1read 100read
2012年08月外国語53: ☆NHKテレビ・ラジオハングル講座☆ (426)
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▼
【留学NG】中国語を独学でマスターしよう二 (605)
良い語学書ってどんなん? (314)
【留学NG】中国語を独学でマスターしよう二 (605)
イタリア語を教えてください 17 (761)
□■イタリア語検定■□ (564)
NHKラジオ 中国語講座 (923)
☆NHKテレビ・ラジオハングル講座☆
- 1 :2012/02/08 〜 最終レス :2012/11/27
- NHKのテレビハングル講座およびラジオハングル講座で
朝鮮語(韓国語)を勉強している方々のためのスレッドです。
レベルを問いません。
「テレビでハングル講座」
Eテレ(教育テレビ)
放送:火曜日 午後11:00〜11:25
再放送:土曜日 午前6:00〜6:25
「まいにちハングル講座」
ラジオ第2
放送:月〜金曜日 午前7:15〜7:30
再放送:月〜金曜日 午後2:30〜2:45/午後10:40〜10:55
再放送:日曜日 午後2:30〜3:45(5日分をまとめて放送)
「アンコールまいにちハングル講座」
ラジオ第2
放送:月〜金曜日 午後1:20〜1:35
- 2 :
- 出演者のみなさん(敬称略)
*テレビでハングル講座
講師:張銀英(チャン・ウニョン)
大沢あかね(おおさわ あかね)
藤原倫己(ふじわら ともき)
Jisong(ジソン)
超新星(ちょうしんせい)
- 3 :
- 出演者のみなさん(敬称略)
*まいにちハングル講座
入門編(月〜水)
講師:塩田今日子(しおだ きょうこ)
金景太(きむ けいた)
オ・ソンヨン(오선영 呉宣咏)
応用編(木・金)
講師:ナム・ユンジン(남윤진 南潤珍)
キム・チョントク(김종덕 金鍾コ)
*アンコールまいにちハングル講座
入門編(月〜水)
講師:長谷川由起子(はせがわ ゆきこ)
イ・ホンボク(李泓馥)
オ・ソンヨン(오선영 呉宣咏)
応用編(木・金)
講師:波田野節子(はたの せつこ)
金景太(きむ けいた)
- 4 :
- ラジオアンニョンハシムニカハングル講座の初代講師って誰でしたか?
- 5 :
- 昔は髭のおっさんがいたよな
- 6 :
- 昔って、何年度ですか?
テレビですか?ラジオですか?
- 7 :
- レベルアップ韓国語って何やるのかと思ったら、従来の応用編の寄せ集めか
アンコール版を廃止して応用編専用独立枠にするわけだね
- 8 :
- 応用編が週2回じゃ何年聴いても全然足りないよな
- 9 :
- 一時間番組にして貰えないか電話で聞いてみませんか?
- 10 :
- こんだけ放送枠多くてまだ不満なのかよ
- 11 :
- http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/korean/top/index.html
NHKワールドの韓国語放送おすすめ
はっきりゆっくり喋ってくれるから聞き取りやすいよ
- 12 :
- 12年度は生徒なし?
- 13 :
- 真面目に勉強してるのは中国語とアラビア語だけど
兼若博士、阪堂先生、木内先生は面白くて好きで
必ず聞いてます
- 14 :
- カチコロヨ
- 15 :
- 寒流アイドルは不要です
どうしても出したければせめて整形美女にしてください
- 16 :
- キム・ナムジン先生、どう聞いても日本語の発音がナチュラルじゃないのに、
「こう訳すとナチュラルな日本語ではないので」って毎回言うところがツボwww
- 17 :
- じそん妊娠した?
- 18 :
- 2002年からハングル勉強している者です。ジソンさんが「ぱっちりですね」
ていうとき、「それをいうならばっちりね」とツッコミを入れています。
藤原さんが韓国でアイドル事務所にスカウトされてデビューして半年で解散するも、
日本でこういう出演ができたのはよかった。
テレビのハングル講座は飽きない。
- 19 :
- スキットドラマがないと内容がないよう
- 20 :
- テレビのハングル講座はただ見てるだけだったけど
トンイ兄がスキットに出るので初めてテキスト買った
- 21 :
- ハングルで「tan(dan)」という綴りは「但し」という意味でよいでしょうか?
- 22 :
- 日本語でおk
- 23 :
- 「たった」って時もあると思うが?
