2012年09月ENGLISH32: 【NHKラジオ講座】 英会話タイムトライアル Part.2 (851)
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▼
【NHK】実践ビジネス英語【5】 (374)
ボストン留学中だけど何か質問ある? (232)
【代ゼミ】 鬼塚幹彦Part6 【あすなろ】 (203)
【NHK Eテレ】リトル・チャロ【1・2・東北編】 (436)
コスパのいい英会話の上達方法教えろ (263)
どんなサイトを利用して英語学習してる? (205)
【NHKラジオ講座】 英会話タイムトライアル Part.2
1 :2012/05/30 〜 最終レス :2012/10/24 2012年度から始まる NHKラジオ講座の 英会話タイムトライアル のスレッドです。 日本人が英語を苦手と感じる大きな一つの理由は、「せっかく 覚えた表現がなかなか口から出てこない」こと。そこで、これ までに学習した単語・表現(=基礎英語1〜3と同じレベル) を実際の英会話でスムーズに使うトレーニングを重点的に行う ことで、英語を瞬時に口から出す”瞬発力”を高めることを目 指します! 講師:スティーブ・ソレイシィ(英会話コーチ) -- このサーマリーは2012 NHK テキストナビのもの。 ※前スレ 【NHKラジオ講座】 英会話タイムトライアル http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1331360131/
2 : 誰も立てないから立てた ではPart2でもよろしくお願いしますね
3 : >>1 乙!
4 : ↓
5 : >>1 Thanks !
6 : >>1 Great!
7 : 何でPartの後にピリオド(省略)が付いてるのか謎だけど
8 : 専ブラで立てたらスレ名は自動で決まった
9 : >>1 乙 テキストのレイアウトがまた変わってるな 今度はフォントだけど
10 : >>1 乙 ところで、船酔いしてますか? どぞ ↓
11 : It's no problem.
12 : >>10 しつこいんだけど 前スレで批判されていたんだからいい加減やめたら?
13 : >>12 「批判」してた本人乙w てかおまえのカルシウムが足りてないだけw
14 : >13 残念、批判したのはそいつじゃなくて俺だ、この羊野郎 こうもまあ何も考えないで、突然沸いて出た仕切るやつについていくのが多いのかな? 信じられん… 現れた独裁者に簡単に盲従する無知な一般人がいっぱいいるのは分かっているつもりだが… しかしなぁ… あ、ちなみに羊野郎っていうのはかわいいやつってことな、分かった?羊野郎
15 : 一緒に日本語教科書を書いて売る人を募集!ww (条件:東京人で20歳前後で二人まで) めあど:instemastあつとmailどつとgooどつとneどつとjp
16 : >>14 We will, we will, ♪ Fuck you!
17 : 相変わらずジェニーの歌の上手さにワロス
18 : ウクレレでクイーンとは… こんなところでボキャブラネタ炸裂
19 : >>14 落ち着けやw 今日は歌だけだし 週末だから 月曜まで見なくて済むだろwww 独裁者ってw べつに仕切っても仕切られてもないしwww
20 : ラジオ英会話チームや基礎3のダリオも歌うし、 歌好きのスタジオパートナーが多いな
21 : 今日の歌はうざいほどあちこちで使われてるから 拒否反応が・・・ 初めて聞いたときは良かったんだけど
22 : >>20 趣味を持ち込まれても困るよな そういうのは歌だけの講座でやってほしい
23 : Jennyさん、やっぱり歌上手いよなぁ。 男性の曲まで歌い上げるんだから凄いわ。 歌が上手いだけにウクレレだと安っぽく聴こえるのが残念。 ギターかピアノがいいよなぁ。 We will we will Yakyu?に笑ったwww Soresiさんセンスいいわ。
24 : >>21 おれも飽きてる。ジェニーさんのオリジナル曲とかがいいかも。
25 : >>22 他にやることあるだろと思う 特にタイムトライアルでは
26 : CD買えば歌のパートはいつもの金曜日のパートになってるから 嫌な人はそちらにすればいいんじゃない?
27 : 歌の時はどの講座でも不満を言う人がいるが、彼らを見てると月1のこと くらいで騒いでる許容範囲が狭い人という印象を持ってる。年寄り臭いと いうのか。
28 : >>27 どしたん? どっかのスレでいじめられたの?
29 : 俺も27に同意
30 : 俺も29に同意
31 : >>28 謎のレスで意味不明。 ジェニーさんってやっぱりプロの歌手だなと思ったよ。最初の3行のフレーズ は発音がスムーズにできるようになったら、かなり喋りやすくなるよ。 出来れば、ソレイシィに発音のポイントを少し解説してくれてたら多くの人の 助けになったのではないか?と思ったかな。
32 : 俺も31に同意
33 : 俺も34に同意
34 : 君をGet You
35 : テキストを持っておくと、録音しなくても練習ができるところがいいね。
36 : 言いたいことは分かるし、俺もどうしても瞬時に出ない場合メモって持ち歩いて覚えるようにしてる。 でも、なんだかずれてる感この上ない。
37 : これまで、漠然と聞いてきたんですが、これって、事前に予習しといて、 で、放送のときにSPR試すのが正しい聞き方のような気がしてきました。 放送の時にさっと見て答えても、あんまり学習にならないような。 みなさん、どうされてますか?
38 : 俺も38に同意
39 : 俺は予習を全くやらない。 出来なさ加減を知った上で復習を猛烈にこなす。 徹底的にね。 土曜の5日分纏めた再放送は復習の出来をチェック出来るから良い。 あと12分。便所行って準備してくるか。
40 : >>37 >放送の時にさっと見て テキスト見たら意味ないだろw
41 : >>39 落ち着け。 予習後の放送でテキストを見るとは書いてないだろ。 現状は放送に合わせてテキスト見ながら勉強してる意味で書いてる筈。 >>39 は文盲だから英語より先ずは日本語を勉強すべきだな。
42 : アンカー間違えた。 >>39 ではなく>>40 に対してのreply。
43 : >>41-42 は? >現状は放送に合わせてテキスト見ながら勉強してる これが意味ないだろって言ってるんだが
44 : 見ても見なくても放送を一回だけしか聞かない場合は効果は薄いだろう。 ちなみに、 事前にひと通りは中身を事前に見てるが、別に効果がないと感じたことはないな。 この講座って、その日以前に練習したことを活用することも多いので、 復習しながら予習みたいなところもある。事前に知っておいてイメージをふく らませて置かないととっさに答えにくい日もあるかな。そんな時は対話カラオ ケの直前にソレイシィから説明もあるがな。 テキストの構成を知っていれば、見ながらというのは左ページだけを見る という方法なら問題ないよ。むしろ、聞き取りが弱いという人なら左ページ をみてないと何も答えられないかもな。 かたくなに予習や放送を聞きながらテキストを見ることが意味がないみたい な、頭が堅いと感じさせることをいうよりもっと柔軟に対処したほうがいい よ。その人にあったやり方なんだろうし。
45 : _ ∩ ( ゚∀゚)彡 SPR!SPR! ⊂彡
46 : テキスト、一応買ってはいるんだけど 実際のところ見ていない テキスト見ないでも練習ができるところがこの講座のメリットだと思い始めてる
47 : >>44 いやいや 予習したりテキストを見ながら書いてある通りにしか答えないなら 普通の英会話本と変わらないだろう スティーブがいつも「自分なりに」と言っているのを聞いてないのか?
48 : >>47 それ、中身を見て言ってる? Sure とかThanksとか基礎のところ Oh! really? Tell me about it! みたいなことならだいたい決まってくるよ。 あんたが言ってるのは もっと長いフレーズを暗唱して覚えるような場合だろう。だから、もっと 柔軟に考えないと。 自分なりというのはいつもやってることなんだが。一言目はだいたい決まってる 決まってるから、挨拶のフレーズ6や別れ間際のフレーズ6みたいな練習がある わけよ。
49 : 例えば、今月なら for ~ , I like ~ とか (先月なら)It's about ~とか May I have ~ ?, Would you like some/a ~ ? I have been ~ing for ~ みたいなことは型が決まってるし、 ソレイシィの言葉を借りると、日常的にそれほど多くは使われない 文法項目については、(略)具体的なフレーズに基づいて覚えることをおすすめ します。(5月号p88)みたいなことを書いてる。 2ヶ月やってて感じてるのは一つのやり取りに行く通りもの解答が浮かぶように なってきてることも多くなってるんだがな。一言目+二言目のパターンが無限だ からさ。
50 : ある程度会話できる人は、ノー予習・ノーテキストの方が SPR鍛えられる気がします。 自分の場合、まったく会話できないので、純粋なSPRは無理かも。 レベル別に「聞き方」教えてほしいです。
51 : ことばなんて最初はモノマネだから、 英語に自身が全くない人は予習をしたほうがいいよ。 自信がある人は自分のやり方でいい。 ただ、時に背景知識が必要なことがあるからそれに注意かな。 1いきなり日光のことを聞かせてといわれても日光のことを知らないと 何も答えられないというところのこと 2飛行機に乗らない人がマイレージに聞かれても戸惑うだけだから (=背景知識)こんなところでは事前に少し考えられるようにしとくと いいってことだけです。
52 : 聞き取りが弱い人は SPR・対話カラオケはテキストの左ページを見ながら聞いてみる。 対話カラオケスペシャルは何も見ないで答える。 という程度でいいと思うよ。
53 : http://www.youtube.com/watch?v=xJdVy8BCO_s ソレイシーのセミナー動画 40分ほど アルクの本の宣伝も兼ねてるよう。
54 : http://www.youtube.com/watch?v=IhQcmFPuoQU
55 : >>51 まあまあ同意 誤字が残念だけどw
56 : ジェニーさんの答え方を聞いて、 「おおっ、そうきたか」と記憶に焼き付けるのが自分のパターン
57 : この講座は、いろんなレベルの人がやってるから、やり方を1つに決めるのがそもそも間違い。 読みと話すのレベル差が異常に離れてるのが(日本の学校教育を受けると)一般的だと思うけど その差に個人差があるからな。 5/21 #31に「英語勉強するの初めてですか→10年ほど勉強してます」とあるように 想定してる層の1つが、読み中心に10年以上やってるけど話せない人なんだろうなぁ、と。
58 : >>57 ですよねぇ
59 : アップルストアでやったセミナーの後に スティーブに直接訊いたら 予習はしてもしなくてもいいって回答だったよ。
60 : 予習は英会話初心者だけでいいんじゃ。 復習は皆やったほうがいいと思うけど。
61 : 受験英語はやったけど、会話はやってないからな
62 : この番組の英語はめっちゃ聞き取りやすいし簡単なんだけど、前の攻略英語リスニングがちょっと難しい…
63 : >>62 めっちゃ って何語?
