1read 100read
2012年6月PCゲーム312: ◇◆◇MORROWIND BOOK 48◇◆◇ (327)
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▼
【NFS】 Need For Speed Part26 【PC版】 (574)
【有志】SKYRIM翻訳作業スレ11【崩壊中】 (865)
ファルコム139代目 (684)
【作戦級】空母決戦Part2【大人のウォーゲーム】 (667)
Railroad Tycoon/レイルロード!5両目 (930)
Race Driver: GRID part9 (661)
◇◆◇MORROWIND BOOK 48◇◆◇
- 1 :12/05/08 〜 最終レス :12/06/27
- ∧_∧ やりたいことをやれるということ。行きたいところへ行けるということ。
( ´∀`) RPGファン熱狂のゲーム、The Elder Scrolls 3: Morrowind について語るスレです。
( つ 広大で幻想的な世界と、その表現力、自由度の高さが素晴らしいRPGです。
【公式】 ttp://www.elderscrolls.com/ (関連リンクは>>2-20あたり)
シリーズ最新作 The Elder Scrolls 5: Skyrim が発売された今でも、Morrowind は健在です。
公式フォーラムはなお大盛況、毎日のように新MODがリリースされ続けています。
未体験の方はぜひお試しを、ベテランの方は更なる深みへ。大丈夫、Skyrim は逃げません。
本体+拡張パック(Tribunal+Bloodmoon)同梱の「Game of The Year edition」が安価で発売中。
※基本的にはsage推奨です。(メール欄に「sage」と書く)
------------------------------------------------------------
美しい世界を望むか? 広大な世界を望むか? 自由な世界を望むか?
万引きをしてみたいか? 暗殺者のギルドに入ってみたいか?
自分だけの魔法を、アイテムを作ってみたいか?
海岸を歩きながら、貝殻の中に潜む真珠を見つけてみたいか?
ヴァンパイアに血を吸われ、自分もまたヴァンパイアになってみたいか?
何十もの街があり、何百ものDungeonがあり、数限りないQuestがある。
さまざまな種族があり、さまざまな人がおり、さまざまなMonsterが、さまざまなEventがある。
すべてが君のすぐ目の前にある。あとは好きにするがいい。
RPGはもう飽きたと思うかね?
なら最後にMORROWINDを試してみるといい。
前スレ
◇◆◇MORROWIND BOOK 47◇◆◇
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/game/1324022295/l50
- 2 :
- ●Morrowindの特徴
・シングルプレイ専用。
・自由度の高さが最大の特徴。何処へ行って何をするかはプレイヤー次第。
・ユーザーによるMODの開発が盛ん。
・日本語版がないので英語が読める人向け。読むのが遅い人でも問題なし。
次のページを読めばこのゲームについて大体わかります。
[GAME WatchのMorrowindを紹介したページ]
ttp://game.watch.impress.co.jp/docs/20020530/yuki26.htm
●本体と拡張パックについて
現在次の二つの拡張パックが存在します。
・The Elder Scrolls III: Tribunal
・The Elder Scrolls III: Bloodmoon
Morrowind本体、Tribunal、BloodmoonのそれぞれにUS版とUK版があるようです。
インストールはMorrowind本体->Tribunal->Bloodmoon->パッチの順で。
本体と二つの拡張パックをセットにしたMorrowind GOTY Editionもあります。
- 3 :
- ●国内関連サイト (※日本語化については、さらに下)
Morrowind: Aethereal side (マニュアルや本の翻訳、攻略、プラグイン情報、プレイ日記など)
ttp://www.hmx-12.net/~virgil7/morrowind/
長靴が履きたいネコ (豊富なプレイ日記、MOD製作法解説など)
ttp://len.s71.xrea.com/morrowind/index.html
Morrowindへの道標 (新しい総合情報サイト、FAQの他に日本語化wikiも)
ttp://wiki.livedoor.jp/one_of_outlanders/d/Welcome!%20Outlander
Azura様がみてる wiki (MODの紹介とガイド)
ttp://www24.atwiki.jp/morrowind/
Outlander on the hill〜Web (紹介サイト 翻訳、FAQ、日記、プラグイン情報など)
ttp://whss.biz/~daggerfall/frame.html
各種訳本サイト (訳本MODと併せて閲覧すると良し)
