利用されることは、いかなる場合においてもスイス政府観光局の意向に反する行動で、活動はただちに中止されました。” ここでスイス側の発表にもいくつか疑問点があります。 10月14日付スイス大使館の回答文ですと、 ”観光局の同意なしに上述のTシャツを着用したため、のちに同局はキム氏に強く抗議をしています。” と、着用したので、「のちに」抗議をしています、とあります。