64 : >>63 関西弁じゃない?
65 : ダリオいきなり読むなよ〜
66 : ご注文は決まりましたか? どぞ ↓
67 : レベルが2段回違うやんw
68 : 今日のですが、It's good raw.って、文法的には どう説明できるんでしょうか? [good raw]というまとまりでしょうか?
69 : 木曜日だけsqr!のテーマのかけ声をリズムからビミョーに外すのは何故かな?
70 : ごめん、自己解決。 木曜日はテーマミュージックそのものが違うんだ!
71 : >>68 It's best hot も分りません。
72 : どこに出てきた?
73 : ピザ乙
74 : 昨晩のディナーはどうでした? どぞ ↓
75 : 野田改造内閣ですが、民間出身の防衛大臣についてあなたの意見をお聞かせください どうぞ
76 : >>74 Grilled sermon.
77 : >>74 It was Sushi! ヒューーーーーーっ!
78 : 話のはじめに How about〜 は変だというのは理解しました。
79 : タダなんですよ、ハッハッハッ… どぞ ↓
80 : のりPの元旦那また逮捕か・・・・・
81 : >>79 Oh, you're kiddin'.
82 : >>79 さすがはキャブラーですね♪
83 : Here is your receipt key my passport change (おつり) Here is little something for you.
84 : 冗談ですよ、ハッハッハッ… どぞ ↓
85 : >>84 Oh, you're kiddin'. さすがはキャブラーですね♪
86 : ひっかかった が聞き取れませんでした。
87 : >>84 オレもYou're Kiddingだった。 >>86 You got me.だそうです
88 : テキストなしで聞いてるの?
89 : >>68 >>71 ↓これかな。 http://www.learnersdictionary.com/search/good >good adverb >informal 1 chiefly US : well 1 >-- 省略 -- > The use of good to mean “well” is considered wrong by many people. > It occurs mainly in very informal speech. 自信は全然ない。 例文でgoogle検索したら、この講座やってる日本人ブログやこのスレが上位に… まぁ、ネイティブさんが講師やってんだから、普通に使われてる表現なんだろうが。
90 : URL間違えた。 http://www.learnersdictionary.com/search/good%5B3%5D
91 : 抜き打ちとは…やりおるわ パスポートの名前読み取りが出来なくて、ABCなんとかがあって その事務所がハワイにもあるというのはわかったが 何でコンビニに行かなきゃいけないのかがわからんかった
92 : 突然の展開焦って返せなかった‥ いざとなると難しいな、やっぱ
93 : そこは笑顔で You're kidding me ! でしょw
94 : 抜き打ちテストとはスティーブの野郎!もやるなぁ。わっはっは
95 : 予約していたはずの名前がなかったので、 フロント「どこの旅行会社で手配したの?」 客「ABCです」 フロント「ABCならわかります。それならこちらで電話確認しておきます」 客「ありがとう」 という流れだったような。
96 : フロント:Actually, I don't see your name in the computer. 客:Oh, really? That's strange. フロント:What's the name of your travel agent? 客:ABC TRAVEL. フロント:Oh, they have an office in Hawaii. I'll call for you. 客:Great. Thanks a lot. フロント:Sorry for the inconvenience. 客:No problem. Thanks for your help.
97 : >>91 そんな展開じゃなかっただろw
98 : >>68 It's good (when it's) raw. It's best (when it's) hot.
99 : >>96 これありがたいです。 >>98 なるほど。
100 : 6月から聞き始めます ジェニーさんの声かわいすぎw 「対話カラオケ」をずっと「台湾カラオケ」だと思ってた。どうでもいいけど。
101 : >>91 コンビニw
102 : >>91 You can du it!w
103 : >>100 スティーブソレーシーの発音が悪いからね。
104 : ジェニーファーさん、プロのミュージシャンじゃないかよ 歌うまいわけだ
105 : テキストにも公式サイトにも書いてあるよ
106 : 相づちの次になんて言えばいいのかが全然出てこないw 日本語でも多分、「おすすめですよ」「へぇ〜」で終わっちゃうだろうけど
107 : ミュージカルに全く興味がなくて映画と答えて ミュージカルには興味がないと答えたら会話が変になってしまったw 最後の応用編は映画と答えた人バージョンになってくれてたらよかったな、と。
108 : >>107 その点難しかったな。 ムージカルゴリオシされると Do you understand!? とやや挑発的に言ってしまいそう?
109 : >>108 コメディではありそうだけどw 最後は「しゃらーっぷ!」と言って終わるんでしょ?
110 : >>109 ちょwそれはそれでThat sounds interesting!なんですけどw
111 : 私がそのミュージカルの予約してさしあげましょうか? どぞ ↓
112 : >>111 Oh, you really like musicals!
113 : 歌舞伎で寝てしまうとは日本文化に失礼なw
114 : アフリカン・ミュージックのコンサートに行ったことありますか? どぞ ↓
115 : >>114 Yes!I love it!
116 : Yes, I like Eric Clapton.
117 : アフリカでサファリに行ったことがあるから長々と答えてたら、次の質問が聞こえなかった。^^;
118 : >>117 国立公園ですか?
119 : オンライン英会話基本表現11/40 - YouTube http://www.youtube.com/watch?v=WI4Cjkfwt0k 何となく似てる
120 : >>117 うらやましいな…いつか行ってみたい
121 : >>114 No, not yet, but I'd love to.
122 : ラジオ英会話はあまり聞き取れていないレベルですが、この講座わりかし聞き取れるのでこのレベルが自分に会っていると感じていますが このレベルのリスンニング教材を探しているのですけどいいのないですか??? それともラジオ英会話続けるべき?
123 : スティーブの著書をどうぞ
124 : さっぱり対話にならないので、そろそろ挫折しようかと。
125 : だめ♥
126 : >>118 ,120 東ツァボ国立公園 赤土ほこりだらけになる。死骸が近くにあるところは とんでもなく臭いが、また行きたい。
127 : >>126 他に行ってみたい地球上の場所はどこですか? どぞ ↓
128 : I get nervous easily.
129 : あなたは寒がりですか? どぞ ↓
130 : >>128 Take a deep breath and relax.
131 : >>124 レスポンス良く答えなきゃいけないのはわかってるこどだし、良さがわからん講座だよね また答えも人それぞれだし、それを英語にするのが困難なんだからね 最初から最後までジェニーさんの参考アンサー付きの形でいいよ 時々きくけど自分は4月の途中でやめた
132 : 答えのバリエーションをもっと教えてほしいな。
133 : 咄嗟に答える練習にはとてもいい
134 : >>132 それはもはやマンツーマンの授業とか親しいネイティブにお願いするとかのレベル
135 : この講座は予習した方がいい講座だということに今さら気付いた。
136 : 極光を見たかい? どぞ ↓
137 : >>135 そうなの?
138 : 予習しない→瞬間的に対話が出てこない→結局ジェニーさんの答えをその場でパクるだけ →対話カラオケで対話できずに放送終了→復習して覚える→でも試すことができない→マズー 予習する→ジェニーさんの回答を参考に自分なりの答えを作ってみる →対話カラオケで実際の会話っぽく答えてみる→イメージが掴める→プチ成功体験 →仮想だけど経験値アップ→実際に試してみたくなる→モチベーション継続→ウマー
139 : 予習したら瞬発力ではなくなる
140 : ラジオは予習なしで聞いて、 復習はらじるでしている
141 : still already yet
142 : SAY!
143 : 拡大版より今日のほうがいい
144 : 今回のスティーブはイギリス英語風に喋ってるのか
145 : 7月のEJにスティーヴのインタビューがのってるよ。
146 : キッチンが見える席っておっしゃいました? どぞ ↓
147 : >>146 いえ、富士山が見える席です
148 : 英語お上手ですね プラスひとこと どぞ ↓
149 : >>148 いえ、あなたほどでは
150 : >>148 お世辞なんか言って何が目的だ?
151 : >>148 いえ、フランス語です
152 : しつこく居座ってる自演ちゃんだよw
153 : >>152 英語お上手ですね
154 : こんな内容なら全編英語でやりゃいいんだよ 日本語はテキストにでものせておけばいい 中途半端すぎ
155 : >>153 自演がばれて悔しかったんですね。 わかりますw
156 : >>155 お世辞なんか言って何が目的だ?
157 : You are too kind. 謙遜の意味で
158 : I'm flattered .
159 : 最近は内容よりスティーブのうほっな声が気になって仕方ない。
160 : 先週のロンドンを訪れた設定の対話カラオケ 何いってるかわからないところがあった ダメだなー
161 : おなか、空いてます? どぞ ↓
162 : >>161 I was, so I had some spaghetti, some fruit dessert and Japanese sweets Wagashi!!!
163 : 自演いらね
164 : I would like the なんとか って良いですね。 楽につかえそうです。
165 : 先週のだけど「〜がり」に一票!すっごく役立つ!すぐに役立つ! こういう練習がしたかった!