・Morrowind Books
ttp://www.geocities.jp/morrowindbk/
・MorrowindPanopticon
ttp://f9.aaa.livedoor.jp/~fusozay/index.php?MorrowindPanopticon
- 4 :
- ●海外関連サイト
ttp://www.uesp.net/ (シリーズ総合wiki クエスト攻略などの各種最強ネタバレデータ)
ttp://www.mwmythicmods.com/ (おすすめMODリスト、関連情報)
ttp://gmml.pbworks.com/w/page/5990151/FrontPage (おすすめMODリスト)
ttp://www.gamebanshee.com/morrowind/ (TES関係のニュースなど)
●MODサイト (個々のMODの情報は「MWの道標」や「Azura様」へ)
ttp://planetelderscrolls.ign.com/ (最大手、検索性良し、DLリンクはFileplanetだけど待ち無し)
ttp://www.tesnexus.com/downloads/advancedsearch.php (大きなファイルのDLには要登録)
ttp://elderscrolls.filefront.com/ (大手、MWにはあまり力入ってないかも)
ttp://www.elricm.com/nuke/html/index.php (かなりのMOD数)
ttp://sourceforge.net/projects/morrgraphext/ (Graphics Extender おすすめ)
ttp://planetelderscrolls.gamespy.com/View.php?view=utilities.detail&id=22 (FPS Optimizer)
ttp://cody.erekson.org/cgi-bin/index.cgi (Script Extender 最新版)
ttp://sourceforge.net/projects/mwse/ (Script Extender)
ttp://www.freewebs.com/aerelorn/ (Morrowind Enhanced シリーズ)
ttp://bb.psychodogstudios.net/ (Better Bodies)
ttp://morrowindoverhaul.net/blog/ (グラフィック中心の詰め合わせMOD)
●ツール
ttp://wryemusings.com/index.html#WryeMash (MOD管理ツール決定版 Wrye Mash)
ttp://planetelderscrolls.gamespy.com/View.php?view=Utilities.Detail&id=25 (TES Mod Utility 便利)
ttp://www.uesp.net/morrow/files/tesame.zip (通称TESAME)
ttp://home.covad.net/~elyvsoto/morrowind/tespcdv031.zip (Plugin Conflict Detector)
ttp://mwedit.sourceforge.net/ (MWEdit コンストラクションセットの超強化版)
●マップ
ttp://tamrielchronicles.com/html/maps.html
- 5 :
- 現在日本語化プロジェクトが進行中です。
込み入った話は当該webにおいてするのが望ましいと思われます。
日本語化パッチ
ttp://tobject.web.fc2.com/
Morrowind日本語ジャーナルMod
ttp://wiki.livedoor.jp/the_outlander/d/FrontPage
日 本 語 化 け い か く @ Morrowind
ttp://www.geocities.co.jp/Playtown-Rook/7132/KanjiMorrowind.html
スレ36の349による私家版日本語化MOD差分
ttp://cid-927f0f7a9071c67c.skydrive.live.com/browse.aspx/%e5%85%ac%e9%96%8b
訳本残りもの
ttp://wikiwiki.jp/morrowind/?Books%2Fnocorimono
- 6 :
- ☆日本語化の仕方☆
【1】TObject氏のサイトからBloodmoon Ver.1.6.1820 - 日本語化 Ver.0.05をダウンロードして解凍
【2】下の二つをMorrowind\Data Files\Fontsにコピー
JaEx_Magic_Cards_Regular.fnt
JaEx_Magic_Cards_Regular_0_Lod_A.tex
【3】Morrowind.iniのFontsセクションを下のように書き換える
[Fonts]
Font 0=JaEx_Magic_Cards_Regular
Font 1=JaEx_Magic_Cards_Regular
Font 2=JaEx_Magic_Cards_Regular
