☆ 関連サイト・頻出サイト -日本語- 射手座野郎のログ置き場(天気雨 ◆x0.zB.iteAさんありがとう) h ttp://trytobe.serio.jp/2ch/fortune.html ジョナサン・ケイナーの星占い(週間予報) h ttp://www.cainer.com/japan/ 筋トレ h ttp://st.sakura.ne.jp/~iyukari/ ELLE JAPON h ttp://www.elle.co.jp/home/horoscope/ 満天王の星占い h ttp://www.e-shinro.com/dnk/08_uranai/uranai_top.html -英語- Jonathan Cainer's Zodiac Forcasts(デイリー&マンスリー) h ttp://www.cainer.com/ Shelley von Strunckel h ttp://www.shelleyvonstrunckel.com/ Horoscopes.co.uk h ttp://www.horoscopes.co.uk/index.html Elle h ttp://www.elle.com/default.asp Penny Thornton h ttp://www.astrolutely.com/ Astrology Zone/Susan Miller (Monthly)→h ttp://www.astrologyzone.com/forecasts/monthly/sagittarius.php
MONTHLY OVERVIEW: You could be busier than ever as the year begins?and if you had a holiday break, it’s as good as over! Not that you mind, Sagittarius, since you’re happiest when you’re productive. The Sun is in Capricorn, your second house of work and money, until January 20th. That alone would put some hustle in your step, but there are two other planets pushing you to strive like never before. Your ruler Jupiter will be in Taurus, your sixth house of systems and organization, until June 11th. Go-getter Mars is in Virgo, your tenth house of career and success, until July 3rd. The first half of 2012 is an opportunity to make some serious moves, but you’ll have to prioritize. You’re notorious for having too many irons in the fire, but this year, you’ll need to be selective about how you spend your time and energy. 1月概観: 一年が始まり、あなたはかつてないほどいそがしくなるでしょう― 休暇をとっていたとしたら、それは終わりも同然です! だからといって気にするわけではありませんよね、射手座さん、 だってあなたは生産的な時が最も幸せなのですから。 太陽は山羊座(仕事とお金を司る第2ハウス)に1月20日まで滞在します。 それだけでもあなたの足取りを急き立てますが、 他に2つの惑星があなたをかつてないほど奮闘させます。 あなたの守護星木星が牡牛座(体制や組織を司る第6ハウス)に入り、6月11日まで滞在します。 そして野心家の火星は乙女座(キャリアと成功を司る第10ハウス)に7月3日までおります。 2012年前半は何かしら本気の行動を起こすのに良い機会ですが、優先順位をつけなければなりません。 あなたは多くのことに手を広げすぎることで有名です、しかし今年は、 あなたの時間とエネルギーの費やし方を注意深く選ぶ必要があります。
19 :
Your social life picks up after January 20th, when the Sun moves into Aquarius, your third house of communication and local events. Bundle up and head out for coffee dates, networking events and get-togethers. Multitasking is your modus operandi now. The best way to see friends during this busy time? Head to the gym together, go for a walk or take a yoga class. With lucky Jupiter activating your health and fitness sector until June, the more you combine self-care with your social life, the better. Sagittarius is a “people person” at heart, so don’t let yourself get too isolated. Combine fun with some of your goals?or take a break and trust that everything will get done. It always does! 1月20日に太陽が水瓶座(コミュニケーションと地元のイベントを司る第3ハウス)に移動後、 あなたの社会生活は勢いを増します。 あったかく着こんでコーヒーデートや交流会、親睦会に出かけましょう 並行作業が今のあなたのやり方です。 この忙しい時期に友達に会うベストな方法は? 一緒にジムに行ったり、散歩をしたり、ヨガ・クラスをとりましょう。 幸運の星・木星が6月まであなたの健康のセクターを活性化させるので、 セルフケアと社会生活を組み合わせることが多いほど、より良いでしょう。 射手座さんは根は”人付き合いの良い人”なので、孤立しすぎないで下さい。 楽しみとあなたの目標を結び付けましょう―あるいは休息して、全ては片付くと信じましょう。 常にそうなるのですから!
20 :
LOVE & ROMANCE: This might not be the most romantic month of 2012, but it can certainly be a blast. (That is, if you take a minute away from your work to enjoy yourself!) Love planet Venus is in Aquarius for the first half of January, energizing your social third house. Single Sags could feel flirty sparks flying with a friend. You could meet someone at a party or through mutual acquaintances. For coupled Sagittarians, this is a good time for dialogue, and just to enjoy each other’s company by doing fun activities together. Great conversation is always a turn-on for you! 愛とロマンス: 1月は2012年で最もロマンティックな月というわけではないかもしれませんが、 確実に楽しい時にはなるはずです。 (仕事から離れて楽しむ時間をとれば、ということですけれどね!) 愛の星・金星が1月前半は水瓶座にいて、社交性を司る第3ハウスを活性化させます。 シングルの射手座さんは友達にときめきの火花が散るのを感じるかもしれません。 パーティーや共通の知り合いを通じて誰かに出会うかもしれません。 カップルの射手座さんにとって、会話をしたり、一緒に楽しい活動をして和気あいあいと するのに良い時期です。 すばらしい会話はいつだってあなたの刺激になります!