- 24 :
- 「甘い」もあるよ
- 25 :
- ハングルにtanなんて綴りないだろ
- 26 :
- 2011年度テレビでハングル講座最終回大沢あかねの卒業試験
再放送見ます。
- 27 :
- 超新星とっておきハングルも買ってしまった。
とまんなよ、しなんだとか日本語っぽいフレーズが有る。
- 28 :
- 超新星のリーダーは高1から日本語を始め、のち日本に留学。
日本でバイトして車を買ったり、メンバーの中で一番日本通だそうだ。
- 29 :
- Wikiにユナクは愛知大学現代中国学部卒業とあった。
つまり、英語、中国語、韓国語、日本語ができるようだ。
- 30 :
- テレビの最終回、あっけなかった。
- 31 :
- 大沢あかねも男に替わるし出演者男ばっかりじゃないか
- 32 :
- じそんだけ
スキットは母娘のめざせ韓国旅行
- 33 :
- 一応ちゃんうにょんも女
- 34 :
- もっと若い先生が良かった
- 35 :
- きょうのアンコールまいにちハングルのときに使われてたBGMの曲名が
分かる人います?
- 36 :
- 入門編
●オープニング曲
「Good Day」 (KARA)
●エンディング曲
「愛作り」 (4 minites)
応用編
●オープニング曲
「I'm coming virginia」 (STEPHAN GRAPPELLI &GEORGE SHEARING)
●エンディング曲
「自動オルガンのためのアンダンテK.616」(アーロン・ディール・トリオ)
- 37 :
- 4月から韓国語学ぶのだが、難しいらしくて、自信がない。
当然ながら、ハングルに仮名を振る本は少ないので。
擬音語、擬態語、敬語、固有語、諺、四字熟語あたりが不安。
- 38 :
- 「NHKラジオ レベルアップ ハングル講座」のHPなんでないんだ?
いまだにストリーミング放送やるかもわからない
- 39 :
- >>38
レベルアップはストリーミングあり
アンコール,ロシア,アラビア,ポルトガルはストリーミングなし
- 40 :
- >>39
ありがとう
- 41 :
- コウケンテツって在日なのに韓国語まったくできないのかよ
- 42 :
- 昨日から始めた
アンニョンハセヨの「アンニョン」って安寧秩序の安寧だったのかw
それと今日ならった丁寧なですます=ございます、がセの後半からの「エヨ」
ってことだよな
安寧 + has + エヨ(ございます)
安寧=元気〜?はわかるけど、
まんなかの「ハス」ってなんだろ?
- 43 :
- てかハングル文字打ち込むにはどーしたらいいんだ??
- 44 :
- これでいいのかな??
아이우에오
- 45 :
- 안녕하다 「安寧だ」という形容詞に
세요 「〜して下さい(尊敬語)」がくっついた形
- 46 :
- 昨日のハングル講座見逃しました
とりあえずハングル文字を読み書きできるように頑張ります
- 47 :
- >>45
この場合の「ハセヨ」は、
命令文の「してください」じゃなくて、
疑問文の「でいらっしゃいます?」だよ。
だから、文末には疑問符「?」が付く。
- 48 :
-
ハングル文字投稿できない...
- 49 :
- テレビの先生の◯ナルに仲田氏した後、お掃除してジュセヨー
- 50 :
- >>42
少し説明すると、
動詞の「する」とか
形容動詞の「だ」に当たる単語の常語が
「ハダ」。
で、それの尊敬語が
「ハシダ」。
(一般論として、動詞や形容詞の尊敬語には「シ」か「ゥシ」が挟まる。
だから、「安寧だ」は「アンニョンハダ」で、
「安寧でいらっしゃる」は「アンニョンハシダ」)
それから、柔らかめの丁寧語文末表現が「オヨ」。
というわけで、
「でいらっしゃい+ます」は「ハシ+オヨ → ハショヨ」で、
この「ハショヨ」が口語表現としてさらに変化していき、
「ハセヨ」という現代口語表現になったというわけ。
- 51 :
- >>50
감사합니다
- 52 :
- 阪堂先生ノリ良すぎ
ラップ面白かった
- 53 :
- パワーアップでもっこり
- 54 :
- 안녕히 가세요 の発音で質問です
■ラジオ版では
アニョ「ヒ」ガセヨ
(今期は、講師2人とも日本人 or 在日ハーフ)
■テレビ版では
アニョ「イ」ガセヨ
(今期は、講師全員が韓国人or 日本人だがK-POPの人)
「そもそもハングルをカタカナ表記するのが間違い」といわれてしまうと一言もない
ですが、この違いはどこから来てるのでしょうか?
ラジオは既に放映があって、二人とも「ヒ」とハッキリ発音されています。
文字も 히 ですから、hi が正当な気がします
(テレビの当該部分の放映はまだ)
あるいは講師の先生の方言とか訛りとかあるのでしょうか?
