1read 100read
2012年09月同人ノウハウ59: 【字書き】こんな時どう表現する28【小説】 (817) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【ポースタ】POSESTUDIO/ポーズスタジオ Part1 (370)
ペンタブで全く絵が描けないのだが (475)
スマイルスレ (401)
マイナージャンル・カプ・キャラを語るスレ 23 (207)
【ポースタ】POSESTUDIO/ポーズスタジオ Part1 (370)
絵が少しでも上手くなった気がしたらageるスレ!! (521)

【字書き】こんな時どう表現する28【小説】


1 :2012/08/07 〜 最終レス :2012/10/26
※高尚字書き様のご降臨はお断りしています。
こんな時どう表現するの?どんな言葉が相応しい?
描写の悩みを字書き同士で話し合うスレです。
※※お願い※※
質問内容は最初から出来限り詳しく的確に記述して下さい
でなければ求める答えを確実に得ることは出来ません
質問に対してレスを貰ったら適当な所でお礼をして締めましょう
・回答がなくても泣かない。
・辞書に載っている程度のことは先に自分で調べましょう。>>2
・質問に余計なつっこみを入れない(辞書を引けばわかるもの、検索すればわかるものはおk)
・回答者は極端な辞書引けレベルな質問はスルー推奨。
・NGワードは「本を読め」「語彙を増やせ」「経験が足りない」「実際やってみろ」
・全年齢板です。
→性描写についてはエロパロ板の「SS職人控え室」へ。
→801描写については801板の絵描き&字書きスレへ。
※次スレは>>980の方にお願いします。

2 :
nfoseekマルチ辞書 ttp://dictionary.infoseek.ne.jp/
Yahoo!辞書 ttp://dic.yahoo.co.jp/ (類語/反対語/新語)
Weblio|類語辞典 ttp://thesaurus.weblio.jp/
類語.jp ttp://ruigo.jp/
オノマトペディア - goo辞書 ttp://ext.dictionary.goo.ne.jp/onomatopedia/
━━━ 携帯サイト ━━━
三省堂モバイル辞書 ttp://mobile.sanseido.net/dictionary/

まとめサイト
ttp://www39.atwiki.jp/jikakidoujin/

【字書き】こんな時どう表現する27【小説】
http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/2chbook/1336567834/

3 :
>>1
スレ立て乙!
キスできるくらい近い距離を表現するのに、良い言葉はあるでしょうか?
「息がかかる距離」しか浮かばなくて、困っています。
睫毛が数えられる距離、とか、肌のきめ細かさが見える、
とか細部を表現して顔の近さを表す方向で考えてるんですけど、簡単に言い表わせないです。

4 :
>>3
シチュエーション的には色っぽい場面なのか、単に距離感が取れない奴なのかで
表現が分かれる気がするけど、どうなの?
例えば
『ギョッとするくらい近い位置に顔がある』とかだと後者ぽいけど

5 :
>>4
>シチュエーション的には色っぽい場面なのか、単に距離感が取れない奴なのかで
>表現が分かれる気がするけど、どうなの?
前者ですね。
例のように「近い」という言葉を入れてしまったほうが楽かもしれませんね。

6 :
>>5
鼻先が触れ合う距離
唇の間に指一本隔てた程度の距離
僅かでも身動きすれば唇が触れ合う距離

7 :
>>1乙!
赤ちゃんのベッドの上でくるくる回ってるあれ、
調べたら「メリー」というらしいんだけど、他の言い方はできないでしょうか?
登場人物のひとりの名前が「メリー」なので、このままだとどうにも変なことになってしまいます。

8 :
ぐぐったらベットモビールとか回転オルゴールって出てきた

9 :
ラーメンズ好きなのでまっさきに「モビール」が浮かんだわ

10 :
>>1乙です
さっそく質問。
・同性同士の恋愛がごくありふれている世界観
・AとBは女性同士のカップル
・AがBに見せようと髪型をちょっと変えてきて、それを友人にからかわれる、というシーン
以上の前提で、Bのことをなんと表現すればいいか悩んでいます。
実際の台詞は、「ほら、○○が来たよ。早く見せに行っておいでー」なのですが
どっちも女性なので「旦那」はおかしいし、「意中の人」だと片想いっぽい気がします。
Aが恥ずかしがる描写が続くので、ストレートに「恋人」や名前呼びはちょっと物足りなく
10代の女の子なので「伴侶」は合わないかなあ…と。
ご意見をいただければ嬉しいです。

11 :
彼女

12 :
>>10
普通に「彼女」じゃダメ?