21 :
With structured Saturn forming a rare, beneficial trine to idealistic Neptune this month (for the first time in 11 years!), your visionary ideas can go far. Your work could even earn the stamp of approval from an impressive crowd, and you may be invited into an elite inner circle. Don’t worry about being judged; just continue being your big-personality self. Television, public speaking, blogging and writing are all favored by this Saturn-Neptune angle. This would also be a great time to enter your work into a juried competition, as you could win a prestigious award. 構造化の星・土星が今月、理想家の星・海王星と珍しくて有益な角度(=トライン)を形成するので (この11年で初めてのことです!)、ビジョンのあるアイデアは成功します。 あなたの仕事は素晴らしい人々から承認を得ることさえできるかもしれません、 そしてエリート集団に招き入れられるかもしれません。 評価されることを心配する必要はありません、個性的なあなたのままで居続けるだけでよいのです。 この土星と海王星の角度のおかげで、テレビ、人前でのスピーチ、ブログや執筆はすべて好都合です。 また審査のあるコンペに参入するのにも素晴らしい時期です、名誉ある賞に輝くかもしれません。
22 :
Venus moves into Pisces, your fourth house of femininity, home and family on the 14th. For the next three weeks, tune into your emotions and focus on self-care. Spending time with women, family and nurturing friends helps you connect to a deeper sense of security. Lady Sags might want to take yoga, belly dancing or some other “sensual movement” class that tunes you into your goddess flow. Cooking, decorating and all-around nesting also gives you a soothing sense of security? which will prevent you from feeling “needy” in your love life. 14日に金星は魚座(女性らしさ、家と家族を司る第4ハウス)に移動します。 続く3週間は、あなたの感情に波長を合わせてセルフケアに心を注いで下さい。 女性、家族そして面倒見のよい友人と過ごすことは、 あなたがより深い安心感につながるための手助けになります。 女性の射手座さんは、あなたの女神の流れに調和するヨガ、ベリーダンスや その他の”官能的な運動”のクラスを取りたくなるかもしれません。 料理、装飾や総合的な巣作りもあなたに心地よい安心感を与えます― あなたのラブライフにおいて“飢え”を感じることを防いでくれます。
23 :
On January 9th, the Cancer full moon awakens intense emotions and a desire for deep bonding. An engagement, pregnancy or a big “next step” could happen near this date. In some cases, there could be a separation or a breakup, or perhaps just an important conversation about trust. Cancer rules your private eighth house, and it’s possible that a secret could be revealed, either by you or your significant other. Something’s been brewing in the last six months, and it’s time to deal with it directly. You may just decide to be more emotionally transparent and even vulnerable, putting your heart on the line. Love is always worth the risk, Sag, and at the worst, you’ll find out that the feelings aren’t reciprocated. However, this is also an opportunity to get closer and more committed than you’ve been? to really experience being “as one” with the person you love. 1月9日に、蟹座の満月が深い心の触れ合いへの欲求と激しい感情を呼び覚まします。 婚約、妊娠または大いなる“次のステップ”がこの日の付近に起きるかもしれません。 場合によっては、別離や破局が起きるかもしれないし、信頼についての大事な話があるかもしれいません。 蟹座はプライベートを司るあなたの第8ハウスを支配します、 そしてあなたかあなたの大切な人によって秘密が明らかにされる可能性があります。 この6ヶ月に何かが起ころうとしていました、そしてそれに直接対処する時がやってきました。 あなたは自分の心を危険にさらし、より感情的に率直で、さらには無防備でいることに決めるかもしれません。 愛はいつでも危険を冒す価値があります、射手座さん、そして最悪の場合、 その感情は報われないということにあなたは気づくでしょう。 しかし、これはまた、いままでよりもより親しく、信頼しあえる機会でもあります― あなたの愛する人と“ひとつになる”ことを本当に経験したければ。
24 :
MONEY & CAREER: You’re so money, Sagittarius! January could bring in some serious cha-ching, thanks to several planets visiting the financial houses of your chart. The Sun is in Capricorn, your productive second house, until January 20th, a great time to set goals and take simple actions to meet each milestone. Your ruler, expansive Jupiter, is now moving full-speed ahead in Taurus, your systematic sixth house. Is it time to bring in more help, to delegate, or to prioritize a little more? Your time is a precious commodity, and you’ll start to realize that more than ever as opportunities AND work pile up. You’ll need to be more selective, simply to make sure you don’t burn out! お金とキャリア: あなたにはお金がいっぱいです、射手座さん! いくつかの惑星があなたのチャートの財政を司るハウスを訪れているおかげで、 1月はかなりの大金がもたらされるかもしれません。 太陽は1月20日まで山羊座(利益を司る第2ハウス)におり、目標を設定し 各マイルストーンを達成するためのちょっとした行動を起こすのにとても良い時です。 あなたの守護星である拡張の星・木星は全速力で牡牛座(組織を司る第6ハウス)を前進しています。 より多くの手助けを頼んだり、委託したり、もう少し優先順位をつける時でしょうか? あなたの時間は尊いものです、そしてますますの好機と仕事が積み重なっていることに気づき始めるでしょう。 燃え尽きないようにするために、もっと選択的である必要があります!