【4】Morrowind Code Patchをダウンロードしてインストール
【5】起動してJapanese localizationにチェックをつけて[Apply chosen patches]を押す
【6】Morrowind日本語化計画から以下をダウンロードし解凍、esmかespをMorrowind\Data Filesにコピー
Japanized_kanji_GOTY.lzh または、Japanized_kanji_UMP.lzh
Ja_Introduce.lzh
Ja_Books.lzh
Ja_GameSetting_GOTY.lzh
Japanized_kanji_extra3.lzh
- 7 :
- 【7】MORROWIND和訳への道程から以下をダウンロードし解凍、espをMorrowind\Data Filesにコピー
Morrowind日本語ジャーナルMod拡張機能対応版−Ver.1.1
Tribunal日本語ジャーナルMod−Ver.1.0
Bloodmoon日本語ジャーナルMod−Ver.1.0
【8】蒟蒻氏のサイトから以下をダウンロードし解凍、espをMorrowind\Data Filesにコピー
日本語化MOD_bloodmoon
dagoth_ur_字幕(Unofficial Morrowind Patch 1.6.3が必要)
【9】Morrowind Launcher.exeを起動し、Data Filesで、6、7、8でダウンロードしたものにチェックをつける。
- 8 :
- >>1乙
- 9 :
- Under sun and sky outlander, we greet >>1 warmly.
- 10 :
- >>1
っ I チャリンチャリン
- 11 :
- >>1
Welcome friend!
- 12 :
- >>1
マッセーラ
で、マッセーラって何だ?
- 13 :
- オブリの方で信頼を得るとそう呼びかけてくるダークエルフがいるから
親愛の情を込めた呼びかけかと。
- 14 :
- そう言えばダンマーの中でも女しか使わない言葉だね。
シリーズ通して野郎がしゃべってるのは見たことがないような。
- 15 :
- マッセーラだっけ
マッゼーラなら男性も使うけど
- 16 :
- おれも英語の勉強がてら今日から始めたよ!
- 17 :
- プレイに慣れて英語がちょっと分かるようになると、ダンマー共は本当にヨソ者が嫌いなんだってことがわかるよね
オーディネイターのクソッタレどもがこっちをクズ呼ばわりしてるのに気づいたときは思わずドタマカチ割っちゃった☆ てへぺろ(・ω<)
- 18 :
- scumの意味を調べたんですねわかります
- 19 :
- scum [罵倒] 人間のクズ、カス.
- 20 :
- 学生時代にTESに出会ってたら英語の勉強も捗っただろうなあ
- 21 :
- SkyrimではDunmerのねーちゃんがNordの野郎共に侮辱されてて興奮した
- 22 :
- ダーイ、フェッチャー!ダーイ!が頭から離れない
- 23 :
- lvl96でGedna Relvelがほぼ無尽蔵のとマジカを備えててワロタ
- 24 :
- 捗るとかまだ使ってる奴いるのか
- 25 :
- ?
- 26 :
- はかど・る 3 【▼捗る】
(動ラ五[四])
物事が順調に進む。はかがゆく。進捗(しんちよく)する。
「仕事が―・る」
まだ使うも何も普通の日本語だけどw
これだから2ch脳はきめーなw
- 27 :
-
翻訳もろういん
http://www1.axfc.net/uploader/Ne/so/129320
- 28 :
- やっと家に届いたぜ!これからインストールするぜ!(゜∀゜) ヒャッハー
- 29 :
- (、´ω`) インストール先変更できねぇ
- 30 :
- これ思い出した
933 :おさかなくわえた名無しさん[sage] :2007/06/11(月) 16:38:32 ID:tVGeTLvh
ヽ(゚∀゚)ノきゅうり味のコーラ 買ったぞー 今冷やしてるんだぜー
(゚∀゚)後で風呂上りに飲むぜー ウヒュヒュヒュヒュ
948 :おさかなくわえた名無しさん[sage] :2007/06/11(月) 18:02:28 ID:tVGeTLvh
(ヽ´ω`)まずい
- 31 :
- ワロタ
- 32 :
- レモンティー噴きそうになったじゃないですかw
- 33 :
- インストール先変更できない → morrowind.iniいじれない → 重要なMOD無理 → \(^o^)/
シェオゴラス様が絡んでるに違いないちょっと行ってくる
- 34 :
- なんか以前も騒いだことがあった気がするが今度こそFilePlanetが閉鎖するそうで。
Oblivion以降はNexusが天下とったが
MorrowindのMODはかなり死ぬんじゃないだろうか。
- 35 :
- えええマジかよ
今のうちに重要なのは保存しとくか
- 36 :
- Morrowindも大部分はNexusに移転済みかと。
問題はStalker。あれは大半がFileplanet。
- 37 :
- 話しを遮ってゴメン。
windows7でのMorrowindは、インストール先変えられないんですか?
