同じ内容を表すように、適切な語を入れなさいという問題ですが、全く歯が立ちませんお願いします That's the store.I bought my jogging shoes there That's the store ( )I bought my jogging shoes Work hard,or you will fail the exam ( ) you work hard, you will fail the exam. He was driving the truck loaded with peaches. He was driving the truck ( )( ) loaded with peaches.
6 :
>>5 That's the store.I bought my jogging shoes there That's the store (where)I bought my jogging shoes Work hard,or you will fail the exam (Unless) you work hard, you will fail the exam. He was driving the truck loaded with peaches. He was driving the truck (which )(was) loaded with peaches.
7 :
He got his son to do that. と He got his son done that. の違いはなんですか?
書き換えの問題ですお願いします He didn't expect her to finish her lesson so soon. He didn't expect ( ). There can be no doubt of his being the best man for the position. There can be no doubt ( ). He was the first person to build a hotel in that area. He was the first person ( ).
10 :
ain't that telling you people って何て訳すの?
11 :
質問です。 When I call you,you are sleeping. この文は間違っていますか? よろしくお願いします。
12 :
>>9 that she would finish her lesson sosoon that he is the best man for the position that built a hotel in that area
The tusk of long-extinct mammoths were far bigger than those of modern day elephants. The affects of her strict upbringing were evident in her careful housekeeping. Would it be all right that I went to your house at about seven o'clock tomorrow evening? The bookshelf is crammed with piles of books, stacks of games, and what have you. Micheal was admitted the hospital late Mondya afternoon with severe stomach pains. 各文に誤りがあるので正してください。ただしNO ERRORの場合もあります。 どなたかお願いします。
22 :
ターゲット1900 18 Lincon is admired as having been a great president. ですが、Lincon is admired as a great president.じゃだめなの?
柿本人麻呂は恋人のもとに、毎晩13キロの道を通いつづけた。そんな話はありえないと今の若者たちは言う。 Kakinomoto-no-Hitomaro would walk 13km to see his girlfriend every night. Today's youngsters say it can't be true.
@Almost of the audience said that they had really enjoyed Mozart`s opera. AAlmost all of the seats are reserved today. @はAlmostが副詞だから文として成立しないから間違っているそうです。 これは理解できます。 でもAは正しい文だそうです。なぜなのでしょうか??教えてください。
38 :
If necessary the train would be kept a minute or two for him so that he could do the journey down the line in one day. 彼が、1日でその路線の駅をまわりきれるように、必要ならば1、2分彼のために 汽車は止めておかれたものであった。 「1、2分彼のために汽車は止めておかれたものであった」この訳に対応している 英文は「the train would be kept a minute or two for 」だと思うのですが 汽車が止めておかれていることをあらわしてる英文や単語が見当たりません。 意訳にしてはやりすぎだと思うのですが。
39 :
Despite the demands children make on us,〜 子供というものは我々にあれこれ要求してくるにもかかわらず,〜 文法的にこの文がどのような構造をとっているのかがわかりません。 ぜひ教えてください。
>>42 Despite the demands children make on us, makeの目的語であるthe demands がchildrenの前に先行詞としてきていて demands と childrenの間には目的格関係代名詞のwhich(that)が省略されている ってことでしょうか??
そんなの入れようと思えば何でも入るじゃん。 例えば I'm about to explain~ I'm trying to explain~
73 :
質問です。 英検2級の教本に載っていた英文と訳文です。 Globalization has affected us in various ways. (グローバリゼーションは様々な面で私達に影響を及ぼしている) affectedとなっていますが、この文は過去形でも受動態でもないので affectとすべきではないでしょうか?
74 :
>>73 これは現在完了形といわれるものです。 have + 過去分詞 で現在までの「継続」などを表すことができます。 詳しくは参考書で調べてみてください。