1read 100read
2012年07月ビジネスnews+48: 【雇用】ルー語すぎるkobo求人募集 「グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティ」[12/07/26] (601) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【小売】赤ちゃんパンダ死ぬ セール取りやめ、お祝いムード一転、悲しみに包まれる上野の商店街[12/07/11] (365)
【放送】関西テレビの支配権めぐりフジテレビと阪急阪神HDの暗闘激化…いずれフジが完全支配下に置くだろう[07/01] (539)
【為替】ユーロ、一時95円台半ば:約11年半ぶり安値 [12/07/20] (394)
【飲料】「お〜いお茶」が米国で人気 シリコンバレーでは定番商品に (J-CASTニュース)[12/07/08] (303)
【自動車】マツダが「切り札」で円高克服へ 課題はブランド構築[12/07/10] (218)
【税制】取得税と重量税の廃止を要望 自動車総連が来年度税制要望[12/07/09] (294)

【雇用】ルー語すぎるkobo求人募集 「グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティ」[12/07/26]


1 :12/07 〜 最終レス :12/08
先日発売された電子書籍端末の「Kobo Touch」。
この事業に関する求人募集の文章が独特だと話題になっています。
求人の見出しは
「カナダのKoboチームと時折コミュニケーションを行い、
グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルな
オポチュニティです」。
応募資格の項目でも
「セルフスターターで、プロジェクトを完遂に持ち込める」
「グローバルなベストプラクティス等を学べるレベルが必要」など、
まるでカタカナ語のバーゲンセールだな、といった状況。
ビジネス用語には英語が多いとはいえ、ちょっと過剰にも感じられる
かもしれません。
この求人を読んだネット住民からは
「どこのルー大柴だよw」
「ユーが何をトークしてるのか全くオポチュニティ」などの声が続出。
「この位、外資では当たり前」という人もいましたが、カタカナが
多すぎて内容が頭に入ってこないという人が多かったようです。
中には「いっそ全部英語で書けよw」という意見も。
kobo touchは7月19日に発売されたものの、日本語化の不具合などが
問題になっており、この件と関連付けて
「だからkoboの日本語がダメダメなんだな」と揶揄する声もあがって
いました。
koboとしては優秀な人材を採用して再起を図りたいところですが……。
ソース・画像は
http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1207/26/news066.html

2 :
■転職コンサルタント http://consultant.en-japan.com/
 ↑すでに削除されているようです。
 ということで魚拓
 http://megalodon.jp/2012-0726-0355-12/consultant.en-japan.com/w_4260291/?KID=1&_PS_=rt=3&startRow=81&jobType=17200&hc=0
関連スレは
【モバイル】目指すは「読書革命」--楽天がKoboの電子書籍事業を日本で開始[12/07/02]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1341273580/l50
【モバイル】楽天の「コボタッチ(kobo Touch)」、不具合や不満相次ぐ 新発売の電子書籍端末[12/0/24]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1343113330/l50
【モバイル】「大きなミスを犯してしまった」 楽天koboに何が起きたのか[12/07/25]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1343265652/l50
など。

3 :
グローバルでも中国語とかは表示できないんだろw

4 :
ペットショップボーイズみたい

5 :
新宿カプセルホテルのサウナ室でのサラリーマンの会話かとオモタw(´・ω・`)
出来る奴はもう少しマシなところで寝泊りしているのだから背伸びするなよw(´・ω・`)

