1read 100read
2012年5月萌えニュース+69: 【中国】中国オタク的に中国人キャラの「アル」という口調は不思議 (368) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【作家】ヤマグチノボル氏、一部フォロワーに対し「本当にお前みたいなやつはいっぱいいて、実に傷つく。ほんとに悔しい」 (351)
【スタジオジブリ】鈴木敏夫プロデューサー「日本は戦争に負けてよかった。 もし、勝っていたら、本当に嫌な国になっていた気がする」 (573)
【声優】坂本真綾さん、1,933,000円をあしなが育英会の東日本津波遺児支援「あしなが東日本大地震・ 津波遺児募金」に寄付 (133)
【アニメ】『俺の妹がこんなに可愛いわけがない』TVアニメ第2期製作決定 (528)
【ヤマカン】山本寛氏「アニメに何かを期待するだけ無駄。観る価値はない」「(業界を)変える意志があるからまだ残っています」★2 (619)
【ゲーム】Wii「ドラゴンクエストX」 8月2日発売決定 利用料金は30日1,000円 (277)

【中国】中国オタク的に中国人キャラの「アル」という口調は不思議


1 :12/05/02 〜 最終レス :12/05/06
「中華系のキャラは語尾にアルをつけてしゃべる」というのはある種のお約束になっていますが、なぜそういうことになっているのかについてはあまりハッキリしていないかと思います。
日頃からアニメや漫画、ゲームなどに接している中国オタクにとっても、この「アル」は不思議なようで、中国のオタク系の掲示板でも話題になっていました。
*********
日本のアニメや漫画やゲームでは「アル」とつけて喋るキャラが中国人というイメージらしい。なんで中国人キャラはアルって口癖なんだ?
「銀魂」の神楽とかは「アル」っていうけど、あれは特に意味の無い萌えポイントの口癖だと思っていたが、中国のイメージだったの?
アルは中国系キャラの萌えポイントだね。でも「アル」には特に意味はなかったはず。私がアニメで見た限りでも神楽のセリフでも特別な意味を持たせたことは無いはず。
私が聞いた話だと、日本侵略時代の「協和語」ってのが原因だということだった。
日本人の中国人に関するイメージって、「アル」とお団子頭と麻婆豆腐なんだろうなー。
そういや、自分のイメージする日本人って必ず「あの」とつけて喋り出すという感じだなぁ。日本の「アル」も、昔の中国人が言ってたことがイメージとして定着したのかも。
私は以前中国人キャラの「アル」に関して日本人に直接聞いたことがあるんだけど、ハッキリした答えは返ってこなかった。
なんか日本人もよく分かっていないみたいだね。日本のwiki見てもいろんな説があるようだし。
*********
  「アル」についてはイロイロな説があって中国オタクも混乱気味のようでした。この「アル」という口癖に関しては戦前から使われていたらしいという話や、
それの元になったのは協和語らしいといった話もあります。日本でもこうなのですから、中国オタクの面々の間では余計にこんがらがってしまうのでしょうね(執筆者:百元籠羊)
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0502&f=column_0502_004.shtml

2 :
確かに意味不明かも

3 :
アルアル詐欺アルか〜

4 :
昔の中国人はつたない文法ですぐ「あるある」いってたからそれでイメージが固定した。

5 :
らんまのシャンプーは可愛かった

6 :
気にしたら負けだぜチャンコロどもw

7 :
アイヤ〜

8 :
実際、俺は中国人が片言の日本語で語尾に
アルを付けてしゃべってるのを聞いたことがあるぞ

9 :
中国人と言えば、額の「中」の文字と弁髪でしょ?

10 :
謎の中国人 藤村有弘の影響だろ?

11 :
協和語

12 :
なんでもノラクロの頃から
使われていたらしい

13 :
人民服着てアルアル言ってるイメージの原因はらんま
俺の場合はな

14 :
まだ人気アニメ漫画でも使われてるってことは、まだこのイメージは続くか。
少し前までは中国人キャラの定番だったけど、だんだん少なくなってきてはいるよね?
若い世代がアルに違和感感じ始めるのも時間の問題のように思うけど