13 :
「彼女」でいいんじゃない?
それか、男勝りな子なら「旦那」呼びでもいいと思う

14 :
相方とか

15 :
同性恋愛が普通の世界観なら「彼女」でいいじゃん

16 :
カプの立場に合わせて旦那か彼女で良いと思うけど
ベターハーフとかハニーとか横文字にしてしまうのも

17 :
ダーリンもありかな

18 :
「王子様」とか「お姫様」とか?

19 :
シュガーマフィンちゃん

20 :
大事な人
もしくは「(髪型を見せるべき)本命/本番」

21 :
パートナー とか

22 :
子供が不作法なことをしているが誰も注意しない、という場面で
あの親はどうして子供に注意しないのだろう、とAは「思った」
この、「思った」の部分に、もやもやした憤りを感じる、というような語を入れたいのですが
「憤った」では意味が強すぎるので、もっと適当な言葉を探しています
よろしくお願いします

23 :
>>22
訝しんだ、とか?

24 :
>>22
眉をひそめた、とか

25 :
>>22
理不尽にをつけて、理不尽に思った、とか

26 :
>>23-25
参考にさせていただきます、ありがとうございました

27 :
この「参考にさせていただきます」っていう言い回しについては、
言われているひとも納得してるの?嫌みじゃなくて疑問なんだけど。

28 :
>>27
人と接する時の挨拶みたいなもんだよ
だから問題無い
そりゃ本気で言っている人もいるだろうけどさ

29 :
言うだけマシじゃね
聞いておいて案が出ても〆もしなけりゃ礼もない質問が続いてるし

30 :
〆てくれるだけでも有難いよ

31 :
でも〆る前に次の質問きてレス進みまくってたとき
〆るのになんか躊躇うよね

32 :
あー、流れ切っちゃうみたいでね
その質問主が〆る時に便乗できればいいけど
なかなかタイミング難しいしね

33 :
流れに乗れないし迷惑かけちゃうから〆られないんですぅ><
アホか

34 :
次の質問来て流れがあったら〆にくいとか
なら最初からすんな>>1読め

35 :
>>27
参考になりました、でいいじゃんとは思っているw

36 :
キミ(の出した言葉)に決めた!って言って欲しかったんだね27・・・

37 :
これっていうものが出なかった時とか
複数の中から選ぶと他の人に悪い気がして、とか
色々便利だと思う

38 :
>>6
遅くなりましたが、ありがとうございました。
「鼻先が触れ合う」というのが、個人的には好きです。
イメージを膨らませて、表現の手数を増やしたいですね。

39 :
>>36
なんでそこまで勘ぐるの?卑屈?

40 :
>>27だけど「その言い回しが変ではない?使って良い?」という意味であって
締める締めない、どれに決めたか言わないということをとやかく言いたい訳ではないです。
荒れちゃったら御免ね。
まさにこんなときどう表現する?って気持ちで聞いたんだけどね。
参考にさせていただきます。

41 :
「参考に?」という言葉づかいじゃなく、たんに40がうぜえ

42 :
あの使い方がおかしいかおかしくないかが分からないってやばいよ

43 :
日本語勉強中の人なんじゃない?

44 :
ここで聞いていいのか分からないけど、失礼します。
表現の仕方が面白い、または個性的なオススメ小説ってある?