6 :
3木谷滑稽杉

7 :
馬鹿みたいw

8 :
このくらい判るヤツじゃね-と要らねーよ
ってことだろ

9 :
グローバル企業に憧れているんだろうな。
国際競争のリングに上がってもいないのに滑稽だな。

10 :
求人募集も英語で書いたほうがいいんじゃないか?
手っ取り早そうだし

11 :
「パニパヤチブ ウボマュャ1」みたいな呪文だな

12 :
端から英語にしろよ

13 :
どうせ、入社したら日本語禁止で英語オンリーの社内なんだから
求人広告も、英語で出せばいいのに

14 :
海外のエンジニア系求人広告を、訳すのがめんどくさそうな単語を片仮名のままで出したというか

15 :
ミーはイングリッシュ嫌いザンス

16 :
言葉を知らない人は横文字を多用したり造語を自慢気に使うよね
語彙が豊富な人は適切な日本語を使って出来るだけ簡単に伝える

17 :
英語使い過ぎて日本語に訳せる奴がいなくなってしまったとか致命的な笑い話。

18 :
楽天も一時はこうだったらしいなw

19 :
会議中の会話をそのまま起こしたんじゃないかな
こんな会話ですってな感じ

20 :
こんな恥ずかしい求人情報載せるぐらいなら
全部英文で掲載したほうがずっとマシだろうにw

21 :
かりそめの平和に酔いしれる『サンクチュリアス・オヴ・マッシュルムス』は
『殻を背負いし者ども』により再配置の危機に瀕していた。
しかし、むしろこれを進化の過程と歓迎するものもいた

22 :
もうね、ここまで来るとアジテーションだよね

23 :
これをリードしてもここでワーキングしたいとは思わナッシングだよアブソリュートリィ

24 :
koboサイトは炎上してアチュチュニティーですな

25 :
文面のトンJンさが話題になってるけど、それ以上に問題なのは楽天の体質。
新規プロジェクト立ち上げ → ローンチ&トラブル発覚
→ プロフェッショナルな求人募集 → 採用&責任丸投げ
順番間違ってるから。。

26 :
うーん、「グローバル」が出てくるのがトゥワイスだととってもバーボースで
センテンス全体からくるインプレッションがとってもアンソフィスティケートだよねえ

27 :
http://s2.gazo.cc/up/s2_7172.gif

28 :
ベストプラクティスを実践
頭痛が痛いと似てるな。
ベストプラクティスに最善の実践と言う意味が含まれてないか?

29 :
>>26
長島さん?w

30 :
余談になるけどさ、バブル時代の「モチベーション」乱用は
今想い出しても…ちょっと不快になりませんか?w

31 :
もうルー大柴雇えばいいじゃんかw
昔の小林克也とかもこんな感じだったな、そういえば

32 :
>>25
うちといっしょじゃねーかw
うちは請負でそれやってるから、なおさら悪いんだが。

33 :
もうカタカナで書く意味が全く分からん どうせ英語能力必須の会社なのに

34 :
カナダのKoboチームと適切なコミュニケーションを行って
ベストプラクティスを実行していたグローバルなスロースターターが
のっけからkoboブロジェクトを完膚なくまで叩きのめしたのは確認したけど。

35 :
>>21
そりゃ、ファルシのルシだろ

36 :
http://s3.gazo.cc/up/s3_11221.jpg

37 :
はをにでが以外はカタカナ英単語くらいいかなきゃグローバル企業とは言えんな。

38 :
一方その頃トヨタは日本語で世界のトップ返り咲いた。

39 :
>>25
魚拓見たけど、
掲載期間が12/07/23〜12/08/05ってなってて笑った。
本気の本気で、「即戦力」求めているみたいね。

40 :
馬鹿と天才は紙一重だけどこれは馬鹿のほうだね。

41 :
ビックなティッツのプロスティテュート

42 :
普通に英文で募集すればいいのに

43 :
        ,,-―--、  
      _(/ ̄ ̄ ゛ヽヽ東電がёЭЩ※фcЮ☆З!
      // ・ ー-- ゛ミ、
      `l ノ   (◎>  `|     ノ´⌒ヽ,,
      | (◎>  ヽ    l  γ⌒´      ヽ,
      .| (.・ )     | //"⌒⌒ゝ、   )
       | (⌒ ー'_ヽ  | i / \  /  ヽ )
.       l  ヾ  U  }  !゙ (・ )` ´( ・)   i/
       ヽ        }  |  (_人__)    | トラスト・ミー
   ,-、   ヽ     ノ゙、  \  `ー'   /_
  / ノ/ ̄/ ` ー ─ '/>< ` ー─ '┌、 ヽ  ヽ,
 /  L_         ̄   /        _l__( { r-、 .ト
    _,,二)       /        〔― ‐} Ll  | l) )
    >_,フ       /          }二 コ\   Li‐'
       多国語なら俺達にまかせろ

44 :
>>1
なーんだ
IT企業で普段から使われてるマーケティング用語じゃん

45 :
マジでおぽっちゃう。

46 :
なんで日本人から探そうとするんだ?
現地の人間やとったらいいのに、バカ谷。

47 :
BIG3のゴルフかよ

48 :
>>8
受ける方からみて、こんな胡散臭い会社の求人に応募するわけねぇだろwww

49 :
コーワーカーのレージングにミーはレジストレーションするよ!