どこにインストールするのか表示される時、「Browse」ってのがないです。
- 38 :
- パッケ版Morrowindなら変えられる。
Steam版だとSteamをインストールした場所にインストールされる。
その他は知らね。
- 39 :
- パッケ版です。
↓のようになってます。
http://up3.viploader.net/pc/src/vlpc011423.png
- 40 :
- その前あたりでカスタムインスールとかにするんじゃねーの普通なら
うちの無印は普通にDドライブに入ってるしインスコでつまづいた記憶もないし
- 41 :
- ×カスタムインスール
○カスタムインストール
- 42 :
- まあshell link extensionでインストール後に
適当なフォルダに移動しても良いし
- 43 :
- 出来ました(´;ω;`)
一週間の苦悩のすえ…ウゥやっと出来る
regeditでmorro関係のモノ、全て消したら出来ました
皆様、ありがとうございました
やっと…Dunmerに罵倒されることが…感動…
- 44 :
- Steam版やってるんだけど終了時フリーズするのは俺だけ?
一応テンプレにある通りに日本語ファイルとMCP入れてるんだけど…
終わる時いちいちタスクマネージャ起動するの面倒
- 45 :
- また1つTObjectさんのJaEx_Patch161820_005[1]について質問したいんですが
最初の船にいるDunmerとの会話は表示されないんですか?
最初の任務を言われるとこで、話しかけての会話は表示されました。
- 46 :
- オプションでsubtitleオンにする
- 47 :
- >>44
でもない
時と場合による。俺も困ってるけどalt+F4で結構いける
- 48 :
- >>46
表示されました!ありがとうございます
- 49 :
- つないでるコントローラが悪いのかわからないけど、すぐ視点がぐるぐる回っておかしくなっちゃう
- 50 :
- 「Japanized_kanji_UMP.lzh」
このファイル、リンク切れになってない?
- 51 :
- エンチャントがよくわからねえ・・・
炎耐性を上昇させる魔法を服にエンチャントしたんだけど、いちいち魔法の欄から選んで手動で発動しないと効果を及ぼさない
オブリみたいに身に着けているとその効果が常時発動し続けるっていうようなエンチャントアイテムは作れないのか?
- 52 :
- >>47
Alt+F4でいけるの知らなかった
オブリのOBSEプラグインみたいに正常終了させてくれるのがあればいいんだけどな
- 53 :
- >>51
Constant Effectを選べば作れる
http://www.hmx-12.net/~virgil7/morrowind/MWmanualJPN39.htm
- 54 :
- skyrimはまったからmorrowindにもやってきましたヨロシク!
今メインクエ序盤でblades入ったところなんだけど、skyrimのデなんとかさんのお陰でbladesにいい印象が無くてテンション下降気味。
この後胸熱展開待っててくれるんでしょうか?
- 55 :
- Caiusは熱い
- 56 :
- >>50
Morrowind Patch v1.6.4.を使う場合でも、Japanized_kanji_GOTY.lzh で大丈夫だよ。
中にUMP入ってるし。
- 57 :
- モロウィンドのブレイドは空気みたいなもの
- 58 :
- オーバーホールに入ってる奴は1.6.5だからあれつかえないのよねぇ
wrye mashでマスター消して使ってみてるけど正しく使えてるのかは謎
- 59 :
- 自分は、Ver. 1.6.4 を落として使ってる。
それにしても Overhaul は半端ない。
- 60 :
- >>55,57
ありがとう、それ聞けただけでやる気向上してきた!