166 : 今日も頑張りました
167 : >>37 おれはテキストは買わない。 何も見ない。 only use my ear. You should be all ear.
168 : >>167 be all ears だよ
169 : >>63 トンキンカッペ語でんがな。
170 : アイスクリームもつけましょうか? どぞ ↓
171 : Ummm Maccha ice cream, please.
172 : What do you have? なんだね 今、番組を聴いてる
173 : ノー・アイスクリーム ジェラート、プリーズ
174 : 誰か応募する猛者は?
175 : 緊張してきた
176 : 日本人の発音は聞きたくない・・・
177 : ジェニーさんが代わりにやるんじゃないの?
178 : 放送でこういう企画はなあ せめてテキストで紹介するくらいで
179 : どうせなら5分間トレーニングでやってた水曜日の「ロールプレイ」レベルのものをやりゃいいのに この講座内容だと旅行、ショッピング、電話でのやりとりなどもっとすぐに役に立つものが市販されている
180 : うっかり応募しようかと思ってた
181 : >>180 Why not ? Try it !
182 : カランメソッドという英語の勉強方法があるのですが、 ここがオンラインでやってるのですが、 http://www.ays-e.com http://a-akaiwa.com カランメソッドって良いのかな?
183 : 今日は難しかった……
184 : テキストに書いてある内容はthanksが多くて簡単すぎ。 テキストに書いてない内容は難しすぎ。 バランス調整してほしかったです。
185 : 巻末か次号のテキストに原文載せて欲しいorz
186 : 15分ほどお待ちいただきますが、 よろしいですか? どぞ ↓
187 : えーーーーっ
188 : That's OK.
189 : We can wait.
190 : 対話カラオケで原とRとの1億円のやりとりを題材にしてほしいな。
191 : Did you say one million dollars?
192 : Hey, didn't you hear me? I said so!!!
193 : Yomiuri Giants should fade away.
194 : まーそもそもジャイアンツが元からして(ry
195 : タイムトライアルの後にやってる高校講座の高校生 発音かなりいい 特に女子の方
196 : great job ! までリピートしてしまった…
197 : 紹介とかしなくていいよ
198 : They look good together. Black looks good on me.
199 : I am a small Why don't you try this on. sure I like black it is depend , I'll be right back It looks good on you.
200 : まあ、よくお似合いですねえ! どぞ ↓
201 : Yes, I do!
202 : 古い機種は値引きされてますよ どぞ ↓
203 : 貧乏人扱いするな
204 : つまんね
205 : 一昨年の入門ビジネスに素人がラジオに出たけど最悪だった 素人募集とかやめてほしい
206 : >>205 覚えてる。 P&Gの奴はこれが外資で毎日英語で仕事してるのか、というくらい酷かった
207 : >>200 You are too kind.
208 : ハワイでのご滞在はいかがでしたか? どぞ ↓
209 : I felt like I was dreaming.
210 : 寝過ごした
211 : 素人が出るのは嫌〜〜〜〜!
212 : I LOVE HAWAII.
213 : I've never been there.
214 : あなたはどこの国の料理がお好きですか? どぞ ↓
215 : 南極料理です
216 : 日本の女体盛りです
217 : 歌いらないな
218 : 歌のコーナーは好きだけど今日の歌は歌詞がちょっと… なんかストーカーっぽい こんな内容だったんだとガッカリした
219 : 歌の日はさすがにテキストないとついていけない 歌詞を会話に応用するコーナーとか特にw
220 : 究極?のストーカーソングは ポリス の 見つめていたい だよ。
221 : あと ホール&オーツの プライベート・アイズ
222 : mess に聞こえる
223 : 7月テキストよく売れてるのか仕入れを減らされたのか 四軒回ってやっと買えた
224 : 後半だけでいい映画の歌か
225 : 録音を一日遅れで聞いてるんだが ジェニーさんの「・・・はち」にものすごく萌えた。
226 : あれよかったなw 英語と日本語だとかなり印象違うなw
227 : 昨日の歌も耳たこ 知られてない歌でいいのに 歌のコーナーやめるのが一番だけど
228 : 今日の内容全部めちゃ役に立つ! 対話カラオケ何度も練習して応用編も普通にスラスラ言えるようになりたい!
229 : 頑張れ:)
230 : ラジオ英会話の聞き取りコーナーにも独立記念日のイベント案内が potluck だの fireworksだの、やっぱり定番なんだw
231 : それではいつもの駅前通で来週の水曜日にお会いしましょう! どぞ ↓
232 : 一昨年だったと思うけど独立記念日にホワイトハウスにthe killers呼んで 野外ミニライブと縁日風味の普段着の立食パーティやって 最後に花火上がるまでをホワイトハウス公式で ストリーミング中継してた 良いイベントだったな 今年は何かやるのかな
233 : ジェニーさんの声聴いてるだけで駄目だ、おれ
234 : See you ... then?
235 : >>233 実際そんなもんだよ 俺もそうだ
236 : わかりますか?
237 : 俺はスティーブの声を聞くだけでもう・・・
238 : でも明日は豪華な花火大会ですよ? どぞ ↓
239 : 長岡 Natasha
240 : でも隅田川って混むから…
241 : でも大曲って東京からだと遠いから…
242 : 髪の毛のことは気にしないで、ワロタ
243 : 朝、BSニュース見てたらアメリカで「熱波で花火大会の中止も」とあってワロタw
244 : 花火ってあとどれくらいで終わるにゃ? どぞ ↓
245 : In almost a year, Kitty!
246 : ばぁ〜ん、ばぁ〜ん 。。。 ジェニーさん可愛い。
247 : ジェニーさんの花火 カワイイ ひゅ〜〜〜 ばんばんw ば〜んw
248 : |┃ __ |┃ ガラッ イ´ `ヽ |┃ 三 / /  ̄ ̄ ̄ \ ジェニーハァハァ… |┃ /_/ ∞ \_ |┃ [__________] |┃ 三 | ///(__人__)/// | |┃ ハァ… \ ` ⌒´ ,/ |┃ /ゝ "` ィ `ヽ. |┃ 三 / \ ,⊆ニ´⌒ ̄ ̄" y r、 ヽ ゙⊂二、,ノ──-‐'´| ゚ ゚ .| l" | |┠ ' | l/'⌒ヾ |┃三 | (x) |ヾ___ソ |┃ / \ / l
249 : スティーブがうっかり「アタシ」と言ってしまったのが可笑しい
250 : バイ臭いからなぁ。^^;
251 : 花火は好きですか? どぞ ↓
252 : うっかりw
253 : 出先でテキスト忘れたった テキストなしでスマホでやるか‥ これはできてもラジオ英会話は無理だな流石に
254 : これはテキストなしでもいけるよな?
255 : 瞬時に自分なりの答えを英語で返せる人にはこの講座は不要だし 答えられない人はジェニーさんの模範解答つきじゃない箇所は不要 不思議な講座だ
256 : テキストって基本的に予習と復習重視する人には必要だよ。 そのば限りしか考えない人には理解できないもの。
257 : 放送中には必須じゃないね。
258 : 今年の独立記念日花火 http://amd.c.yimg.jp/im_siggEfwWfuSC3r7aTBUrr.4liQ---x345-y450-q90/amd/20120705-00000022-jij_afp-000-3-view.jpg
259 : 週末はどうかしら? ダウンタウンで素敵なお祭りがあるのに… どぞ ↓
260 : >>258 あまりの熱波に、今年は花火大会の中止も検討された、というニュースを聞いたので少し心配してたw
261 : ジェニーさんに悪いと思った人の数 挙手を↓
262 : >>261 日本語でおKw
263 : ジェニー、男には週末のお祭りよりも大事なものがあるんだよ…
264 : >>233 俺はスティーブの声がたまらん
265 : |┃ __ |┃ ガラッ イ´ `ヽ |┃ 三 / /  ̄ ̄ ̄ \ スティーブハァハァ… |┃ /_/ ∞ \_ |┃ [__________] |┃ 三 | ///(__人__)/// | |┃ ハァ… \ ` ⌒´ ,/ |┃ /ゝ "` ィ `ヽ. |┃ 三 / \ ,⊆ニ´⌒ ̄ ̄" y r、 ヽ ゙⊂二、,ノ──-‐'´| ゚ ゚ .| l" | |┠ ' | l/'⌒ヾ |┃三 | (x) |ヾ___ソ |┃ / \ / l
266 : あなたのふるさとのお祭りはどんなお祭りですか? どぞ ↓
267 : テーマがこう広がってくると、さすがに自分の言いたいことが この言葉の並びで伝わるだろうか不安になってくる お友達が必要だわ
268 : >>267 俺がいるじゃないか
269 : うちの近くの祭りは 歴史的に夜這いのための祭だったからな。 it's a festival for R でいいのかな 朝から困難しか答えられん買った。
270 : >>269 kwsk!
271 : Don't worry about your hair. 髪の毛のことは気にしないで 絶対裏番組のオズラさんをディスって作った会話文だろ
272 : 復習しなければ分らないから ストリーミング経由の勉強のみに切り替えた。
273 : 明日の分チラ見して解ったのは興味のあることは答えられるということ 今日の分は全くダメだ
274 : どちらのご出身で? 何のお仕事をされてますか? どぞ ↓
275 : 自動販売機のお釣りを探す仕事をしています
276 : 主婦ですって答えたら後はもうどうしようもない
277 : 生まれは葛飾柴又、 帝釈天で産湯をつかい、 しがないテキ屋でございます
278 : 今週末はどこかへ出掛けるんですか? どぞ ↓
279 : うちでゴロ寝してます、ってなんていうんだろ
280 : >>279 I'm just relaxing at home this weekend. I'm going to lie down on the couch this weekend. I'll lounge around at home this weekend. I'll just lie around and do nothing this weekend.