50 :
まともな会社の求人じゃないな。
英語の前に日本語勉強しなきゃね。

51 :
koboとトゥギャザーしようぜ

52 :
どういう人物を求めてるのかよくわからん…。

53 :
>>51
むしろドゲザーしてくれ

54 :
実は社内じゃ英語とか言ってルー語喋ってたら笑うな

55 :
結局オポチュ二ティの説明はないのか

56 :
英語のスキルが必要なんでしょ?
こんなややこしいカタカナ語羅列せず
求人募集、最初っから英語でかければ簡単なのに

57 :
これは笑えたね。
腹くくって、ギャグとしてルー大柴ならだけど、
広報素人が中途半端にやっちゃったって感じだね。
まじめにやるなら、
日本語ちゃんと書いて、文字数制限内で
英語でも書くべきだった。
ま、koboはみんなへの電子書籍への意識づくりがミッションだからね。
この先長い目で見れば。
未来にはない。

58 :
この会社はダメだなw

59 :
opportunity だぜえ!

60 :
>>44
カタカナ英語を多用する人は自分に自信がなく、知識を誇示することで虚栄を張ってる。
豆知識な。

61 :
三木谷「おまえらまだ日本語なんか使ってんのかよwwwwwwwwwwwwwww」

62 :
楽天とかユニクロは何か勘違いしてるな

63 :
>>1
時折、実践、完遂、必要
なんかも英語にすればより笑えたのに

64 :
これは、英語を強要されてる楽天社員からのSOSだろ

65 :
英語の弊害が出てるなwww

66 :
日本語をおざなりにしたから
koboの日本語表示がおかしくなったんじゃねーの?

67 :
英語で求人すりゃいいじゃん…

68 :
これが楽天英語公用語の実態って事でしょw
外資はカタカナ混ぜてもこんなアホな日本語作らないよw

69 :
>>12
Please read this 'opportunities' in English.
Marketing and Planning
【eBook Business】Marketing Manager
https://progres02.jposting.net/pgrakuten/job.phtml?job_code=914&lang=en

70 :
バッキャブルね

71 :
ユーのビッグティッツを、マイマウスでチューチューしてやんよ

72 :
>ベストプラクティスを実践していただく
あほ????

73 :
三木谷は今日からthree wood valleyと名乗れよ

74 :
宮台真司みたいだな

75 :
創業者のオッサンも楽天が馬鹿にされ始めてるの気が付いてるのかな

76 :
>>68
その点、米国資本の青い会社はよかったなあ。
「適用業務」「鍵盤」「遮断」

77 :
>>1
「シェー!」とか言いそう(・ω・`)

78 :
今回の端末は外国人スタッフがメインで制作したようだけど
社内公用語を英語にしたのにデバッグ不足でバグ連発とかギャグだよなw

79 :
こんなわけ分からない日本語を使うなら英語で書けよw
対象者は英語を読めるのが前提なんだからあえて日本語で書くこともないでしょ

80 :
表現しにくい言葉を安易にカタカナに置き換えちゃうとバカになるぞ。

81 :
発売直後に即戦力募集www

82 :

グローバルごっこw

83 :
もう英語だけでやれよ
顧客に対しても
2バイト文字は排除してな

84 :
>>69
>Marketing and Planning
>【eBook Business】Marketing Manager
の「言語要件」の項目だ。
【Communication Language】
- Good English (TOEIC 720+) to be able to occasionally communicate with Kobo Canada team to learn global best practices.
- Native-level Japanese (JPLT Level N1+) to be able to negotiate with retail partners without making them uncomfortable at all.
おっかしいな、日本語なんていらないんだよな。なんで英語がGoodで良くて
日本語がNative-levelなんだよwwww

85 :
>>76
国際商売機械?