- 55 :
- >>54
単語中の히の発音は弱くなるとよく説明されるが
それはおそらく発音をしてはならないということは意味していないのでしょう
大抵の本には発音しないと書かれているから,原則的には発音しないと覚えればよいと思う
- 56 :
- 教材では語中のhを発音してるのが多いけど、hを発音するのとしないのでは
実際に聞いた印象がまったく違うので本当に困る。
- 57 :
- いわゆる語中のHについては、
韓国のネイティブスピーカーの人たちの日常会話では、
鼻音(M N NG)や流音(R L)の直後だと、
事実上消失してる。
何か明確な事情があって個々の音節をはっきりさせる必要がある場合などに限っては、
鼻音・流音の直前のHもはっきり発音したりしてるようだけど、
そういう発音は、どちらかというと実際には例外的。
NHKの講座の歴代関係者の例で言えば、
綴りの上での「ユン ソンハ」さんは
実際の読みでは「ユン ソナ」さんだね。
俺が或るところで韓国語を勉強したとき、
お師匠さん(韓国語ネイティブスピーカー)の一人は、
授業中の雑談の中で俺が話した、女優の「『ハン ヘジン』氏」を、
「『ハネジン』氏」と発音してた。
(※韓国の人たちは、日常会話で人の姓と名を一度に話すとき、分けずに続け読みしてる)
- 58 :
- >>57訂正
鼻音・流音の直前のHもはっきり発音したりしてるようだけど、
↓
鼻音・流音の直後のHもはっきり発音したりしてるようだけど、
- 59 :
- ハングルを勉強しようと思ってたのですが、第一回の放送を見逃し、今朝の再放送まで録画予約ミスで見逃してしまいました・・・
もう見ることは出来ないのでしょうか?
- 60 :
- ハングルはローマ字と似てるそうですが、
結局、文字の種類は、何個くらいあるんでしょう?
組み合わせると無限に近いんでしょうか?
- 61 :
- >>60
>ハングルの文字数は厳密には母音子音を合わせて24文字だが、実際は2種類〜4種類の文字を組み合わせて1文字を構成するため、
発音の数、極端に言えば組み合わせの数だけ文字が存在することになり、コンピュータ上では11,172文字を登録するなど、文字コード上の字数の多さでは漢字に次ぐ。
- 62 :
- 넓다[ノルタ]
얇다[ヤルタ]
떫다[トルタ]
넓적하다[ノプチョッカダ]
なぜ넓적하다の発音は[ノルチョッカダ]でなく[ノプチョッカダ]なのでしょうか?
- 63 :
- >>61-62
母音子音合わせて24なら、アルファベットと同じくらいですね。
4種類組み合わせる字もあるんですね。
ありがとうございます。
今週から勉強始めたので、とても参考なりました。
- 64 :
- まいにちハングル入門編がレベル下がりすぎ。
あのオバサン常に上からだし、「えーそれでは」「お願いします」連呼しすぎ。無駄に言葉多くて聞きづらい。「こうすれば覚えやすいですよ」って押しつけてくる。チョー覚えづらい。
オバサンの日本語講座かよ。
- 65 :
- 第2周突入age
今日は、「ごめんなさい」と「ワ行」
- 66 :
- http://www.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/levelup/index.html
ステップアップのストリーミング始まった
- 67 :
- 覚えやすいけどなー
ユーモアがあって
フランス語以外でこんな楽しいの初めてじゃね?
昨日も、音楽=ウマ(ク) 遊び=ノリ 一発で覚えたw
- 68 :
- 電気ケセヨw
- 69 :
- レベルアップ開講早々再放送かよ・・・
まあ去年のは聞いてないからいいけど
- 70 :
- >>68
あったな
そこに残るなら → 電気消せよ
先に行くなら → 金貸せよ
覚えやすい
- 71 :
- キブンナップンダ
- 72 :
- どうも今年はほかの6講座と比べたらいまいちな感じがする…
去年の二番煎じな感じがする。
- 73 :
- テレビしかみていないが去年の大沢あかねの方がよかった。
- 74 :
- >>73
同意。
大沢のほうが見てて面白かった。
- 75 :
- アンガールズ暗いよな
- 76 :
- 阪堂先生のハイテンションについていけません
- 77 :
- ラジオだと
애
と
에
は「現代では同じ音です」って言ってるのに、テレビでは「違いに気をつけて
発声してみましょう」とかw
何この統一感の無さ
- 78 :
- あの料理コーナーなんなんだ?
日本語でやったら韓国語の勉強にならないだろ?
- 79 :
- はやくち日本語講座
と
テレビでお料理講座
- 80 :
- まいにちハングル講座聞き始めたけどもーやーめた!
テキストにルビってナンデ?