15 :
違和感ある・・・あたりめーだろw
こっちだってディフォルメされてることくらいわかっとるわw
本気にしちゃう中国人・・・・・

16 :
>12
たしか小学校の図書室にあったノラクロで中国人役のブタが「ある」つけてしゃべってた

17 :
>>8
あるあるw
今でもたまにいる

18 :
これからは 〜〜〜だシナ になる

19 :
006しか思いうかばん

20 :
全てゼンジー北京のせいアルよ

21 :
文字にした時に判るようにアルとかニダとか付ける
ダッペを付けると説明不要で茨城星人と判るし

22 :
そんなの前からだろ。
イー、アル、サンのアルでずっとアルアル言ってると思ってたくらいだ。
俺の中では、サイボーグ009の006がアル、アル言ってなかったけ?という
くらい、印象深い。

23 :
世界大戦前の中国や朝鮮との関係ってどうだったんだろうな・・・。
歴史浪漫だな・・・。

24 :
>>8
それ日本の影響だろ

25 :
>23
関東大震災のときに朝鮮人がらみのデマが流れたり、
実際に朝鮮人が暴動起こして軍隊が出動したりしてるから
民度低いって認識は今とあまり変わらないんじゃないか?

26 :
この前池袋のコンビニで
リアルアイヤ〜を聞いた時は少し感動した

27 :
【韓国】韓国ヲタ的に「ニダ」という口調は不思議

28 :
銀ちゃんがきたアイヤー
より
銀ちゃんがきたアル
の方がかわいいし語呂合わせがよい
朝鮮人 ニダ
中国人 アル
アメリカ デ〜ス
インド ナマステ

29 :
〜でごわすって喋る関取もおかしいよな
こういうのっていつからあるのだろうか

30 :
そんなことないあるよ

31 :
>>23
たぶんお前の想像通りだw
チョンのクソっぷりが際立ってる
隷属根性・差別根性・逆恨み・恥知らず・他人の成功を我が事のように自慢・etc・・・

32 :
>>29
それ鹿児島語でもあるよなw
熊本とか博多語は〜バイ!
北海道は〜べや!!

33 :
万里の長城とかにやたら日本人観光客がくるようになって
そこの土産屋がTシャツあるよ!お土産あるよ!
と何でもかんでもあるよ、ある、あると片言の日本語でいっていたのが原因
そこから中国人はなんでも〜アルといっている誤解が生まれた
これ豆知識な

34 :
昔の中国人は外国語を、単語+肯定か単語+否定で覚えていたと聞いたことがある。
例えば
買うアル = 買いたい
買うナイ = 買わない
これだと単語さえ覚えちゃえば、大体通じるからね。
昔から移民が多いので、通じる言葉の覚え方に特化したんだと思う。
余談だが、上記の理由から、たまに漫画に出てくる「無いアル」は言っていない。

35 :
じゃ、ごんすはどうよ?
俺的には〜あるはアラレちゃんのツンさん一家

36 :
「アル」はisとかです(≒肯定とか確認、強調、そういうニュアンス)なんだと思う
外人がよくわからずに「いってきますデス」とか、無駄に付けちゃうのと一緒で

37 :
そんな事ないアルよ

38 :
と、書いてから>>34を見たが、やっぱそういう理由なんだろうな
とりあえず、〜アルとしゃべる中国人は結構いる

39 :
デスダスねぇちゃんとかいうのもあるぞ。
そこでも私は内省人アルよ。英語上手くないアルよとか言ってたな。

40 :
そうでゲソアル

41 :
「無い」が「有る」ってことでどうかな。
"I have no money" みたいな。

42 :
俺の中ではひょうたん島の中国人が原体験

43 :
>>13
俺はDr.スランプの摘さん一家だ

44 :
ゼンジー北京のせいだろ

45 :
〜ニダより〜アルのほうが心地よさはあるね

46 :
中国のイメージ:チャーハン作るよ!

47 :
〜アル
〜ニダ
漫画チックだとしても、話者の国籍が簡単にわかっていいじゃないか。
顔の造作なんかでは、これらのアジア人は区別がつきにくいからね。

48 :
台湾人から「大丈夫のコト」と言われたことがある

49 :
フランキー堺なんかが変な日本語しゃべる中国人役でよく使った印象。

50 :
「アイヤー」も漫画の中だけの話だと思ってたら、本当の中国語だったので驚いた。

51 :
>>41
古漢語だと「無」も「有」も他動詞なんだよね。
ところが上代の日本人が「無」を形容詞、「有」をラ変動詞で読んだ。
それがえんえん今の漢文教育にまで続いてる。

52 :
マジシャンの影響かと思ってたがそうでもないんだな

53 :
アルには悪いイメージは無いな
ニダは(ry

54 :
漫画にでてくる中国人には、
ポコペン
っていう口癖もあるな。
漫画ケロロ軍曹の地球人の名称にもなっているが、
差別語なのでアニメではペコポン人になっていたな。

55 :
>>1ゼンジー北京に謝れ

56 :
アルは戦前の皇民教育時にそう教えたっつう話を聞いたことがあるな。
その方が手っ取り早く、とりあえず、やりやすかったとか何とか。

57 :
思えばこの口調の元ネタってなんだ?