281 : 今月から難しくなってきたね
282 : I'll fall on the floor and I'll be laughing.
283 : 今月から答えることがより個人寄りになってきたからなあ 言いたいことがスッと英語で浮かんでこれば良いんだがまず日本語で浮かんでしまう スティーブは「日本語で浮かべて英語に出来るようにしろ」って言ってたけど 今んところ間に合わねえから鍛錬積まんとな
284 : どこかに本文ありませんか?
285 : テキスト買えば書いてあるんじゃないの? 買ってないから知らないけど
286 : もうダメだ、落ちこぼれた!!
287 : 肝心の日本語ですら、「アレがアレなので好きです」状態なので英語にならないw
288 : >>287 ノシ
289 : あなたのお好きな歌手は誰ですか? どぞ ↓
290 : Maroon5
291 : iTunes storeはどうにかならんのかな? 音楽を知ってるのがやってるとは思えないくらいジャンルもひどい 買う気がおきない
292 : Village People です♪
293 : なんか、今日のやりとりは、納得できなかったです。 ドレミとか、英会話じゃないじゃん、って。 becauseの意識っていうのはいい指摘だと思ったので、 もっとbecause感のある返しをたくさん練習したかったです。
294 : ジェニーのドレミを拒否したった 話が続かんかった 自分の思ってることを英語で答えるのが目的なんでそれが正しいと思う
295 : >>293 歌うのいやです。と言うのは 英語の会話の練習したいからです。 と答えればよかろう。
296 : まあ、確かにドレミはどうかな〜と苦笑したが シじゃなくてtiになるのは知らなかったので 悪くはなかった。
297 : 歌のコーナーいらないから 応答練習を多くしてほしい
298 : 今の所特に文句ないわ(∩´∀`)∩
299 : >>296 サウンドオブミュージック観たことない? ドレミの歌で「ドミミ、ミソソ、レファファ、ラティティ〜〜〜〜」って歌ってるよ
300 : ありゃっ、なんてこった、雨が降ってきましたねー どぞ ↓
301 : >>294 そうだね。リピートの時はそういう人を演じているつもりで繰り返せばいいんだし。
302 : 日本人が勝手に考えて英作文するより ネイティブ100人でやってみて多かった回答例を順番に練習するのがいいよ
303 : まずなにか口に出してみる、それは自分の言葉、借り物じゃないよ というのが主旨なのでは?
304 : 自分の言葉は英語になってなかったりするからなw まずはまねから入るでしょ。
305 : 間違いだろうが何も言わないよりはいい 外国人に道を尋ねられて向こうの日本語が拙かったとしても気にしないだろう?
306 : この番組はもうちょっと聞き続けるつもり。期待してる。 ただ、いままでやったフレーズとかその応用で 「しゃべれた!」と思えるようなスキットになってると もっといいと思う。ちょっといろいろ出てきすぎかも。 それと、Steveの合いの手が、集中力の邪魔をすることがある。 善意なんだと思うけど、どぞ、とかあんまり言わなくていいような。
307 : >>306 さては「さ、たっぷり答えて」で頭の中が真っ白になった経験が? わたしはあります
308 : 自分なりの答えを求められるようになってきたけど、これであってるのかどうか確認出来ないしモヤモヤ いろんな解答例を沢山聞いて覚えたい まだそんなレベル
309 : スティーブよ、フェスで声かけといてそれは無いだろ あっさりし過ぎだ よく見たらおにゃのこが鼻毛出してた!とかオチも無いのに さっさと引き上げずにスキット広げろよ
310 : Her nose hair is showing!!
311 : >>308 この講座の1番の欠点だよ
312 : >>275 「笑点」に出演されてる方ですか?
313 : これはいい講座だ アウトプットするところがなくて困っていたの しかし、いつもgoodぐらいしか答えられない
314 : 実は岩村Kなんです。
315 : >>310 5トレ伝説のイディオムだなw
316 : 来月号を買ってきたけど、これなら改変して、使い古されたダッチワイフとの会話とか作りそうな感じ。
317 : この辺りにはどのくらい長く住んでますか? どぞ ↓
318 : だいたい四日ほどです
319 : あのお姉ちゃんの声は確かに魅力的だわ
320 : So dads like to listen to her, too.
321 : 日本の夏ってどんな感じですか? but も付けてね どぞ ↓
322 : うーん、steeveの促し、もっと減らしてほしい。 善意だとは思うんだけど
323 : 次はbutで始まる一文を付け加えて、だいじょうぶがんばって、どぞ
324 : >>321 It's Kincho's summer.
325 : >>321 Don't think. Feel.
326 : >>324 But don't forget Earth-Jet with Trigger-nozzle.
327 : ヤギチーズって、なに?
328 : breast milk で画像検索
329 : だめだ。あの姉ちゃんの声がエロすぎて、起ってきた。 オーマイーゴッ!
330 : >>327 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%BC%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%81%E3%83%BC%E3%82%BA
331 : >>327 ハイジが山小屋でおんじに暖炉であぶってもらって 黒パンにのせて食べてるアレ
332 : ここにきてかなりつらくなってきた ここまで習ってきたことの大部分が記憶の下水に流れていってしまっているorz 定着率が悪すぎる自分(;ノノ)
333 : もう全然しゃべれない。ついていけない。 ただテキスト読むだけ。ジェニーさんの後をシャドーイングするだけ。 ジェニーさん ハァハァ
334 : >>332 流れてしまった下水の水をもう一回飲むんだ!!
335 : 天国の設定についていけなかった 日本語でもうまく言えない。
336 : >>333 めげないでリピーティングをひたすら繰り返しましょう。
337 : もう聞いてるだけでいいや リア充じゃないと返答に困るw
338 : Better English will be yours if you don’t quit halfway.
339 : SPRは好き。 対話カラオケ、ついていけない。 8月の対話カラオケは家電と会話w SPRだけでもやっていくよ。
340 : 思考が固まってしまって、簡単な英語すら話せなくなる 結局はまだまだ力がないってことなのか 慣れれば少しは上達するだろうか
341 : 今日の地獄のジェニーさんは恐かった^^;
342 : in Heaven よりも in HELL の方が想像しやすかったw
343 : ジェニさんで抜くぞ。
344 : 年増好きなの?
345 : 夏の地獄でいつも何喰ってんだい、へっへっへっ どぞ ↓
346 : |┃ __ |┃ ガラッ イ´ `ヽ |┃ 三 / /  ̄ ̄ ̄ \ スティーブハァハァ… |┃ /_/ ∞ \_ |┃ [__________] |┃ 三 | ///(__人__)/// | |┃ ハァ… \ ` ⌒´ ,/ |┃ /ゝ "` ィ `ヽ. |┃ 三 / \ ,⊆ニ´⌒ ̄ ̄" y r、 ヽ ゙⊂二、,ノ──-‐'´| ゚ ゚ .| l" | |┠ ' | l/'⌒ヾ |┃三 | (x) |ヾ___ソ |┃ / \ / l
347 : ジェニーさんにもっと長文を話してほしい
348 : 最近、ちょっと方向性が疑問です。 もうちょっと、日常会話のとっさのシチュエーションでやってほしい。 楽しさよりも効果を求めてるので、そういう人が 聞いていることも理解してほしい。
349 : >>348 私も最近、内容についていけなくなってきた 対話に実用性があんまりないというか…
350 : ジェニさんに会いたい。
351 : 来月のテキスト見たか? 家電との会話だぞ・・・
352 : ・・・・・
353 : アメリカ人はユーモアが好き
354 : 飽きさせないようにいろいろかんがえてんだよ。
355 : 犬と猫が降って来るのか
356 : >>351 oh...
357 : 言葉で命令できるロボットがあるんだから将来的に必要!w
358 : iPhoneのSiriに英語で話しかけたけど 発音がひどいのか聞き取ってもらえなかった…
359 : ジェニさんの水着画像無い?
360 : >>358 Siriってどんなものですか?
361 : 今日のイイ! 応用しやすそうだ
362 : >>360 音声認識ソフトだよ
363 : >>361 今日のよかったよね あ、そういえばそうだったねと思い出したよ
364 : Can 今日みたいなの毎回やってほしい
365 : 攻略!のリピーティングより易しかったかな(涙
366 : ジェニさんとやりたい!
367 : 邪念なんか持たないで単語のひとつでも覚えようとしろw
368 : アルクの英語学習特集。ICレコーダー活用法です。 http://olympus-imaging.jp/product/audio/tips/alc2/index.html やはり脳にインプットされない音はアウトプットできないとか。
369 : アルクのっていうかオリンパスのサイトじゃん まあ吸収される前に買ったサンヨーのICレコーダー使ってるけどね
370 : ジェニさん美人モデルだけど結婚してるみたいだね
371 : オリンパス製品は買わないって決めてるけど、ICレコーダーは英語学習の マストアイテムだよ。僕もサンヨー製のものを使ってる。
372 : ジェニさんの写真希望!
373 : 起きてる? 起きてる? どぞ ↓
374 : >>373 Now I'm sleeping.
375 : ジェニさんの声を聴いてて、俺の息子も起きたよ。
376 : Look up !
377 : Look out!!!!
378 : look into
379 : トゥイトゥイ むー
380 : >>373 Yeah...I'm a little sleepy...
381 : ビーチで何したい? どぞ ↓
382 : うまく話せない自分にいらだった
383 : ビーチでのジェニさんの水着姿を想像すると 勉強が手につかない。
384 : キンクミなら 何を言うかが決まっている。:)
385 : >>383 まして Just relax. て、ねぇ…
386 : ジェニさんのR首が見たい!
387 : ビーチでなにをしたいって 日本語でもそれほどないなぁ
388 : スイカ割りって、crush the watermelon game でいいの?w
389 : ジェニさんのヌードが見たい!