86 :
>>85
当たりw

87 :
ハイクオリティなグローバルサラリーは10万ドル!

88 :
>>1
【業務に必要な語学力】
- 英語 (TOEICスコア720以上) カナダのKoboチームと時折コミュニケーションを行い、グローバルな ベストプラクティス等を学べるレベルが必要
- 日本語 (JLPT N1以上) 小売店パートナーに対してコミュニケーションの不便を全く感じさせずに 商談遂行できる レベルが必要。

89 :
・・without making them uncomfortable at all.
相手を不快にさせない・・・・うわっ失敗

90 :

koboなのに厨房丸出しのカタカナ英語ww
ルシガファルシデパルスガコクーンだったか?FFXIVとかいう運子
もうほんとしんでいいよ、外資崇拝主義。
外資系ファンドがただ単にイカサマだけで成績を作っていたことが明るみに出て、
あいつらが能力的に全然たいしたことないってわかっただろ。
なんら劣ってないんだよ。
なんら負けてないんだよ日本人は。
もっと自信持って、日本人としてやるべきことを、
日本人のために考えて行動しろよ。
まず守るべきは国民であり、日本国の未来でしょうが。
国民一人一人からその意識を持たないから、売国政治家が蔓延るんです。


91 :
愚弄張

92 :

webサイトの限界か?

93 :
"without making them uncomfortable"
の検索結果 24万1千件
"without making them uncomfortable at all"
の検索結果 1件
俺、英語わかんないけど、検索結果が1件しかないということは
この"at all"っていう使い方は、たぶん
普通、ありえない言い回しだと思う。

94 :

知っているのか雷電

95 :
アフリカあたりで顕著な、旧宗主国の言語と現地語が混交した言葉、
いわゆるピジン語ってやつになり果てた日本語である。
一言で表すなら植民地根性の所産だ。

96 :
俺はどの雷電に話しかけたのかわからなくなったよ・・・。

97 :
相手に理解してもらう気があるとは思えん文章だな。
英語なら英語だけで書け。

98 :
a

99 :
カナダのKoboチームとトゥギャッザーしてワークするビジネスパーソンを
大募集。ベリーナイスな人材ウエルカム。
YOUの応募待ってます。

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【雇用】レイス・アゲンスト・ザ・マシーン:機械に「雇用」が奪われてゆく? [12/07/19] (392)
【世代論】ゆとり世代から見た「ブラック上司」の特徴とは? [07/13] (248)
【小売】“家電量販店”再編の真相…最大の敵はアマゾン(Amazon)![12/07/13] (901)
【食品】逆転の発想!冷却電力「ゼロ」の自販機 日本コカ・コーラ[12/07/28] (235)
【電力】大丈夫か 大飯原発再稼働に原子力村・JAEAから「反対声明文」が出た [12/07/21] (200)
【IT】Mozilla、メールクライアント Thunderbird の"新規開発を停止"へ [07/07] (252)
--log9.info------------------
JSP/Servletで構築されたサイト (222)
KENT WEB 総合スレ Part2 (936)
webプログラマーの募集方法 (645)
SOHOです。仕事下さい。 (435)
オッフェ(=゚ω゚)ノ♪で1000目指すスレ in WebProg (731)
エンコード文字列だけのスレ (204)
Java VS PHP (598)
【HTML】StrictなHTMLのBBSを作ろう【Perl,PHP】 (462)
【SG】fusianasanの仕様を考えてみるスレ【SG】 (256)
【UD】白血病患者を救おう!@webprog (417)
=== IIS === (289)
おいおまら誰か教えてくださいHTML・・・ (256)
【MT】犬でも使えるBLOGスレ【逝吉】 (677)
【PHP】ツリー掲示板を作ろう (380)
こんなの作ってみたんだけど・・・ (388)
MySQL vs PostgreSQL (379)
--log55.com------------------
専門学校ESPミュージカルアカデミーに
ヤマハ音楽院を救え
@@@@ヤマハ音楽院@@@@
○●音大生が受けるコンクール●○
神戸山手学園
【江古田】武蔵野音楽大学 part17【新キャンパス】
大阪音楽大学&短期学部 Part6
◆◆◆音楽系専門学校 Part3◆◆◆