1read 100read
2011年10月1期北米海外生活どうして日本人はアメリカンネームを持たないの?
TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼 ▼
・ 次のスレ
【大学】アメリカで映像の仕事をするには【米か日】 北米でのアニメ、漫画の人気ってどうなの? 英語力ゼロから留学した人っていますか? アメリカにおける日本人とその他アジア人の差
どうして日本人はアメリカンネームを持たないの?
1 :05/07/23 〜 最終レス :11/11/20 香港、韓国人留学生などは学校でアメリカンネームを使うことを 認められているのに、どうして日本人は日本で使っている名前を こっちでそのまま使っているんだ? 香港、韓国人たちはキリスト教用の名前をつけられるそうだけど、 日本人はどうしたらアメリカンネームをつけることができるんだ?
2 : 周りからドキュソって思われても動じない精神力を身に付ければ大丈夫
3 : 日本人は日本の名前に誇りを持っているから
4 : 韓国人は同じ名前ばっかだから改名するのが夢らしいよ
5 : 韓国人でも、たくさんのヤシがそのままの名前使ってるぞ。 アメリカンネームを使ってるのは変なヤシが多い。 一番きつかったのは、超不細工な英語もど下手な韓国人女性が 「クリスティーンって呼んで」と自己紹介してきた時。 日本人の名前って格好良いと思うけどな。
6 : >>1 米国市民に帰化するときアメリカ風の名前をつけなきゃいけないって聞いたけど。
7 : >>6 そんなこたぁーない。
8 : だけど、変な風に聞こえる日本人の名前は変えたくならない?
9 : いまさらこんな話題を振ってくるって事は1はESL生だろうな。
10 : >>1 つけたければ付ければいい 他の日本人がやってないからといって 別に周りがやってる通りにする必要はないだろう?
11 : よっぽど発音しづらい名前の人以外は日本名でいいよ。 アメリカ生まれでアメリカ育ちの人でも英語名持ってないやつ一杯いるじゃん。
12 : っつーか、逆にどうして日本人がアメリカンネームを持たきゃならないの?
13 : 1はハン人だろ? 数十年後には『アメリカ名を持つように強制されたとしてハン人が騒ぐ』に3000点!
14 : 俺栗須(クリス)って名前だ 笑 帰化したらどんな綴りだ? めちゃくちゃ珍名だけど。
15 : イチローも英語発音ならヤバい(わかる?)
16 : >>15 詳しく
17 : Ichiro? I chiro わからない
18 : Itchy low 下がかゆい!!! なんてね
19 : 「どうして日本人はアメリカンネームを持たないの?」 日本人には似合わないよ〜。「ハイ!ジャネット」「ハイ!ブリットニー」なんて和顔で。
20 : >>18 オイオイ... 英語を中学から勉強し直しなさい
21 : 高1です
22 : >「ハイ!ジャネット」「ハイ!ブリットニー」なんて和顔で。 そりゃ日本人の発音があまりにも下手だから。とくにカタカナにしたヤツとか。
23 : >>14 おまいって何歳なの?大阪人か?