390 : 絶対見たくない…
391 : うむ。見たくねー
392 : まだ少し暑いよ〜 どぞ ↓
393 : タイムトライアルやってみて、つくづく自分には英語は無理だということが分かった(泣)
394 : >>393 英語で解説する日本語講座1度聞いてみ?土曜日の12:30-12:40にラジオ第2で流れてる (うっわー面倒!絶対覚えられない)て驚くから 「書きます」を「書いてください」にするには…という解説聞いてイスから落ちそうになったよw
395 : 英語は苦手だけどスティーブとジェニーさんが好きで継続中 でも暑さで頭がぼーっとして最近は読むだけ
396 : ジェニさんの声がエロすぎる。
397 : 今日のスティーブの発音、「無視」はどう聞いても「虫」だった
398 : It's so cheap!
399 : ジェニさん、ハァハァ。
400 : 声に騙されるなw
401 : >>400 その昔、テレフォンセッx という電話サービスがあって
402 : http://www.flickr.com/photos/12952862@N00/ ジェニさんのflickr
403 : オーー、サンキュウー。 She is very beautiful.
404 : She's so beautiful. ではないのね?
405 : ワロタ 今日の授業だな
406 : She's too beautiful to be my lover.
407 : エライ人教えて。 I'm sorry but I can't finish this by Wednesday. (申し訳ないですがこれは水曜日までに終えられません) ここでのbutはどういう意味? 「しかし」では意味が通じないのだが.....
408 : >>407 ggrks
409 : >>407 「が」
410 : 逆接って日本語にも当然あるわけで… たまにこのスレで 「基礎英語からやり直したら?」ってレベルの人も見かけるけど これはちょっと国語からやり直したほうが…
411 : >>407 エライ人じゃないけど > 3 ((Excuse me, I'm sorryなど謝罪の言葉のあとで))(失礼です[すみません])が. ▼ほとんど意味はない http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/1/1na/010469000/
412 : ジェニさんってアメリカ英語特有の鼻声音とか喉にかかった音とかが少ないよね
413 : スティーブw イタリア男のナンパじゃないんだから…w
414 : さあ、ジェニさんのエロ声で今日も朝(8時20分)からギンギンだぜ。
415 : 飽き飽きなのばかり
416 : 火曜日の放送で発音についてのアドバイスがあったんだけど とても勉強になった。 発音の仕方(コツ?)も少しずつ身につけていきたいな!
417 : ジェニさん、ハア、ハア、ハア。
418 : キライじゃないけど、今日のシチュエーションはちょとww
419 : シチュエーションは変わってるけど お大事にとか大丈夫?とか普通に使える スティーブ楽しんでテキスト作ってるんだろうなあ
420 : ギシギシて
421 : ギシアン
422 : 対話カラオケは完全についていけなくなったが、 SPRは毎回とてもタメになるので、まだ聴き続けるつもり。
423 : 昨日の聞き忘れた・。・; 何処かで聞けないかな??
424 : >>420 ,421 マッサージチェアーじゃなくて、オランダ婦人に変えてみるか?
425 : >>423 ストリーミング配信まで待つしかないんじゃない?
426 : 土日に再放送してますが
427 : ねーえー、あたしのお願い聞いてくれる〜? どぞ ↓
428 : ジェニーさんのおねがいならなんなりと
429 : それはジニー
430 : ジェニさん、ジェニさん、ハア、ハア、ハア。
431 : >>397 ですね。
432 : ジェニーさんが家電やるとエロイ
433 : ジェニさん、エロ過ぎ。 Conversation Electronicsの時には、俺も Elect on だぜ!
434 : ジェニさんって腕力ありそうだね アッパー喰らったら死ぬな
435 : ジェニさんの個人授業を受けたいな。
436 : ジェニ「Noォーーーー!!!!」バキッ
437 : 涼しい風ですよー ひゅーひゅー どぞ ↓
438 : >>436 バキッってなんだよw ジェニさんが拒否してぶん殴ってきてんのかw
439 : ねえ目を閉じて〜? どぞ ↓
440 : ジェニーさんがマッサージチェアの設定w ヤバい Oh...しか出てこなかったw
441 : ジェニさんに性感マッサージをしてあげたいな。 ハア、ハア、ハア、ハア。
442 : このスレ、真面目な人は消えて風変わりな人は残ったな…
443 : 今日の内容はちょっとウザかった。「キライなんでしょう?」とかw あと、家電と会話って、ちょっと。 人相手にもうちょっと工夫した内容にしてほしい。
444 : >>442 番組自体がやや迷走しているからな…
445 : English Journalでの粗レイシーのインタビューでもexperimental programといってるから試行錯誤しっぱなしなんだと思うよ。
446 : SPRはかなりいいと思ってるけど、対話カラオケは日によってムラがあるような気がする。 制約に合わせることが出きない時あっておかしな会話になることもある。 9月は英語学校への入学なんて書いてたから、また難易度が上がるんかな。 電話会話シリーズとかやってほしいなと思う。
447 : >>445 粗レイシーって… なんか粗○ンみたいな表現だな
448 : ジェニーさんのマッサージチェアー かまってちゃん過ぎてつらい
449 : 面白くしようと場面を考えているのは分るのですが もうすこし実際にありそうな場面を設定してほしいです。
450 : ジェニさん、ジェニさん気持ちイイ? ハア、ハア、ハア、ハア。
451 : 君にはユニークというものがわからんのかねw
452 : 面白くないしなあ…
453 : >>450 ジェニ「Noォーーーー!!!!」
454 : 家電に話しかけるってのはいまいち乗れないけど Do you gain weight? Well,just a little... 今の私にぴったりoez
455 : お人形に話した経験ってこのスレの人はないの?
456 : 愛車にはたまに話しかける そう言うことだと思う
457 : さあジェニさん、いって、いって、いっていいよ。
458 : 教育テレビのノリがラジオでも炸裂したか。 そのうち、ご主人様とメイドのSPRになったりして。
459 : いつもタイムトライアルの後にやってるオーラルコミュニケーションが割と役立つ ダイアログのネイティブが棒読みなのが惜しいけど
460 : ジェニさんとオーラルS○Xがしたい。
461 : >>460 ジェニ「Noォーーーー!!!!」
462 : ごめんねー、今呼び出し音鳴らせないんだ、はっはっはっ どぞ ↓
463 : You perverts!
464 : 変な会話になればなるほど妙に頭にインプットされる
465 : ジェニさんはDOGY−STYLEが好きそう。
466 : doggy
467 : ドライバーの名前は? おもしろいの考えて どぞ ↓
468 : SEXY-JENNY
469 : なんか、最近の番組内容、あんまりいいと思えない。 いろいろ考えてるんだろうとは思うけど、家電と とっさに話すことなんかないしなー
470 : 夏の日の夢さ。 じぇにさんとあそぼ。 ぶーふーふー。
471 : >>469 冷蔵庫:「どお、おいしい?」 自分:「暑いんだから気合を入れて冷やせよ!」 自分のレベルじゃとっさに英訳は無理
472 : スティーブ、 芸人魂は控えめに。
473 : 確かに家電と会話できても意味ないな
474 : 「家電との会話」が主たる目的ではなくて、 「普段の生活において家電を見ただけでも 英語で(何か言おうかと)考える癖をつける」 ことができたらいいなと剃れ石さんは思ってるんじゃないかな
475 : 世界の料理ショーのときのADだったのか?スティーブ。
476 : スティーブ先生、つなぎの表現<...,like,...>の使い方をぜひ教えてください!
477 : >>469 質の善し悪しじゃなくてレベル高いんだと思う。 実生活でほとんどしない架空の会話をとっさに英語でだもん。
478 : あなたの身長は何センチなの? ねえねえ、ほんと〜? どぞ ↓
479 : 根本から測ると18センチです
480 : TIBF2010セミナー byアルク『スティーブ・ソレイシィの英会話の秘訣』 http://www.youtube.com/watch?v=xJdVy8BCO_s
481 : 今日から聴いてみる
482 : ジェニさんのビデオは無いの?
483 : ジェニーさんの家電はキツい
484 : どのレベルをターゲットにしてるのかイマイチわかりづらい内容だった。
485 : 184cm
486 : 長いね
487 : だめだ、ジェニさんの声を聴くとついシコってしまう。 オーマイゴッド!
488 : あなたってほんとに速いわね 褒められたよ どぞ ↓
489 : 藤子不二雄か
490 : ジェニーさんエロ過ぎます
491 : 電子書籍の一部から「英語の発音細部が聴ける方法」が、立ち読み(無料)で見られます https://bookway.jp/modules/zox/index.php?main_page=product_info&products_id=191 効果は3か月後が目安です。その後はリスニングの勉強が必要ありません。
492 : ジェニさんとRした夢を見た。
493 : この講座は中学生水準なので、純粋な青少年も受講する講座です。 しかし、だからといって侮ってはいけません。 ですからアホなカキコはやめましょう。 なぜなら、ただの中学生にはそういうカキコはアホに見えるからです。
494 : でも講師がボキャブラ芸人なんです
495 : と、モデル崩れです いい感じに崩れてます
496 : 9月からまた難易度が上がってるね
497 : ジェニさんの水着画像希望!
498 : 9月表紙のジェニー…
499 : ジェニさん、ジェニさんハア、ハア、ハア、ハア。
500 : 銭ーさん
501 : 自慰兄さん
502 : 捨威武さん
503 : 査定部さん
504 : ジェニや!ジェニや!、世の中ジェニや!
505 : それ、石
506 : ジェニさんでマスをした。
507 : この講座って9月で終了?