58 :
>>19
俺もだw

59 :
漫画では王大人以前の類例を知らないな

60 :
>>59
サイボーグ009の006って〜アルヨとか言ってなかったっけ?

61 :
日本人語でも
〜ござい (り) まする
とかはあるよね。映画やTVの時代劇でしか聞いたことがない。
(ございます、くらいだと実生活で聞いたことがあるかも)
高級役人とか、それこそ将軍 (征夷大将軍) に向かって言うとき
しゃっちょこばって語尾だけを取ってつける。
〜アル も 〜ニダ もその流れを汲んでいるんじゃないのか。
そういう語尾を取ってしまっても意味は変わらない。>1 の指摘は鋭いな。
よっぽど日本漫画ばっかりを見て・読んでいるんだろう。

62 :
ゼンジーさん乙彼マジックどないですか

63 :
>>59
上の方にでも出てたけど、すでに「のらくろ」で出てきてたと思う

64 :
北斗の拳のアルさんには同情する

65 :
アイヤーは中国人みんな言うけどな

66 :
>>26
アイヤーもだけど
アイヨーをよくきくよ
「おや、まあ」みたいなニュアンス

67 :
ゼンジー北京さんも事務所の隣の中国料理の店員から真似たとか言ってるしw
その店員さんが中国人だったかは知らんけど

68 :
マジで知りたきゃ「協和語」でググれ。

69 :
あと中国人のイメージは、器ひっくり返したような帽子かぶって腕組んでるw

70 :
戦後の闇市で中国人が片言で「あるよーあるよー」と物を売っているのを見た石ノ森が考えた

71 :
>>61
>そういう語尾を取ってしまっても意味は変わらない
それはそうなんだが、誰がどんな人に向かって言っている、
とかの付加情報があるんだよ。
日本には昔、士農工商とかいう身分制度があった。
ほとんど名目的な話だろうけど。それで、語尾でそれを表現していたのかも。

72 :
中国語のBe動詞にあたる「有」「在」がそのまま「ある」に訳されて、
直訳体が「○○アル」となって広まったという説が有力だと思う。

73 :
>そのため、5族が話す簡易日本語としての言語を作ることとなり、その言語が
>協和語と呼ばれた。 ... ところが、この協和語が実際に存在したのは確からしいのだが、
>嫁の長老親族に聞いても、あまり知らないし、若い親族は全く知らない。
「協和語」なんて、初めて知った。へー。

74 :
シナ語は名詞で終わる
”私 食べる 飯”みたいに
です、ます、といった助動詞がない
これをマスターできないで無理に日本語しゃべるとアルになるんだろう
朝鮮人はニダのところをですますに変えればいいから語尾は自然になる

75 :
なんでアルって言っちゃうんだろ

76 :
>>66
英語だったら
’Oh my god'
かな。
確かに、普通に中国人使う。

77 :
ずっと、北京語だったかな、のアル化の影響だと思ってた
中国語 イーディエン
北京語 イーディアル
ていうふうに、語尾にアルてつけると聞いたことあった

78 :
語尾が「ニダ」でアイゴーと泣くの朝鮮人キャラがそろそろ欲しいところ
つかどんだけ韓国外注が増えても、ハングルがどんだけアニメに登場しても
未だに朝鮮人キャラは見ないな、なんでだろ。
他の国はそこそこ出てくるのに。

79 :
>>74
This is a pen (dish).
中国語に限らず、名詞で終わる言葉は珍しくないと思う。

80 :
>>78
クリエイター側にしてみれば登場させるデメリットがメリットを上回るのでは。
ヘタリアであれだけ好意的に描かれていても文句つけてたし…。

81 :
>>42
思い打線

82 :
〜である、(戦前の軍隊調日本語)を
シナ人が〜アル、と短絡しちゃったのでは?
「児音化」ってのはアヤしいよな

83 :
>>78
明日のジョーに出たのでは

84 :
アルは昔からだからな

85 :
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%94%E5%92%8C%E8%AA%9E
協和語
マジ協和語だったんだ 生半可なこと書いてスマソ