24 : 北の大地です。 満16です。
25 : 日本人の名前っておかしく聞こえるそうだ。 前にアメリカ人ならぬニュージーランド人が思い出を語ってくれた。 「子供の時近所に日本人が住んでた。タカハシ。タカハシ・・なんてヘンな名前だろう、と思ったよ。初めて日本人の名前聞いたからね。今は聞きなれてそうは思わなくなったけど。」 アメリカ人にもおかしなサウンドに聞こえるんじゃないかな?だからと言って変えることないよ。
26 : ↑日本人にありがちな、主旨曖昧で内容にパワーの無い書き込みでした。
27 : >>9 はおっさん 変な名前といえばアメリカ人男でミッチェルって名前は ぜったいに変だ。
28 : フランスに行くとマイケルがミシェルになってもっと変だよ。
29 : ラテン語でミカエルだろ? 元々男の名前じゃないのか
30 : 「たけし」とかいう名前だったら、絶対米名付けるね。
31 : George O'Hara=織原城二のように、偽名を使うのは犯罪者が多い。 http://www.timesonline.co.uk/article/0,,7-1737805,00.html August 17, 2005 He was born Kim Sung Jong in 1952 to Korean parents in Osaka. His father was a poor immigrant who built himself a fortune in taxis, property and pachinko, the addictive Japanese version of bagatelle. At 15, Kim Sung Jong was sent to the preparatory school for the private and prestigious Keio University in Tokyo. There he studied politics and law. It was at this time that he underwent surgery on his eyes to make them larger and less oriental, and he took on a new, Japanese name, Seisho Hoshiyama. When Seisho was 17, his father died in Hong Kong in murky circumstances, possibly connected to the yakuza or Japanese mafia. Seisho shared the vast inheritance with his two brothers and, at the age of 21, underwent another shift of identity, taking on Japanese nationality and the name of Joji Obara. http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1124383878/ http://news19.2ch.net/test/read.cgi/news/1124318922/l50
32 : なんかてれくさい、というのもある。
33 : こっち生まれでもない日本人で自分を洋名で呼ばせてる奴って、やっぱちょっと引くよな。
34 : そういえば、リョウって名前ファイティングゲームに出てきて、 彼氏の友達みんな、RYOをリョウって読めなくて、アーヨーだったか、リュオ…忘れたけど 変な読み方してたって。そういう人は変えればいいね。 あと、知り合いのオサムさんは、サムって呼ばれてるよ。 オサムって発音しづらいらしい。
35 : はっきり言ってチョソとかのブサ女が「ジェニファー」とかって言う 笑っちゃうよ。って言うか泣ける。 ふざけんな、婦じゃねえか、って。 中近東の人たちはアメリカンネームつけないよ。 プライドってのはそういうもんだろ。
36 : おまえら、そもそも名字すら持てなかったことに気づけよ。 名字持つようになったのは文明開化のおかげだろ。
37 : 一般日本人は二つ名前を持ち暮らすという習性がないからね(笑)
38 : >36 それ、間違いですから。
39 : >>36 名字は大昔からあった。ただ一時期、一部の人は名字を 持つ(名乗る)のを禁じられただけ。
40 : 苗字帯刀というと江戸時代の武士階級の特権、というふうに教科書では 教えている。ここから庶民は苗字が無かったんだ、刀を持てなかったんだと 思われがちだが、本当は少し違っている。 この場合の「苗字」というのは、公の場や公文書で名乗る権利のこと。 武士以外の身分の者でも先祖代々の苗字を持っているものは多く、私文書など 他の場面では苗字を使っていた。また有力な村役人(名主・庄屋など)や 大商人には武士と同等の苗字を名乗る権利が与えられていた。
41 : >>37 好き勝手な偽名を通名と称して幾つも使い分ける馬鹿チョンと日本人は違うからな。
42 : >>37 > 一般日本人は二つ名前を持ち暮らすという習性がないからね(笑) そうでもないよ。 日本人が名前をかえにくくなったのは、明治時代から。戸籍上の名前を簡単に変えられるようにしてしまうと徴税、徴兵が難しくなるから。 それまでは元服で名前をかえることは普通だった。 まあ同時に二つ、というわけではなかったけどね。 それと、アメリカ社会で通名を持つ、というのは、ローマ字を常用しない人たちの間では多数派の考え方だね。 日本人はなぜだかそうしない人が多いけれど。本国での名前のかえ難さが刷り込まれてるからじゃないだろうか。
43 : >本国での名前のかえ難さが刷り込まれてるからじゃないだろうか。 それも無いとは言えないけど、 むしろ刷り込まれているのは「英語名=白人」と言うこと。 だからアメリカ生まれでも「英語名=アジア顔」だと、 「ぷ!おまえ、ジェニファーっつう顔か?」 とか、心の中で吹いてしまうことがある。 デフォルトがそういう基準だから何代目かの日系人ですら「?」と感じてしまう。 で、日系でもかたくなに日本名を使って、日本名を大事にしている人みると 「(なんとなく正しい)こいつやるじゃん」 と思ったりもする。 これはこれで、現代日本人感覚ということでいいじゃないかと思う。 実際自分も「グローリア」「ステファニー」「ジェニファー」 なんて英語名を嬉々として付けているこちらで出産した日本人夫婦をみると、 「こいつら、馬鹿?」と感じてしまう。
44 : 名前を変えると 気分もかわって面白いよ。 嘘だと思ったら、やってみな。
45 : かたくなな日本名ってどんなの? 八兵衛とか?