45 :
せめて他の字書き系スレに行け

46 :
Aが待ち合わせ場所でBを待っているというのをどう表現すればよいでしょうか?
Aは〜でBと待ち合わせをしていた。
なのか
Aは〜でBを待っていた。
なのか、です。
他にも的確な表現があればお願いします。

47 :
前後の文章がないと案も出しづらいんだけど

48 :
意地悪で指摘してるんじゃないが、47と同様
こっちはその文の人称も知らないんだから、的確な回答なんざ出るわけない

49 :
わかりにくい説明ですみません。一人称です。
〇月×日
私は都内の喫茶店で、〇〇と待ち合わせをしていた。
〇月×日
私は都内の喫茶店で〇〇を待っていた。
冒頭です。

50 :
一般小説風なら「私は人を待っていた。(喫茶店の説明)(誰を待っているか)」
ラノベ風ならまず喫茶店の説明を過剰な修飾語マシマシでw

51 :
>>49
その「喫茶店で待ち合わせ」が、「私」と「○○」にとって日常的なことなのか、
イレギュラーなことなのか、あと2人の親しさの度合い(距離感や上下関係)に
よってもかなり表現が変わってくるよ
 私はいつものように××(喫茶店名)で○○が来るのを待っていた。
 (文脈上、説明が必要なら)××は行きつけの喫茶店で〜云々
 私は、○○との待ち合わせ場所に決めた××という店に入った。彼(彼女)はまだ来ていないようだ。
 (店の雰囲気でくつろげるか居心地の悪さを感じるとかの描写でも)
あまり親しくない間柄だったら、その店で待ち合わせることを決めたのがどっちか、とかもあるかな

52 :
>>49
その書き方だと日記形式で二日間喫茶店で待ち合わせたように読めたけど単なる例示?w

53 :
都内の喫茶店で私は待ち合わせをしていた。待ち合わせの相手はBだ。
ハードボイルド風だと、こんな感じ
ムシャクシャしてやった。今は反芻している。

54 :
>>50
ラノベ風なので装飾的な形容を使わせていただきます。
>>51
下の文の方がニュアンス的に近いです。
>>52
単なる例示です。申し訳ありません。
>>53
ハードボイルド…思い付きませんでした。すごく良いです。
わかりにくい説明でまことに申し訳ありません。

55 :
全レスうざい
まとめて書け

56 :
変な子警報

57 :
まあ暑いから

58 :
「夏冬に比べて春夏は過ごしやすい気候だ」
実際はもうちょっと砕けた文なんだけど、気候って口語に使う?

59 :
例によって情報不足のためなんともいえません
キャラや舞台設定によっては使うかもしれないし、使わないかもしれない

60 :
使わなくはないけど季節や頃でもよさげ

61 :
「夏冬に比べて」をなくしても良いんじゃないかな、と思った
「春と秋は過ごしやすいよね」って感じで
…春夏になってるけど春と秋でいいんだよね?

62 :
>>59
だったら黙ってろバカ

63 :
逆切れするくらいなら最初からまともな質問しろ

64 :
自分は58じゃねーよ
58ぐらいなら十二分に理解できるだろ

65 :
>>64
だったら黙ってろバカ

66 :
春夏は春秋の間違いで合ってる…はずかしい
あんまり砕けた口調には使わないっぽいね
ありがとう

67 :
>>66

変なのに絡まれたけど気にすんなよ

68 :
冒頭、主人公には不安なことがある→でも天気が良かったので少し気分も晴れる
→気を取り直して目的地に向かうが、頭上の天気は崩れつつあった
といった流れで、最後の天気が崩れる部分をうまく表現できません
事態の悪化を予感させる感じにしたいのですが、
くどくならず、さらっとした書き方はあるでしょうか

69 :
定型句としては、「暗雲が立ちこめた」なんてのがあるけど
ちょっとくどいかな
(目的地の方角)から日がかげってきた、とか
黒い雲が広がりはじめるのが見えた…あたりとか

70 :
雲が出て気温が下がってきたとか
ひんやりした風が吹き始めたとか

71 :
水がぎりぎり溢れそうになるその境目というか境界面みたいなのを表す言葉ってなかったでしょうか?
臨界、まで思いついたのですがもっと具体的に水限定を現すことばがあった気がするんですが…。

72 :
水面、じゃないよね
表面張力という言葉が最初に浮かんでしまったがw
臨界とかいってるなら違うか

73 :
境界面 界面 界面張力あたり?

74 :
>>71
意味が違うけど飽和点?