25 :
On January 9th, a Cancer full moon illuminates your eighth house of long-term wealth and joint ventures. You may need to deal with an issue around debt, taxes or real estate. A large payment or a financial windfall could also come your way, and you may have an opportunity to form a business partnership with someone. Have you set up your long-term financial goals for the year ahead? This would be a good day to look over your plans for savings, retirement, and any big dreams that require a nest egg. If you’ve been working through financial negotiations, this full moon could be a day to seal the deal. The Aquarius new moon on January 23rd is a great day for a party (perhaps for the Chinese New Year?enter the Dragon!), a pitch meeting or for reaching out to a new contact. You could hear interesting news near this date as well. 1月9日、蟹座の満月は、長期的な富と合弁事業を司るあなたの第8ハウスを照らします。 あなたは負債、税または不動産に関する問題を扱う必要があるかもしれません。 多額の支払いや、思いがけない大金が手に入る可能性もあります、 そして誰かとビジネス上のパートナーシップを結ぶ機会があるかもしれません。 年間の長期財政目標は立てましたか? 貯金、退職や、貯えが必要な大きな夢に関する計画を見渡すのにちょうどいい日です。 財政的な交渉に取り組んできたならば、この満月は契約を結ぶ日になるかもしれません。 1月23日の水瓶座の新月はパーティー(旧正月で、龍が入ってくる(=辰年になる)ためでしょう!)、 ピッチミーティングや新しい接触をもつに最高の日です。 その上この日付近に興味深いニュースを聞くことができるかもしれません。
26 :
Another reason your professional life is zooming along? Energizer Mars is in Virgo, your high-status tenth house of professional ambition, until July 3rd. Your career is heating up, but it’s also getting stressful! Well, Sag, that’s what it means to play in the big leagues. You’ve got to be ready to pitch, catch and hit the fastballs that are whizzing your way. But are you charging ahead without a plan? Mars will be retrograde (backward) from January 23-April 13, so you may need to do a little behind-the-scenes strategizing. If your plans have grown too ambitious, scale back or adjust the schedule. Be careful how much you take on during this time, too. Your relationship with a client, boss or authority figure could be tense at moments, so manage their expectations before you snap. あなたの職業生活が急進しているもう一つの理由は? エネルギーを与える火星が乙女座(職業上の野心を司る高位の第10ハウス)に7月3日まで滞在します。 あなたのキャリアはヒートアップしますが、ストレスも多くなります! そう、射手座さん、大リーグでプレイするというのはそういうことです。 あなたは投げ、捕らえ、ヒューっと飛んでくる速球を打つ準備はできています。 しかし計画なしに突っ走っていませんか? 火星は1月23日から4月13日まで逆行しますので、 ちょっとした舞台裏での戦略を練る必要があるかもしれません。 あなたの計画が欲張り過ぎになっているならば、規模を縮小するか予定を調整しましょう。 この期間にどのくらい仕事を引き受けるのかにも注意しましょう。 クライアント、上司や権威のある人との関係は時として緊張をはらんだものになるかもしれませんので、 あなたがダウンする前に彼らの期待値を管理しましょう。
27 :
A fashion makeover might be in order this winter, too. You tend to play it casual, both in your dress and demeanor?but it’s time to take it up a notch. You’ll never lose your down-to-earth style, but you could sharpen it up. First impressions last longest, unfair as that may be, so make sure you’re ready to show your best self. Invest in a couple of sleek, signature pieces with personality, like a great pair of boots or a necklace. Check out the work of Aquarian jeweler Efva Attling, a Swedish designer (and former pop star!) whose tagline is “beauty with a thought.” That might as well be your style statement right there, Sag. Many of her beautiful, simple pieces are etched with cool messages (including some cosmic ones), a nod to her days as a lyricist. Mix style and substance to create a signature look that will get you through those velvet ropes…without selling out. ファッションのイメージチェンジもこの冬に相応しいかもしれません。 