46 : サエコとかサイコだったらアメリカンネーム持った方がいいと思う。
47 :
48 : >>42 元服したら幼名は使わない。 幼名は鬼の嫌う名前をつけてて、一般的な「丸」はおまるの事だよ。
49 : 俺KenichiだけどKenと呼ばれることが多いな。 ケニチって、いいにくいのだろうが。
50 :
51 : 連カキスマソ 日本人の名前に意味があるのは珍しいらしく 講義で名前を英訳させられた。 素晴らしいアイデンティティだから変えるなとアメ人の先生に言われた。
52 : クリスチャンだから洗礼名ありますが、日本国内だと教会でも洗礼名で呼び合ったりはしません。 オフ会ででっかい声でハンドル呼び合ってるような恥ずかしさがw wwちょwwwwwおまwwwステファンってwwwwwwwって感じ (漏れはステファンではない) 外国だと抵抗がないつか、向こうも呼びやすそうなのでそれで行ってます
53 : >>45 ●之助(二十代)を知っている。 評判はとても良かったが、日本では苦労しただろう。
54 : >だからアメリカ生まれでも「英語名=アジア顔」だと、 >「ぷ!おまえ、ジェニファーっつう顔か?」 >とか、心の中で吹いてしまうことがある。 それに加えてまともに英語も話せていない奴が "I am Alex."とか名乗ってると 「お前イングリッシュネーム付ける前に英語なんとかせえよ」 とか心の中でツッコんでしまうな。
55 : >>34 知り合いのオサムはビンラディンって呼ばれてたぞ。
56 : 日本人で英語の名前を使ってる奴の変人率はそ〜と〜高い! 「俺マイクです!」って奴はホントやばいぞ!!(もちろん俺の周りだけかもしれないが) 別に日本語の名前が発音しにくいって飴人にはしっかり教え込む!叩き込む! 名前は自国のIDENTITYでもあるわけで、迎合する必要なし!飴人も日本来たら 三郎に改名すんのかよ?ってことですよ!って思わん?
57 : インド人って、世界中どこに行ってもインドの名前を使い続ける、子供にもインドの名前をつける人がほとんどだけど、 名前も苗字も長すぎて、インド人でさえ普段は全部は読まないようなのも結構あるらしくて、アメリカでは最初の1−2音節だけ、 ときにはファーストネームはイニシャル(1−2文字)だけとか、イニシャル1文字と1音節の組み合わせとか、そういうの見るよ。 日本人の名前は長くてもインド人の名前の比ではないけど、どうしても呼びにくい名前なら、 最初の1音節だけでもまあいいかなって気もしてくる。
58 : 気になったんだけど、alexってイングリッシュネーム以外にも、非英語圏の国でも使われてるよ。 マックの中国人っぽい女の名札にイザベルって書いてあったのには笑った
59 : っつーか「アメリカンネーム」ってなによ?