- 61 :
- Morrowind島の世界で胸熱の展開などというものなど無い
至る所で見かけるskoomaの臭いで胸焼けの暑苦しさを感じるくらいがせいぜいだろう
- 62 :
- ラブ・ロマンスだよね
- 63 :
- skoomaの臭い 染み付いて むせる
- 64 :
- オブリを欧州の騎士物語だとすると
モロは東南アジアのド田舎で巻き起こる泥臭い人情劇
- 65 :
- 話のプロットはどう見ても欧風だけどな
- 66 :
- まあメシア伝説だしな
- 67 :
- まあブレイドってセプティム家の血筋だけで栄えてたなあ。
- 68 :
- いや、dialogue読むと、結構ドラマチックだよ?
- 69 :
- 後半の試練とか歴代のメシア様たちがとかドラマチックなところはなくは無いけど
あそこで仮面フハハハ様じゃなぁ
うっかりskoomaで一服つけたくなるだろ
- 70 :
- なんでAleじゃなくてSkooma飲むの…
カジートなの…
- 71 :
- 野郎に見えるのは見方がアニメ的過ぎだよぉ…
- 72 :
- なんか長時間プレイしてると妙にテクスチャが伸びたりテクスチャや判定が消えたりエラー吐いたりするのだが、こういうものだと諦めるべき?
MGE入れたりしたら治りますかね?
日本語化のみで後はMODなんかはいれてないです。
- 73 :
- 再インストおすすめ
- 74 :
- 長時間やってればグラボも疲れるから休ませないと
- 75 :
- ユー!ンッワッ!!!
- 76 :
- >>73
出来るだけ最終手段にしておきたいな……
>>74
うすうすそんな気はしていたけど、オブリビオンより頻度高いからどういうことかとおもってて。
- 77 :
- MGEは入れたほうがいい
いろいろけっこう面倒だけど
コンソールやりたいときもMGE必須になってくるし
- 78 :
- 俺も「ユゥ・ンワー」かと思っていたけれど、
実際には「ユゥ・エン・ワー」って聞こえる。
- 79 :
- nを"エヌ"って発音してるように聞こえるよな
- 80 :
- Hlaaluってラール(ラールー)だよね
- 81 :
- Daedra関連からTamrielの歴史関連読み込んでいくと神話みたいで面白いな
ただぼーっとゲームやってるだけだと九大神とDaedraって善神と悪神のような関係に思えるけど
日本で言う天津神国津神みたいなもんなんかなと思うようになった
一概に善神と悪神ってわけじゃなくて雑多な多神教みたいな感じか
- 82 :
- >>81
Daedraは変化が本質、Aedraは不変が本質だからねぇ。
彼らはそれぞれの本質に忠実なだけで善悪なんかはないんだろうなぁ。
しかも絶対的に強いかと言われると怪しいし。アカトシュがつかさどる「時」ですら絶対的なものでなかったりするし。
- 83 :
- なんか、どれも愉快な要素を持っている印象がある→Daedra
- 84 :
- アズラ様は生真面目?
- 85 :
- NerevarとNerevarineって英語の意味的にどう違うんだろう?
アシュラ → アシュラマン みたいなもんか?
辞書には「〜ine」の接尾語は形容詞化とある
いったん形容詞化してそれを名詞的に扱うところに
輪廻転生的なイメージが英語では出てくるんだろうか?
Nerevarと呼ばれたりNerevarineと呼ばれたり
ニュアンスの違いの読み取りがなかなか難しい
- 86 :
- それとも
caffeカフェ → caffeineカフェイン
ネレヴァに由来する者とかいう感じか?