508 : >>507 そんなことないよ 1年間
509 : >>508 ありがd
510 : ジェニさん、ジェニさんハア、ハア、ハア、ハア。 いっくーーーーー。
511 : 9月で終了して欲しい
512 : ジェニさんが欲しい。
513 : 後期も内容は同じような感じなのかな…
514 : ジェニさんのRー
515 : 電化製品シリーズ、まだ続くのかよ。もううんざり。 本気で切りたくなってきた。最初はすごくよかったのに。
516 : 盆に入る前あたりで聞かなくなってしまった・・・
517 : よりによって再放送ウィークがこれじゃぁなぁ
518 : ソ連石
519 : 冷蔵庫になりきる、なんて劇団員とかじゃないと経験しないだろうな… 貴重な体験だった
520 : 病院行って症状を説明する時とか買い物とか、もうちょっと実用的なヤツをやってくれよ。
521 : ラジオ英会話があるじゃん
522 : 難しかった 一週間空いたから難しく感じたのか
523 : ジェニさんのRになりきる
524 : It's too hot and humidity.
525 : ラジオ英会話がそういう内容でないからこの講座に期待してるのに
526 : 君、どっか壊れたとこある? どぞ ↓
527 : ジェニさんの冷蔵庫に色々突っ込みたい。
528 : 病院での症状の説明だとか買い物だとかの会話はラジオ英会話が取り上げてたから書いたのになあ
529 : >>524 humid
530 : ジェニーさん、結構なオバサンなんだな。 声はめちゃくちゃ素敵なんだが。
531 : 写真見ると若くてきれいですよ
532 : >>529 Oh, thanks.
533 : 脳が壊れてて 「暑くて湿気だね」って言っちゃうんだよ
534 : >>528 ああ、お医者さんが米屋さんに、笑い事ではありません、て言うやつか。
535 : ジェニさんと英語でデートしたい。
536 : おまえら壊れすぎw
537 : ジェニさんの熱くて湿ったあそこを舐めたい。
538 : 家電と話したり家電になれと言われたので心を病みました
539 : しゃべる冷蔵庫はどこで売ってますか
540 : ジェニさんを3万5千円で買いたい。
541 : ここのレスの壊れっぷりヤバスw
542 : >>540 ''I'm just 50,000 yen.''
543 : 君はもともといくらだった? どぞ ↓
544 : もっとありそうな設定にしてください。 家電とじゃベルことは実際にありません。
545 : ラジオ英会話が安心して聞けるのに比べると、 この講座は失敗作だな、本当にダメ。 ジェニさんがいいだけに、 家電としゃべるっていう設定のダメさが、致命的。 本当に残念だ。 リスナーがそんなものを望んでるとでも思ってるのか? もう、来年はないな。
546 : そして来年にはケーナンが復活するんですね わかります ラジオ英会話にも不満はあるけど
547 : K-None, come baaaaack!!
548 : 数字をパッと言うというトレーニングはいいかも知れんが、 自分にとっては、もともとできたことなので 過去の貯金を吐き出しただけって感じ。 逆に英語の数字から日本語への練習もやってほしい気もするが あくまでThinking in Englishなのか。
549 : 4,5,6月は役にたっとと思うけど 最近の家電と話すとか猫と話すとかその辺は あまり意味がないと思う。
550 : ジェニさんの水着姿を載せて!
551 : >>531 えっ?テキストの写真みて、、、 (;゜0゜)だったんだが。 >>545 俺もこの時間にタイムトライアル→ラジオ英会話って聞いてるんだけど、 九月分が終わったらとりあえず他の講座に変えてみるわ。
552 : >>545 それも安心して聞けない 基礎英語もそうだし いらないことをする講座が多すぎる
553 : 褒めてもらったときのしゃれた言い回しをラジオ英会話で習ったような記憶があるけど とっさにでてこないどころか、ずっと考えてもでてこない…w
554 : >>520 この板のスレって、この手のバカばかりでてくるな。 きっと学校では「三角関数なんてやってどうするんだ」とかわめいてるんだろ。
555 : >>553 I'm flattered.
556 : >>555 That's it ! You are my angel.
557 : ジェニさんと三角関係になりたい。
558 : 君、今はいくら? どぞ ↓
559 : I'm NOT for sale.
560 : 指名料込みで5万6千円です
561 : その金額でジェニさんが買えるなら買いたい。
562 : あなたの元々の持ち主は誰でした? どぞ ↓
563 : サンクス、メーン。
564 : サンクス、ザーメン。
565 : あなたを買いたいわ どぞ ↓
566 : 今夜は寝かせないぜ
567 : >>554 きっとクラスのひょうきん者で英語の成績は悪いけど よく先生から当てられて、受けを意識した返答しているでしょう。
568 : ジェニさんとなら、一晩中起きてても大丈夫。
569 : なんか飽きてきた もう辞める ラジオ英会話と入門ビジネス英会話にする
570 : ラジオ英会話難しいからこれメインで続けるわ
571 : 入門ビジネスは簡単だよ
572 : 来週は人と話する場面にしてください
573 : 対話カラオケが難しくなってきたのと、今月の家電との対話で やる気が失くなって聞くのをやめようかと思ったけど、 来月のテキストを見たら良さげだったからまた続けることにした。
574 : あと自分の場合、どちらかと言えば対話カラオケよりもSPRや、 テキストに補足されてる注意点の方が役に立つから続けてる感じ。
575 : やべえww 聞いてられんww
576 : ナカムラノブユキさんの勇気に乾杯 今週は面白くなりそうだ
577 : ナカムラさん、最後にご褒美が!w 「次はジェニーさんとの会話です」「おう…」 普段より余分に緊張しただろうにがんばったなあ
578 : 明らかに俺レベルの英会話力w なんか勇気をもらったわ
579 : 来るぞ〜 このぶっつけ感がたまらん
580 : なにこれwww
581 : ナカムラさんGJ
582 : 分かる 分かるぞそのグダグタ感 言いたい事が出てこないんだよな
583 : 「お〜う」にワロタ
584 : ナカムラさん漢すぐるw 惚れた。 お疲れ様でした。
585 : 今週も休みみたいな感じじゃんこれ 休憩週が月二回もあるなんて適当な講座になってきたな せっかく良いのにモッタイナイ
586 : この内容で金曜日までやるの?
587 : なかむらさん おつかれさまでした(^−^) 明日からも続けてがんばろうね! 繰り返し勉強して、レベルアップしようね、 明日からの出演者の人も、がんばって!
588 : なかむらさんのおかげで、肩の力が抜けましたよ。
589 : なかむらのぶゆきさん
590 : なかむらさんはまず基礎英語やったほうがいいと思う
591 : 面白いじゃないかw
592 : なかむーらさんの聞いていると,とても緊張します。
593 : なかむらのぶゆき、男だな! 俺まだこんな勇気ないよ
594 : 聴いてるこっちも恥ずかしくなる企画だなw しかしこんなの募集してたのか。応募したかったな
595 : ナカムラさんなぜこのレベルで応募したし・・・
596 : この講座は基礎英語3相当だぞ
597 : ナカムラさんのおかげで今までさぼってた分やり直そうと思った 感謝してる
598 : 最近のやらせだらけのメディアの中でこのドキドキ感は新鮮だね 今日はいいもの聴かせてもらいましたよ
599 : なかむら「計画通り」ニヤリ ってこともなさそうだ
600 : これで新卒ADとかだったらワロエル
601 : それでもいいよ応募する度胸があるだけ自分よりずっとえらい
602 : カトちゃん
603 : 昨日の生徒さんより瞬発力はいいんだけど声が聞き取りづらいね
604 : 今日も聴いてると頑張ろうという気持ちになる カトウさんありがとう
605 : やっばり「次はジェニーさんとの会話です」て言われると「おぅ…」て返しちゃうんだなw スティーブ、明日が女性で「じゃ、ボクと会話してみましょう」「わーぉ」てなるといいね
606 : カトさんノリノリだったなw 最後の方は司会者を食いそうになってた
607 : このくらい話せるようになりたいもんやのぉ
608 : エンタープライズ号のミスターカトー
609 : ジェニさんとテレフォンRしたい。
610 : この企画はスティーブの立案かな? だとしたら大した手腕だ。
611 : つきの最終週はこの規格が良い。そのつきの復習になる。
612 : 俺はとてもタイムトライアルで喋る勇気はない!!これだからダメなんだろうけど。 今日のおじさんは偉いと思ったよ。実際口からもドンドン英語が出てきてたし。
613 : おっさん、割とスラスラ答えてたな! 声が聞こえにくくてイラッとしたけどw お疲れ様でした。
614 : >>611 君はぜひ英語と同時に日本語もがんばってね
615 : かとうさんお疲れさまでした&ありがとう! いい10分間のレッスン 楽しい時間でした 参考になりました 私もSPRを鍛えてペラって会話を続けられるよう がんばります
616 : 奥さんとの海外旅行とか羨ましいな そして良い環境だよほんと
617 : 明日の勇者も楽しみだ カトウさんがかなりのレベルだったから結構プレッシャーだな
618 : 昨日 いまいちさん 今日 レベル高いけど声が聞き取りにくいさん 明日は?
619 : かとーさん、 スティーブに直される以前に既に「It's」って言ってない?
620 : これって生なわけないよね? 募集はどこでしてたの?
621 : 今日の人はうまかった。反射神経がいい。
622 : カトウさんすげえな 淀みねえ
623 : 放送中に募集してましたよ。 聴いてませんでしたか?
624 : >>620 何月号かの後ろのページで募集してた。
625 : なつやすみだけ聞いてる勢じゃない? 募集はかなり前にやってた記憶があるわ
626 : かなり鍛えてる人だな 俺たちも負けてられんな
627 : タナカさん、頑張れ
628 : 今日の人が平均レベルかね。 計算問題はだいぶ苦労してたけど、電話だと聞き取りづらい可能性があるからな
629 : Ah... とか ,I think. とか同じことしか言えなくなっちゃうの、とてもよく分かりますw Me, too.