60 : きむち まそこ Kim って呼んでっポ
61 : >>19 やっぱり誰かが言っていたけど、自分が万が一 「ジャネット」「メアリー」「ジュリア」 「ブリトニー」「メラニー」「キンバリー」 などと呼ばれると思うと正直アレな気がする。 それ自分じゃねえ!!! 国籍不明顔らしけど精神的に英語圏の名前なんて 馴染まん。 でも呼びにくいらしくて、なんか本名をアレンジされて 洋風名で呼ばれていた。馴染まなかった。終。
62 : ミドルネームが日本名という日系人は結構いるみたいだよ。 ただし、アメリカ的に祖父母とかの名前をそのまま受け継いだりしているみたい。 俺は花子というミドルネームの1/4日本人の美人なアメリカ人クラスメイトが高校時代にいた。 次の世代になったら、完全に白人に見えて、名前が花子というここで語られているのと全く逆のケースが生まれるかも。
63 : 昔の映画で日本人カトーという名の配役に明らかにアングロサクソンと分かる俳優があてられた作品があったな。
64 : スタバで名前聞いてくるのがうざい 説明がめんどいから毎回適当な外人名使ってる
65 : ぷらうど あわ せるぶす だから よって終了。
66 : >>56 改名はしないけど、発音に漢字当てて喜んでる飴人はよくいるな。
67 : >>1 1は日本人ではないだろうな。 日本に来てた韓国人留学生の女もアメリカンネームというか クリスチャンネームを自慢げに語ってたが・・・・・気持ち悪かったよ。 結局、中国や韓国での反日暴動とかは自分たち民族に対する自信の無さの 裏返しなんだよね。 だからアメリカなどに行くといきなりクリスチャンに改宗したり 洋名付けたりとかするんだよね。 頼むよ、海外で名前変えたりとか恥ずかしい真似はしないでくれよ。
68 : 漏れの名前は日本でありきたりな名前なのですが、 外国人には発音しにくいらしく、東芝(トシィバ)と呼ばれています。
69 : >>64 私もw 何度も聞き返されたあげく、変な名前付けられてたときにはワロタ。
70 : 何人かアメリカンネームを持ってる日本人がいましたよ。 みんな男性。田中さんはトニーでした。 話はそれますが、どうして在日韓国人は日本名を持つのですか?
71 : >>70 そりゃ普通に金とか李で生活していたらモロに差別されるからでしょ。 わたしゃ大阪在住なんで、そんなことは暗黙の了解でつ。 っていうか外でそんなこと口にだしたら右を見ても左を見ても在日やしw
72 : >>71 そっかぁ。だから日本人のふりしてるのかぁ。
73 : >>71 俺も大阪だがそんな理由があったなんて知らなかったぞ。
74 : 在日だと、最初から「金明子(キム・ミョンジャ)」みたいになってる人もおるわな。 在米日本人の英名もやけど、生活の便宜上、ってのならとやかく言わんほうがええ。 だけど、英語どヘタ、特別な理由もないくせに「ジェニファー」なんて言っとるのは、大体アフォやね。
75 : Michaelてマイケルかミカエルかどっち?
76 : >>71 わたしも関西出身ですが、関西ってそんなに在日韓国人多いんですか? うわぁ、、どうしよう。。
77 : いまさら驚いててどうすんのよ?
78 : >>76 大阪なら間違いなしに君の近所にも潜んでます。 っていうか、日本名になってる人だったら顔の見分けつかないの、きみたち?
79 : >>77 そんなにたくさんいるとは思ってなかったです… >>78 あの、いちおう自分なりの見分ける尺度っていうのがあって 普通〜美男美女だったら日本人、ブサイクだったら韓国人と 思ってるんですが、こんな尺度でも7割くらいは当たってる気がします。 目が一重だったりするとかなりの確率で韓国人ですよね。 ごめんなさい、わたし、韓国人も嫌いだけど中国人や香港人も嫌いなんです。 アメリカに留学してたことがあるんですが、そのときルームメイトが 不運なことに香港人だったんです。で、その人、トイレの扱いとかすごく 汚いし、汚物が便器からはみ出てたりするし、あと口論とかになったときに 私の食器や調理器具にゴミをばら撒かれてました。 それ以後、香港人は大嫌いです。約束も守らないし。 まぁ、サンプルが二人だけなので、香港人全員がそうとは言えないのは 承知してますが、わたしの中で香港人は最低の人種です。
80 : >>75 マイコーだよ。
81 : >>79 その見分け方だと、絶対はずれが出てくるよ。 それじゃあエラのはってる人は皆韓国人?だとすれば マイケル・ジャクソンまで韓国人になってしまうじゃないか。 一重の人が韓国人?そんなの日本人にも中国人にもいてますがな。
82 : >>81 個人的にマイケルジャクソンは韓国人より嫌いなのでどうでもいいです。 じゃあどうやって見分ければいいんですか?