- 87 :
- http://www1.axfc.net/uploader/Sc/so/348020
TES3、エンサイクロペディア
>>85
- 88 :
- 要するに、Nerevarは人物固有名詞。Nerevarineは過去伝説を信じる宗教のようなもの。
用語についてここで理解されるが、ネタバレです。
http://www.hmx-12.net/~virgil7/morrowind/MWglossary.htm
- 89 :
- いや、それはわかってるんだけども
〜ineの接尾辞に英語的なニュアンスはどうなんだろうって話
- 90 :
- 86でいいっぽいよ
http://dictionary.reference.com/browse/-ine
a suffix of adjectives of Greek or Latin origin,
meaning “of or pertaining to,” “of the nature of,” “made of,”
- 91 :
- 始めたばっかりだが
メイジギルドの最初のクエで訪れた沼地の近くの遺跡で
いきなり敵対した戦士に2発で殺られ
オートセーブからやり直したら今度はギルドの宿舎で謎の暗殺者に襲われた
何もしてないよ私。。。
- 92 :
- 何もしてないわけねーだろ
お ま え は Outlander だ
- 93 :
- >>91
ダークブラザーフッドをなんとかするMODは必須とあれほど
- 94 :
- >>91
追加シナリオまで全部入りにするとしょっぱなから暗殺者が襲ってきますよ。
- 95 :
- 自分も初日に襲われて何事かと思ったなあ
- 96 :
- >>92-94
おおう。そういうことでしたか。
よそ者には厳しい土地なんですね。
- 97 :
- 順当にいけば帝国の傀儡の英雄にモロウィンドの有力者が暗殺者を差し向けるというのは割と自然だけど、
いきなり導入していたらよそ者というだけで暗殺者をよこす理不尽な展開に
- 98 :
- うん、Hortaterに任命されたとか
せめてNerevarine予言の試練を受け始めたとか
そこそこ有名になったフラグを立ててからじゃないと不自然だよなぁ
まあその変の雑さも含めてTESなんだろうけどw
- 99 :
- PCゲームは遊ぶ側が変更出来る部分が大きいから、メーカー側も細かい所を気にしない傾向があると思う。
Skyrimもかなりバグが多かった。
- 100read 1read
- 1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▲
SKYRIM MOD議論スレ (530)
Starwars Galactic Battlegrounds 4 (603)
【風の探索者】グルッポワンの思い出 (331)
【G-XTH】チームムラマサ総合/EXP総合 B80【円卓】 (789)
ウイニングポスト6の改造・ツール総合スレ (272)
国産PCゲームはなぜここまで盛り上がらないか9 (594)
--log9.info------------------
近江鉄道を模型で楽しむスレ (266)
鉄道模型を壊す動画をうpして、みなで罵倒するスレ (315)
【姫路】俺の部屋はコックピット【西宮】 (300)
スタートレインについて (275)
TOMIXで分売パーツにしてほしい物 (362)
百均で見つけた、模型で使えるグッズ (227)
【ゴミ】カワイモデル・アンチスレ【旧式の骨董品】 (294)
◆ 長野電鉄を模型で楽しむスレ ◆ (712)
【キハ41000】ワンマイルを語るスレ【バスモデル】 (763)
【AT増殖中】小田急バススレッド【鶴06系統】 (525)
【事故】 関東自動車スレ2 【違反】 (915)
東京空港交通「Friendly Airporn Limousine」14 (847)
【旅バス】 キラキラ号03 【神奈川座間】 (955)
宮城交通とミヤコーグループ 14台目 (614)
ジェイ・アール北海道バス JHB 10台目 (299)
東急バス・東急トランセPart.28 (900)
--log55.com------------------
【K-1】武尊 part.7【たける】
【立ち技】RENAレーナpart12【MMA】
DEEP JEWELS (ときどき他団体女子) 5
【UFC&Bellator】海外MMA総合スレ その732
【ブサツヨ】浅倉カンナ Part3【塩女王】
【榊原】RIZIN総合スレ★316【銀河系軍団】
【榊原】RIZIN総合スレ★317【銀河系軍団 】
ドラマティック・ドリーム・チーム DDT Part136
-