630 : 数字はとっさに出てこないよなぁ 慣れるしかないんだろうが
631 : calculate→translate の2段処理だものね。 そろばんできる人は頭の中のそろばんを英語で言うだけだから少し楽だったりするんだろうか?
632 : 数字は万越えると桁自体が日本のものと違うからな 混乱するね
633 : I thinkユミちゃん、よく頑張った!! 電話を通しての声を聞いての返答、それも数字まで。 俺ならテンパッちゃってあそこまで出来ないかも。 この生々しい企画、凄く勉強になるわ。
634 : しまった、朝イチの「おなら特集」見てて聞き逃した
635 : ニヤシー
636 : ユミ殿、素敵な声をありがとう。
637 : 3ヶ月講座でよかった
638 : 数字の訳って同時通訳の授業でよくやるよね。 2人1組になって問題出し合ったり。
639 : >>638 >同時通訳の授業でよくやるよね。 そんな授業受けたことありません><
640 : >>639 自分は受けたことないんだけど、ICU通っている子がそう言っていた。 「攻略英語リスニング」もそうだけど、 知られていないノウハウを伝授してくれるってありがたい。
641 : リスナーと直接対話ってNHKのラジオ講座にしては画期的だな
642 : 下町のこじんまりした英会話教室の雰囲気が良かったけど、今週のかっちょいいBGMもいいな。
643 : 下町のイメージはラジオ英会話だろ…w 遠山センセの味がまさに。
644 : こっちまで緊張するな
645 : たなかゆみ マミースター 主婦 子持ち
646 : これ1つもできなかったらどうすりゃいいんだ
647 : きそえ〜ご♪ふふふふふ〜♪
648 : もうすぐ始るよ〜♪
649 : アイムソーリ
650 : うまいなー 唯一勝ったのはnightが言えたことくらいだw
651 : オムロさん お疲れ様 この企画、モチベ上げるのには最適だな
652 : 今日の人が発音は一番だね。 でもスティーブが言っていたように自分に対してstrictって感じだな。
653 : くだらない企画と思っていたけど、 モチベあがるし刺激になるし良企画でした!
654 : 中学から聞いて、留学もして、あの程度なのかと思うと、くじけそうになった
655 : アイムソーリー
656 : 英語もうまいけど歌もうまいですね♪
657 : 英語ネイティブのスティーブの感覚ではday←→nightが当たり前なんだろうけど 日本人の学習者は「昼」より先に「年、月、日」の「日」だと発想してしまうよね
658 : 文脈次第なのでネイティブも何も
659 : たぶん昨日の人が即答できなかったのはそれだろう
660 : 毎月最終週はリスナーチャレンジウィークでいいんでね?
661 : 年度末くらいにももう1回やりそうだな、この企画
662 : >>660 おまえなまってるぞ。田舎ものか。
663 : なまりくらいほっといてやれよ 細かい奴だな
664 : >>652 この場合、liveが普通だけどstayでも通じるので国際英語としては正解! そうやってリラックスさせてくれるスティーブ先生、ステキ
665 : 今週すげー面白そうな企画やってたんだな。ストリーミングで聞くのが楽しみだわ
666 : 第2放送離れしてるワ。
667 : 誰か、先週のsudden対話カラオケのスクリプト載せてくれない? スティーブのパートだけでも……
668 : 先週分ならストリーミングで聴けるじゃん
669 : >>667 わかるところまで自分で書いてみて
670 : >>669 ありがとうございます J: You're a cool laptop computer. S: Yes. You know****. J: How old are you? S: Just one year old. J: How much are you? S: I am 50000yen. It's a bargain. J: How much were you originally? S: 250000yen. I was a premium model.
671 : J: I think I wanna buy you. S: I think that's a good idea. J: What's special about you? S: There're so many things. I can't name**** J: OK. I'm gonna buy you. Let's go S: All rignt. Let's go. J: Where do I pay? S: Over there. At a counter. J: Over there? S: That's right. ****がよく聞き取れない箇所です
672 : S: Yes. You know****. ↓ S: Yes, you noticed. S: There're so many things. I can't name**** ↓ S: There're so many things. I can't name them all.
673 : >>670 S: I was a premium model. ↓ S: I was a premier model.
674 : >>672-673 ありがとうございます 日数を開けて聞いても聞き取れず、すっきりしました!
675 : 今日のはまんま使えるのでは? 先月で辞めちゃった人、もったいないなあ
676 : すみません、日本語全然話せません どぞ ↓
677 : Don't mention it.
678 : Never mind.
679 : これジェニーさん? http://www.youtube.com/watch?v=YmbM1_P5LV8
680 : That's OK.
681 : この英語スクールで何を習いたいですか? どぞ ↓
682 : ジェニさん、 プロポーションいいな。
683 : What do you want to do in a private lesson with an English teacher? ↑今日のこれは妄想力(MSR)トライアルだったな。
684 : 最後に、僕と(あなたと)一対一の会話をしましょう。 って言ったら何と答える?
685 : ハ,,ハ ( ゚ω゚ ) お断りします / \ ((⊂ ) ノ\つ)) (_⌒ヽ ヽ ヘ } ε≡Ξ ノノ `J
686 : >>685 正解!!
687 : 高校の時の英語の先生、好きでした? どぞ ↓
688 : あたしの初めての人でした…
689 : ジェニさんとヤリたい。
690 : それは先生♪
691 : >>687 I can't remember compare to a junior high school's teacher.
692 : どんな先生がいいですか? どぞ ↓
693 : ジェニさんのレオタード姿に惚れた。
694 : 「最後にジェニさんと1対1で対話をしましょう」って言ったらなんて答える? どぞ。
695 : ⊂ ⊂ヽ、 /)/) c、 `っ( ヽ ( v)c、 `っ V''V ( v) / ̄`⊃ V''V | ⊃ ( v) ハ,,ハ V''V (゚ω゚ ) ⊂⊂ ヽ > ) (/(/ ハ,,ハ ( ゚ω゚ ) お断りします / \ ((⊂ ) ノ\つ)) (_⌒ヽ ヽ ヘ } ε≡Ξ ノノ `J
696 : 1対1でセクースをしたい。
697 : テレビや映画で覚えたフレーズをひとつ言ってみて どぞ ↓
698 : come on
699 : Bring it on!
700 : R heart
701 : I'll be back.
702 : ジョージと日本語いくらか話したい、それとも英語だけにする? どぞ ↓
703 : オランダ語をいくらかプリーズ
704 : テキストに載ってる文章をちゃんと発音してほしいな CDには入ってるのかね、買えってか やっぱNHKのは高くつくな テキストだけでも1年で4千円超えるのに アホくさやーめた
705 : Could he speak any Japanese? 彼は日本語をいくらか話せた? 日本語みたとき、anyじゃなくてsomeが浮かんだ…英語難しいorz
706 : Do you have any money? なあおまえ(少しでも)金なんか持ってんのかよ、貸してやろうか? Do you have some money? なあおまえ(少しは)金持ってんじゃねーの、貸してくれねえか? まあ実際にはそれほど違ったニュアンスは無いとか聞いたこともあるけど。
707 : >>705 >Could he speak any Japanese? >彼は日本語をいくらか話せた? anyとsomeだと意味合いが違ってくるけど、 この場合は、この日本語がちょっと微妙だよね。
708 : ジョージって名前の人、他に知ってる? どぞ ↓
709 : George Michael ! 元ワムの人。
710 : George Tokoro.
711 : ジョージ・マッケンジーこと城島健司 2ちゃんでこれ知ったんだけど最初に気付いた人、すごいよw
712 : すぐ気づくだろ
713 : 今知ったw
714 : 柳ジョージ。
715 : おさるのジョージ
716 : ボーイ・ジョージ
717 : >>711 ジョージじゃないけど、ニーヌ・マッケンジーは、昭和の頃から有名だったよ。
718 : 同じクラスの槇健二君はマッケンジーって呼ばれてた
719 : >>717 今知ったw
720 : 次は、どちらの国に行きたいですか? どぞ ↓
721 : I wanna go back to the United States.
722 : 中つ国。
723 : スティーブ・粗ソレィシィが「ストーブ・ソレィシィ」に聞こえた!
724 : 対話カラオケって、どこがカラオケなん?
725 : 交代で自分の番が来るところ
726 : >>724 OK!NEXT TRIAL IS 対話カラオケ みなさんと私たちがラジオを通して対話します。 SPR は瞬発力の略だよね?AKBとかSKEと同じ意味だよね? Syun Patsu Ryoku
727 : たぶん、AKBとかの略し方が流行っているから、なぞらえたんだと思うよ。 オレも、最初、Speedly Practice of Response???? だったら寧ろSRPだろ、と思っていたもんだ。
728 : Speedly? ……。
729 : S ソレイシと P プレイしようよ R ラジオでね
730 : Hey hey,how do you feel now?Tell me
731 : Speedly? ……。
732 : チョーヤ梅酒CMジェニさんだね 一回見てすぐわかった
733 : これ? http://www.choya.co.jp/cm/awadance_b.html
734 : それ
735 : 今日までの宿題、全部やってきた? どぞ ↓
736 : ジェニさん、綺麗。
737 : 遠山先生最高 最低でもあと5年はお願いします
738 : ↑すみません、間違えました
739 : いいってことよ
740 : あなた、中国出身でしたっけ? どぞ ↓
741 : 朝の回は、なぜかラジオ体操の歌もついでに聞いてしまうことがある。
742 : 尖閣は日本だ!