83 : >>82 口で説明するのも大変なので、韓国人の顔ばかり見てなさい。 そしたらいつかは答えが出てくるさ。
84 : >>82 汚物ばかり見る趣味はないので遠慮しときます。
85 : 吊上がった目に高い頬骨、出っ歯にメガネ… でもこれって大昔のポパイとかに出てくるジャップの顔よね
86 : >>85 昔のアメリカ人は、アイアムザパニーズに騙されていたと思われ。
87 : あー、韓国人とか中国人がよく詐称するからでしょ。 日本人でそんな顔の人って滅多にいないよ。
88 : 私の友達通ってた語学学校には カルバンクライン というアメリカンネームを 付けてる素足に緑色のローファーを履いてる不っ細工で汚い韓国人がいました。 韓国人はアメリカ人に自分達の名前は難しくて発音出来ず、間違えられるのが 許せないのでアメリカンネームをつけるって聞きましたよ。
89 : >88 ぺ や ピ をどうやったら間違えるんだ?
90 : 有気音と無気音の区別がつかないんだろ
91 : アメリカンネームどころか、ファーストネームで仕事するのに抵抗がある。 相手がアメリカ人の場合はいいけど、取引先の日本人のおっちゃん相手に 「○○のマユミです」とか言うとお水になった気分。。。 だからずっと「鈴木」で通してる。考え過ぎ???
92 : >>1 そういえば韓国人は、日本でもジャパニーズ・ネーム使ってるね。 きっと、順応性が高いんだろうね。
93 : 俺の名前は信貴だから何とかノブと呼ばれてるからセーフだ。 だが友達の野間念治良くん(のまねんじろう)はノーマネー(金なし)と呼ばれている。 いまどき念治良とつけた親も親だが名前の由来は「今の心を良く治める」だそうな。 日本人の名前には意味がこめられてるからいいものだと思うよ。 でも最近の親は当て字で「栗栖」クリス「諸雲」ショーン「慈美偉」ジミー とか平気でつける親がいるから怖い。
94 : でも、アメリカンネームって普通に変だけどねw 韓国人とか持ってるやつ多いけど、ダセーよあれ 授業で出席取るときに TA「えーっと ○◇△× ←なんかやたらと発音しにくい名前)」 韓「あ それ俺です」 TA「ああゴメンね、○◇△× って呼べば良いのかな?」 韓「いえジェームスです」 とか良くも平気な面して言えるもんだw クラス中が「プッ」ってなってんの気付かないのかねw
95 : ANDREW PEETER DANIEL GORDON WWWWWWWWWWWWWWW...
96 : >>93 チョwwwwwwオマwwwwwwwwwwww 俺の名前をここで書くなよ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜wwww 後半はいい事言ってるけど 友として失格www
97 : >>93 うちの大学に居るよ、その名前の人。 でもパスポートの名前はJimi, Kurisu て書かれてた。「意味無いじゃん」ておもたよ。
98 : 心理学者アルバート・マレービアンの研究によると、人が他人から受け取る情報の割合は以下の通りで、 ・見た目・身だしなみ、仕草・表情 55% ・声の質(高低)、大きさ、テンポ 38% ・話す言葉の内容 7% 言葉は7%しか伝えていない。 そもそも話す以前に話し手の顔のかたちも影響する。 演出では丸顔は「明るい」「包容力」「決断力・行動力がない」、 角顔は「情に流されない」「短気」「積極的で意思が強い」、 逆三角形顔は「明るくない」「学者タイプ」「先頭に立って仕事をするタイプではない」などの印象を与えるのだという。 役者選びの際には、顔の形の持つ印象も参考にしているらしい。
99 : >>91 日本人相手に取引する時には正しい判断だ。 ところでマユミちゃん、水割り頼む。
100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 削除依頼 ▲
・ 次のスレ
【大学】アメリカで映像の仕事をするには【米か日】 北米でのアニメ、漫画の人気ってどうなの? 英語力ゼロから留学した人っていますか? アメリカにおける日本人とその他アジア人の差