あなたは装いも振る舞いもカジュアルな傾向があります―しかしもう一段階レベルを上げる時です。 堅実なスタイルを失わずに磨きあげましょう。 第一印象は、それが不当なものだとしても長く続くものなので、 最も素敵なあなた自身を見せる準備ができていることを確認しましょう。 個性のあるしゃれた一点物にお金を使いましょう、例えば素敵なブーツやネックレスのようなものにです。 スウェーデン人デザイナーで(しかも元ポップ・スター!)、“beauty with a thought(思考のある美しさ)” をキャッチフレーズにしている水瓶座の宝石職人Efva Attlingの作品をチェックして下さい。 それもあなたのスタイルの表明になるでしょう、射手座さん。 彼女の美しく、シンプルな作品の多くには素晴らしいメッセージ(宇宙的なものを含む)が 刻み込まれており、彼女が作詞家であったことを考えると納得です。 ナイトクラブの入り口やイベント会場での(セレブと一般人を区別するための) ビロード製仕切りロープをくぐらせる(…身売りすることなく)あなたらしい装いを生み出すために、 スタイルと本質を融合させて下さい
28 :
HEALTH: MIND, BODY & SOUL: If you started a health kick last summer, you might be in bangin’ boot-camp shape. However, if you missed the June-August window of opportunity, it’s probably been harder to maintain your health goals. Expansive Jupiter was retrograde (backward) in Taurus, your well-being and fitness house, from August 30-December 25. Some Sagittarians beat the odds, though?and you could be in the best shape of your life. But even for you, the holiday temptations took their toll, or perhaps you’ve been too busy to stick to a routine. 健康:心、身体と精神 昨夏に健康グッズ(食品)を始めたなら、あなたは素晴らしいブートキャンプで鍛えられたような 体型をしているかもしれません。 しかし、6〜8月の好機を逃したならば、あなたの健康目標を維持するのはより難しかったでしょう。 8月30日から12月25日まで拡大の星・木星が牡牛座(あなたの厚生と健康のハウス)で逆行していました。 射手座さんのなかには逆境に打ち勝ち―人生でもっとも体調が万全だったかもしれません。 しかしあなたにとってさえ、休暇の誘惑は大損失をもたらしたか、 あるいは忙しすぎて日課をやりとおすことができていなかったかもしれません。
29 :
Jupiter is now zooming forward in direct motion, and it will be in Taurus until June 11th. The next six months would be a great time to find inspiring new ways of eating, moving your body and keeping your life in tip-top order. Strip away time-wasting commitments and simplify your schedule. You need to make room in your life to take care of yourself?and yes, that means exercising regularly to keep your energy and attitude up. So many people are counting on you, but you can’t run on an empty tank. 木星は今順行で突っ走っています、そして6月11日まで牡牛座にいます。 続く6ヶ月は食事、運動そして人生を最高の状態に保つための刺激的な新しい方法を 見つけるのに素晴らしい時期でしょう。 時間を浪費する約束ごとをはぎ取り、予定を単純化して下さい。 あなたの人生に、自分自身をケアするための余地を作る必要があります―そしてそれは、 活力や立ち居振る舞いを維持するために定期的に運動することを意味します。
30 :
Thinking of doing a cleanse or an early-2012 detox? The Cancer full moon on January 9th highlights your eighth house of internal health and rejuvenation. This is also a good time to purge your space of anything that’s weighing down your energy ?old clothes, furniture, books, pictures. Box some of it up for donation or storage, and recycle (or “freecycle”) what you don’t want. This could be an emotional day, when something you’ve held inside comes bursting into the open. Air some repressed feelings or bring up a delicate topic. Sagittarians aren’t good at lying or faking it. Address this so you can move forward on a clean page. 浄化や2012年初めのデトックスをお考えですか? 1月9日の蟹座の満月は体内の健康と再生を司るあなたの第8ハウスを強調します。 これはあなたのスペースからエネルギーを消沈させるもの―古い洋服や家具、本、絵画― を一掃するのにいい時期でもあります。 あなたのいらないものは箱詰めして寄付、保管、そしてリサイクル(または“フリーサイクル (訳注:不用品を無料で人にあげることでごみの減少を図ろうとする市民運動)”)しましょう。 あなたが内側に秘めていた何かがはちきれんばかりに明るみに出て、感情的な日になるかもしれません。 抑制された感情をさらけ出しましょう、さもなければ繊細な話題を持ち出しましょう。 射手座生まれの人はうそやごまかしが得意ではありません。 あなたがきれいなページに前進できるように、この問題に取り組んで下さい。