86 :
らんまのシャンプーのせいじゃないの?
アニメとしては、一般大衆に一番影響あったと思うけど。

87 :
これって日本と中国が逆だったら、
【日本】日本オタク的に日本人キャラの「ゴザル」という口調は不思議
みたいな感じになっていたのかね

88 :
アル・パチーノ

89 :
<アルヨことば>その後
http://www.let.osaka-u.ac.jp/~kinsui/ronbun/idumilong.pdf

90 :
>>87
ちょっと違うけど、アニメの口調や語尾に慣れた中国オタクが「現実の日本の女の子は
こんな話し方しないんだなぁ」と語り合うなんてのをどこかで見た。

91 :
>>85
へぇ
「風の大地」の張サンは協和語の正当後継者なんだなw

92 :
>>87
外国人キャラの使う変な自国語ということだから
All your base are belong to us
http://ja.wikipedia.org/wiki/All_your_base_are_belong_to_us
みたいなものだろう。
考えて見るとこれもアル言葉だな。

93 :
アルはともかくとしてアイヤーはリアルで聞いたことあるぞ

94 :
>>78
ヒカルの碁を(顛末を含めて)知らんのか

95 :
アイヤーは中国語として存在するから聞いた事あって当然。
それに相当する漢字もある。
でも、アルっていうのは漢字も存在しないしそもそも中国語は英語に近い文法だから語尾にこの手の言葉って
語尾に入らないんだよ。まあ、中国人からしたら不思議だわなw

96 :
2ちゃんとかネットで叩かれるから。これマジな。

97 :
アルといえばシャンプーだよ

98 :
「うしおととら」の鏢さんが「アル」口調だったらぶちこわしだっただろうなw

99 :
>>90
ロリ巨アイドルの紗綾の画像と
「中国のおにいちゃんたち、日本におイタしちゃだめお!」
のシナ語訳が
〜ロ巴!
だったんだけど、こんなんで日本漫画のビミョーな語尾のちがい・ニュアンスを
表せてんのかな〜?と思うわ
日本の女の子がこんな話し方、とか
そういうレベルですらないような

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【アニメ】中川翔子、「聖闘士星矢Ω」城戸沙織役と主題歌を担当 「ペガサス幻想」をアレンジ (259)
【絶対領域】可愛い&モテをゲットしたい女子はこれ!ニーハイソックスは最強であることが判明! (110)
【アニメビジネス】『コクリコ坂』が転機に!? 揺れるジブリのビジネスモデル 「『千と千尋の神隠し』以降、興行収入が下がりつつある」 (358)
【放送】フジ「知りたがり!」が添い寝CD(cv.寺島拓篤)を晒し者→ファン「謝罪しろ」と激怒→田村惇さん「反省します」 (524)
【漫画家】佐藤秀峰氏が今まで見てきた漫画家になれない人たちの言い訳を列挙する (146)
【声優】花澤香菜さん、明日5/3(木祝)にフジテレビ系「めざましテレビ」に初登場!  (293)
--log9.info------------------
【フカシNCC】フクちょんマンPart7【哀れな35歳】 (291)
Bach Logic Part.4 (636)
BEASTIE BOYS Part.5 (553)
Romancrew Part.3 (355)
日本人ラッパー格付け (867)
晋平太-SHINPEITA- (580)
D-BLOCK周辺 (592)
Snoop Dogg Vol.7 (718)
押韻・脚韻・頭韻を踏むスレ (152)
GAGLE Part.6 (362)
DJ OASIS Part.7 (614)
流派-R (671)
new eraキャップのシール 5枚目 (548)
OUTKAST Part.4 (105)
JUSWANNA Part.4 (184)
真木蔵人a.k.a.AKTION (888)
--log55.com------------------
立憲民主党と国民民主党、16日にも党首会談 合流協議入り確認へ
【風俗4号営業】ぱちんこ業界:パチスロ6号機ジャグラー、年明け発表へ
【N国】#丸山議員、期末手当でカジノ遊び&勝利報告「ボーナスアジャース!」 ★2
【英国】BBCの受信料廃止も ジョンソン英首相が検討表明 ★4
【話題】日本の漫画は、海外コンテンツ市場で「本当に」戦えているのか
【兵庫】ビル外窓清掃の男性作業員が転落死 30m落下、命綱なし
【企業】中国小米(シャオミ)日本参入の背景に米制裁のファーウェイあり
【完成まで一体いくらかかるの?】辺野古埋め立て1%で1471億円投入 沖縄県は2兆5500億円と試算