743 : 広島の生まれよ
744 : 日本では今、何のテレビが流行ってますか? ↓
745 : ゲバゲバ90分
746 : あーそーでしたわね、あなたシンガポール出身でしたよね? どぞ ↓
747 : >>741 同じwww 深夜の馬鹿力リスナーでもあるから 性の目覚めコーナーが始まった錯覚に陥るw
748 : 中学時代の英語教師の名前は? ↓
749 : Steven Allan Spielberg
750 : あなたが好きだった先生、誰かしら…? どぞ ↓
751 : この夏、英語勉強した? どぞ ↓
752 : パトリスはもういい
753 : I study English 24/7.
754 : 今は九月だけど、いつからこの番組聞いてる? どぞ ↓
755 : >>732 そうなんだ、全然気付かなかった。 おとといのなかよしテレビSPにスティーブが基礎英語のマックスと一緒に出てた。 ttp://twitter.com/maxpowerltd/status/250558902247256064/photo/1
756 : April and every day.
757 : 一緒に歌うのを忘れてジェニーの歌に聴き入ってしまう
758 : 今さらなんだが、♯100だけ聞き損ねてしまって…。 いまだに聞けるところ、なんて無いよね?
759 : >>758 #100って?放送日は何日?
760 : あれっ、ダウロードができないよぅ
761 : 中1のときの英語の先生は日本語英語だった
762 : 違法ダウソはいけませn
763 : どなたか9/17から9/22の週の放送分を CaptureStreamでダウンロードしたやつをいただけませんか? 先週、出張で落とせなかったんです
764 : 了解
765 : 2012.10.01 今日から違法ダウンロード罰則化スタート >>763 【祝】適用第一号\(^o^)/
766 : >>763 先週の文字列 0708VDUKWV57JA を手動で入れてDL 削除される前に急げ
767 : >>765 有料コンテンツとして販売されていないテレビ放送などは対象ではないと 文化庁のサイトにある
768 : >>767 別売りでCDを販売してるんだから、有料コンテンツじゃない?
769 : 間に合いました。有難う。
770 : >>769 よかった! 手動で入れた文字列を消して空欄にしておいてね 次回からのがDLできるように
771 : 親切やなあw
772 : >>759 8月31日…。一ヶ月以上経ってしまった。。
773 : すみません、もう一度言ってもらえません? どぞ ↓
774 : You COULDN'T hear that?
775 : これ、本かスマホアプリで出してほしいな
776 : ジェニさんだけでやって欲しい。ジェニさんかわいい、、
777 : >>758 捨てアド.....
778 : >>#100 ジェニさんのウクレレ&歌声…癒されるよね〜 20の倍数の回がsing a longの回なのか。
779 : 昔はペット飼ってましたか? どぞ ↓
780 : >>768 放送とCDの内容が同じならこんなに苦労して放送聴かないが…
781 : Telephone s... て聞いて一瞬焦ったw
782 : Tシャツの色は何色が多いですか? どぞ ↓
783 : そのレストランについて語ってください どぞ ↓
784 : ジェニさんが i don't think so.っていうときがかわいい。
785 : Prices are reasonable. はやい、やすい、うまい
786 : 吉野屋?
787 : 松屋?
788 : すき家?
789 : なか卯?
790 : 今日の放送さぼっちゃった…
791 : いいってことよ
792 : 液体ソープと固形石鹸、より使うのはどちらですか? どぞ ↓
793 : 私は石鹸類より ローションの消費が圧倒的に多いのです。 どぞ ↓
794 : 糞リームを連呼する老人にはうんざりです。 どぞ ↓
795 : アルプス一万尺って一万弱とは違うのですね? どぞ ↓
796 : >>792 I use a solid soap more than a liquid type. >>793 What do you use it for? >>794 You should ignore that old man. >>795 Really?
797 : アルプス一万尺 一万弱より高いの? こやりの上で こやりって何よ? 和紙を撚ったやつ? アルペン踊りを どんな踊りだよ? さぁ 踊りましょ さぁっ て言われてもなw
798 : フィリピンにはアルペンがない
799 : アルプス一万尺の原曲はヤンキードゥードゥル もちろん山登りとはなんの関係もない
800 : アルプス一万尺の題材は「日本アルプス」
801 : >>797 >アルプス一万尺 一万弱より高いの? 日本アルプス >こやりの上で こやりって何よ? 和紙を撚ったやつ? 槍ヶ岳山頂の隣の峰 >アルペン踊りを どんな踊りだよ? 日本古来の踊り >さぁ 踊りましょ さぁっ て言われてもなw さぁ一緒に
802 : いつも聞いてて思うけどジェニーさんってどんな顔してるんだろう? ぐぐっても出てこないんだけど…
803 : テキストに写真載ってますが
804 : >>803 テキスト持ってないんです…
805 : あっ、見れたやっぱり超美人だった!
806 : 402 :名無しさん@英語勉強中:2012/07/26(木) 16:53:07.53 http://www.flickr.com/photos/12952862@N00/ ジェニさんのflickr
807 : >>806 おー!びゅーてぃほー! これでより勉強が進みます、ありがとうございます^^
808 : キレイな保留音w
809 : でゅでゅでゅでゅでゅでゅでゅでゅでゅー♪
810 : ウチの電話の保留オンにしたい。
811 : ジェニさんって既婚だよね
812 : 独身だったらどうする?w
813 : ジェニさんのTwitter https://twitter.com/JENNYSKIDMORE
814 : 島さんと結婚しました
815 : だれ?
816 : あなたは英語を話しますか? どぞ ↓
817 : あなたは受信料を支払った上で番組を視聴していますか? どぞ ↓
818 : Oh, we don't need to pay subscription fee for radio programs.
819 : >>818 >>817 isn't talking about radio. He wrote "視聴".
820 : あーなるほど。この番組のことかと思い込んでた。
821 : NHK受信料払えよ おまいら
822 : NHKにお布施しないで語学を身に付けようなんて思っている者はいないだろうな!
823 : テレビを持たなければ、受信料を払う必要はないよ。
824 : あの保留音、イライラしたわw
825 : 俺も保留音しか頭に入らない。 録音して電話に使ってみる。
826 : 家電との対話といい、来月はどんな趣向があるのか楽しみだ。
827 : さすがに保留音くどいわ……
828 : ご旅行を楽しんでね♪ どぞ ↓
829 : 旅行の途中に追い剥ぎに会いました どぞ ↓
830 : お遍路さんの途中で捻挫して道中を諦めた宇多田のばばあ どぞ ↓
831 : 今週の電話のは良かった 家電と話すよりリアリティが有って気持ちが入る
832 : 表現によるちょっとしたニュアンスの違いを 詳しく教えてくれるからありがたい さすがネイティブ講師
833 : I have a runny nose.
834 : あと15分ほどでそちらに着きますんで どぞ ↓
835 : タミ先生は野菊のような人だ
836 : タミ先生は野糞のような人だ
837 : おっと、今日レッスンあったんでしたっけ? どぞ ↓
838 : >>835 自力で生きて行けない奴に尊厳も糞もあるか 一人でバイトの面接行ったら悉く弾かれるような奴に仕事探して取って来てやるんだぞ 6:4どころか9:1でも割に合わない商売だよ 商売どころか慈善事業だ
839 : どこの誤爆だ?
840 : 今月号から紹介の写真変わったよな。 ジェニさんの左手薬指に指輪があるっぽいんだけど…。
841 : 2年ぐらい前に日本人と結婚してる
842 : http://www.youtube.com/watch?v=WOXjKgRpgmw
843 : あなたのご家族のひとりについて、語ってもらえるかしら? どぞ ↓
844 : 来週に会う約束なのに、明日着ていく服装を伝えてますが....
845 : ミスだよね
846 : 明日会う相手のほうが楽しみということかーっ
847 : アシスタントの女性がR系の甘えた声なのでびっくり。 NHKにこんな価値観があったのね。 抵抗感のある女性が意外に多そう。
848 : 文化の日に働きますか? どぞ ↓
849 : >>842 の「Jenny(Mrs.Shima)」の記述に目が点になってしまった えええあの人が旦那さんかよ
850 : 100円ショップでいつも何買ってる? どぞ ↓
851 :2012/10/24 I always buy some prastic gabages.
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▲
発音うpスレ (761)
TOEIC950以上、もしくは英検1級の低所得者★5 (709)
米ドラマ「フレンズ」の英語で日常英語をマスター3 (249)
オンラインレッスン 3 (434)
英和辞典5 (515)
TIMEやNEWSWEEKや英字新聞の文・語彙レベル (828)
--log9.info------------------
☆☆高安亮☆☆ (579)
中村沙耶香応援スレ (302)
【岡山】競泳・飛込・シンクロ・水球【岡山】 その4 (309)
【グ】東洋No1美女 郭晶晶スレッド【ジンジン】 (806)
全身水着がはやりだして水泳見なくなったやつ集合 (405)
アジアの☆パク・テファン (430)
【バタフライ】松田丈志【キャプテン】Part2 (367)
シンクロの過酷トレーニングについて (661)
プールの更衣室では隠す? 隠さない? 3 (600)
生理中の水泳について語るスレ (624)
町田市内のプール〜市立室内プール・中学校プール〜 (216)
横浜国際プールPart02 (386)
萩原智子が現役復帰 (325)
【東海大】今村元気【ムラサキスポーツ】 (391)
ロンドン日本選手団失敗は水連のせい (228)
【衝撃の】たこやきラバー5秒短縮【テスト結果】 (358)
--log55.com------------------
Dr林のこころと脳の相談室14
☆お薬に関する疑問質問に答える「モナー薬局」165b
マザコンジジイ池尻大橋の田中純55才キモイ
【無駄な】自殺に見えない自殺方法9【あがき?】
女はいいよな職に就けなくても家事手伝いでいいから
<エキス剤から煎じ薬まで>漢方薬@メンタルヘルス板2019年-1
リハビリ情報■精神科デイケア情報関連他68
うつで療養中の過ごし方(退職した人専用) 2日目