独断と偏見じゃなく、知ったかぶりと又聞きと印象だけで書いてみた ほとんど読んでないしまるで調べてないが責任は取らない 特に最後の方はいい加減 0 R.F.Outcault, (Rodolphe Topffer) 1 Winsor McCay 2 Will Eisner, Rudolph Dirks 3 Herge, Moebius, Charles M. Schulz 4 Stan Lee, Jack Kirby, George Herriman, Robert Crumb 5 Alan Moore, Flank Miller, Jerry Siegel, Joe Shuster, Art Spiegelman 6 Neil Gaiman, Bill Watterson, Alex Raymond, Simon Bisley, Jack Cole, Carl Barks 7 Alex Ross, Barry Windsor-Smith, Enki Bilal, Simon Bisley, Neal Adams, Jim Lee, 鄭問 8 Garth Ennis, Warren Ellis, Dave McKean, Nicolas de Crecy, Harvey Pekar, Kurt Busiek, Walt Simonson, Jim Davis 9 Jaime Hernandez, Mario Hernandez, Gilbert Hernandez, Gardner Fox, Bob Kane, Harvey Kurtzman, E.C. Segar, Lynn Johnston, Garry Trudeau 10 Adrian Tomine, Aaron McGruder, Chris Ware, Jim Woodring, 陳某, 尹仁完、梁慶一、Jeff Smith, Brian Michael Bendis, Jae Lee
フランスの『理想の図書館』(パピルスより邦訳)に著者が選んだ漫画49があったので そこからベスト10を Milton Caniff 'Terry and the Pirates'テリーと海賊 漫画界のレンブラント、美術館に展示 Walt Desney 'MICKEY ET L'ILE VOLANTE'ミッキーの空飛ぶ島 世界一周する話で誰もが知っているらしい。 原題不明 Andre Franquin 'Lagaffe Nous Gate' Gaston Lagaffeシリーズの一作 八巻? Rene Goscinny (scenario) et Albert Uderzo (dessin) 'Asterix et Cleopatre'アステリックスとクレオパトラ Asterixシリーズ 五巻目 アステリックスシリーズは三巻まで邦訳あり Herge 'Le Lotus bleu'青いすいれん 説明の要はないだろうと著者曰く。俺もそう思う Edgar Pierre Jacobs 'Blake et Mortimer'ブレイクとモルチマー ベルギー漫画の古典中の古典 Winsor McCay 'Complete Little Nemo in Slumberland' 抄訳あり ちなみに著作権失効 Morris、Rene Goscinny 'Luckey Luke' 三巻まで邦訳あり Jean-Marc Reiser 'Vive les femmes'女性万歳 風刺画と漫画の中間 Alain Saint-Ogan 'Zig et Puce'ジグとピュス フランスで最古の吹き出し漫画 ttp://lambiek.net/index.html ここいいね
92 :
フランス語のアルファベットがコピペできないのがきつい
93 :
アステリックスの邦訳あったんだ。それも三巻まで。
94 :
しかも手塚治虫推薦だぜ?
95 :
ベスト25 Claire Bretecher 'Les Frustres'欲求不満の人々 Cabu 'Le Grand Duduche'ル・グラン・デュデュッシュ Jean Giraud, Jean-Michel Charlier 'Blueberry La Mine de l'Allemand perdu'ブルーベリー―消えたドイツ人の鉱山 メビウスだね Robert Crumb 'Fritz the Cat' Lois Forton 'Les Pieds nickeles arrivent怠け者がやってくる' Othon Fred 'Le Petit Cirque'小サーカス George Herriman 'Krazy Kat' Loustal, Paringaud 'La Femmes des sable'砂の心 Hugo Pratt 'La Ballade de la mer salee'海のバラード Corto Malteseの一冊 Charles M. Schulz 'Peanuts' Pat Sullivan 'Felix the Cat' Joost Swarte 'l'art moderne'現代美術 オランダの漫画家だがぐぐっても原題を特定できず Jaques Tardi, Jean-Claude Forest 'Adele et la bete'アデールと猛獣 バーバレラの人 Maulice Tillieux 'Suboun sur 4 roues' Vuillemin 'Tragiques destins'
ベスト49まで Martin Branner "Winnie Winkle" クラブ社長ビコット(仏題からの重訳) Edmond-Francois Calvo "La Bete est Morte! (la guerra mondiale degli animali)" 獣は死んだ! -動物界の世界大戦 Jean Michel Charlier, Victor Hubinon "Les Trafiquants de la Mer Rouge"紅海の密売者たち Buck Dannyシリーズ Richard Corben "New Tales of the Arabian Nights" 千夜一夜物語 Will Eisner "Spirit" スピリット Phil Davis, Lee Falk "Mandrake" マンドレイク Jean-Claude Forest "Barbarella" バーバレラ Hal Foster "Prince Valiant" ヴァイヤン王子(フランス語読み) Jean-Claude Forest, Paul Gillon "'Les Naufrages du Temps"時の遭難者 Daniel Goossens "ROUTE VERS L'ENFER" Marcel Gotlieb "Rubrique-a-Brac"ドタバタ狂騒曲 Chester Gould "Dick Tracy"ディック・トレイシー Greg "Le roi des zotres"ゾートル家の王 Benito Jacovitti "Cocco Bill" オオオオオ ビル Jije (Joseph Gillain) "Jean Valhardi" 探偵ジャン・ヴァラルディ Harold H. Knerr "Pim, Pam et Poum" ピン・パン・プン(Katzenjammer kidsのフランス語版らしいが、その続編?ちょっとっよくわからない) Roger Lecureux, Raymond Poivet "Les Pionniers de l'Esperance" 希望の開拓者たち Pierre Christin(Linus), Jean-Claude Mezieres "La cite des eaux mouvantes"揺れ動く水の都市 Valerianシリーズの一編 Jose Antonio Munoz, Carlos Sampayo "Alack Sinner" アラック・シンナー Rene Petillon "Le chien des Basketville" バスケットヴィル家の犬 Alex Raymond "Flash Gordon" フラッシュ・ゴードン Elzie Crisler Segar "Popeye" ポパイ Willy Vandersteen "Suske en Wiske"(Bob et Bobette)" ボブとボベット "MAD"マッド・マックス(フランスではmaxがつくらしい) 題の訳は基本的に本の訳者さんに準拠したけどDaniel Goossens "ROUTE VERS L'ENFER" は何故かムスティとして邦訳と邦題が紹介されていた。 ttp://www.musti.jp/