1人の人間にハングルを学ばない決意させました!人生を変える!ウェルビン
阪堂講師アンニョンヒゲセヨ(^^)/~~~
- 81 :
- キャプチャツール 2012年度番組対応バージョン きてた
- 82 :
- >>80
>テキストにルビってナンデ?
同じくハンドウソンセンニムアンニョンヒゲセヨ
- 83 :
- ウェルビン<イラっとくる韓国語講座
- 84 :
- 7年前のハングル講座のスキットが、DVD付きの本になって売ってるけど、
登場人物に在日が出てきたり、今だとそういう重い話はなさそうだよね。
でも、ありえない偶然があったり、どろどろした関係とかは韓国ドラマ
っぽいけど。
- 85 :
- TV版のこと?7年前というとおじさんだじゃれピアニストが生徒で、
へんな敬語の先生が出た分か。
- 86 :
- テキスト買いに行ったら、ラジオのまいにちハングル講座だけ売り切れてたけど、
やっぱり大人気なのかな
- 87 :
- ハングルと中国語だけはどこも売れ残ってますが何か?
さっさとなくなるのはドイツ語イタリア語
- 88 :
- 市内(一応県庁所在地)の大型書店全部まわっても
イタリア語が一番なくなるの早い
講師によってはフランス語も品切れ早い
ドイツ語は取り寄せ頼まないと手に入らない、もともと入荷少なそうだが。
そしていつまでも山積みのまま店員が最新号の山と入れ替えてるのが
ハングルと中国語 買う人がいるかいなかじゃなくノルマ課せられてるのかもねw
- 89 :
- どっちも聞いてるけど
ハングルと中国語はどっちも入荷数が多すぎ
- 90 :
- むしろ入荷数減らして品薄感を煽ればいいのに
( ´∀`)「早くしないと売り切れちゃうよ〜! 今大人気のハングル講座のテキスト!!!」
( ´_ゝ`)
- 91 :
- そういう作戦は考えられないのがAKBとK国
確かに近所の書店でもハングル講座だけ大量にあまってるわ
- 92 :
- 沢山売れるのは余っても売れた分で元が取れるから問題ない
- 93 :
- おつかれ!
- 94 :
- ラジオの放送だけど再放送しなきゃいけないほど
講師のギャラが高いのかな?
- 95 :
- 阪堂先生、永遠の18才ワロタw
- 96 :
- テレビの、スキットドラマの主人公(?)、設定は日本人なのに
雰囲気がどう見ても韓国人っぽすぎて違和感があるね
- 97 :
- 韓国は捏造&コピー国家
・日本語版:http://www.youtube.com/watch?v=sW4H2PGj6JU&feature=player_detailpage
・英語版:http://www.youtube.com/watch?v=FaOCQ9AQyP0&feature=player_detailpage
- 98 :
- チャン・ウニョン先生の二重まぶたが気になって勉強が手につかない。
- 99 :
- ウェルビンでまさかの整形談議wwwww
- 100read 1read
- 1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▲
NHK教育 テレビでアラビア語 (403)
スペイン語⇔日本語 翻訳依頼スレ4 (444)
【独語】ドイツ語に関わる雑談・吐き出しスレ【チラ裏】 (218)
黒人女にモテモテになる言語は何ですか?俺はそれをマスターする! (208)
アイスランド語 (583)
スペイン語総合スレッド (347)
--log9.info------------------
【観光客も】函館総合9【地元民も】 (419)
◆伊豆諸島総合【大島〜青ヶ島】◆ (467)
鹿児島行くならここ行かなきゃ15 (677)
オサーンの青春18きっぷ Part29 (942)
北海道 道南スレ3 (260)
●● 宮崎県の観光 ●● (243)
消えた赤線放浪記 (318)
さっぽろ雪まつり(札幌雪祭り)スレ (612)
名古屋への旅【ナゴヤ飯】17泊目 (319)
沖縄(^o^)/観光 ティムポ89本目 (658)
石垣島の観光情報交換はココで汁22 (763)
【女は】 なぜ荷物が多いのか? 2 (784)
【埼玉】 秩父総合4 【長瀞/奥秩父/外秩父/奥武蔵】 (226)
【香川】瀬戸内国際芸術祭【岡山】 (433)
今どきの北海道(其の二十六半) (220)
JTB (315)
--log55.com------------------
【2000億】カネボウの粉飾をまじめに語るスレ☆
経理から他の職種に行きたいと思ってる奴いない?
領収書総合スレ
ヒロシです。。。。@会計板
【ブラック以外】普通の税理士事務所を語ろう1
【A-SaaS】アカウンティング・サース・ジャパン
●●SAPってどうよ●●
USCPAでキャリアアップした人のスレ