75 :
71です、皆様いろいろとありがとうございます。
界面、がしっくりきたので使わせていただきます。

76 :
68です
日がかげってきた、ひんやりした風が吹き始めた…とかがいいなと思いました
参考にさせていただきます、ありがとうございました

77 :
勉強とか仕事とかが一段階したあとに手を伸ばす動作ってどう表現したら通じますか?

78 :
伸びをする

79 :
質問です。ウィリアム王子が結婚式の時に着用したような軍服を、キャラが着ています。
この衣装をどう言葉で説明すればいいか迷っています。
周囲が「おお、すごいの着てるな」「カッコいい」と思って見てる感じを出したいです。

80 :
そのものスバリを指す言葉は正装か礼装
あとは肩帯つけてるとか勲章の数とか鮮やかな色とか
説明加えればいい
ちなみに正装が最上級儀礼服
ただし最近は正装を廃止して礼装で最上級に
なってるところも多い
もうちょっと砕けると夜会服だけどウィリアム王子のは違う
燕尾服とかタキシード並みにかしこまった席用の服だから
着せる場合はTPOを考えて

81 :
すみません、書き方が悪かったです
たとえばスーツ姿の男性を
「ストライプの細身のスーツを着て、中にはブルーの鹿の子のボタンダウンシャツ。足元は真っ白なコンバースのスニーカーだ」
という感じに服装や着こなしを描写したいんです

82 :
正装や礼装ってヒントもらったんだから
それ頼りに自分で調べろks
その程度もできないなら字書きやめろ

83 :
>>82
>>1

84 :
ピクニックボックスの他の言い方はないでしょうか
フランスが舞台なので、英語には違和感があって…
日本語で良いので、一般人でなく身分の高い人がピクニックに持っていく、
軽食・飲み物・食器などのセットをお洒落に言うには何と書けばいいのでしょうか

85 :
>>84
そもそも日本人向けに日本語で書いてるんだから
カタカナ英語が混じっててもいいじゃない
そこだけフランス語を採用するの?
本場にあわせてアルファベットで書くの?
誰も読めないし意味が分からないけどいいの?

86 :
昔の英米児童文学だと「バスケットにお弁当や食器を詰めて」
…みたいな描写だったような遠い記憶
「バスケット」が英語だけど

87 :
自分もバスケットにしておくかな
仏語だと「パニーエ(?)」と聞こえる(ピクニックは仏語でもピクニックだった)
あえて日本語に変えるなら遊山箱…かなぁ。厳密には違うけど
日本語で造語をつくると、どうしても和風の行楽っぽくなるから
普通に説明するか、軽食籠・食器籠って書くしかないと思う

88 :
どういう具合に使うのかわからないけど
「ピクニックの準備が整った」みたいに書けば
お弁当やカトラリー類や地面に敷くシートや
何やかやの一式が揃った説明にならないかなあ

89 :
「身分の高い人用のピクニックボックス」を一言で
しかも日本語で言い表すのは難しいな
身分制度のあった時代背景ってこと?(まあ現代でも貴族とかいるけど)
ピクニックのバスケットだけだと豪華さが伝わらないって事なら
ピクニックのセット・一式を召使達がランドー馬車に続々と運び込んだとか
(馬車の時代かどうか知らないけど)地の文で説明するとか
お弁当の内容を豪華そうに描写するとかでしのげないかな
なんちゃらのテリーヌとか○年もののRゃらのワインとか

90 :
>>86-89
お答えありがとうございます
英語ですが、書きたいものにはバスケットの響きの方が浮かない気がします
中身を豪華に描写するのも大事ですね
とても参考になりました
なるほど!という意見をありがとうございました!

91 :
質問です。いわゆる「スマホ」を文中で表現する時
スマートフォンと書くと長いしスマホだと略しすぎかなと迷ってます
携帯と表記するのも違うような気がするし…
他に言い換えられるような単語などないでしょうか

92 :
ぱっと浮かんだのは「新型携帯」
ガラケー派なので参考になるか微妙ですが
指で触れて動かす とか
画面をタッチ などの言葉があれば「スマホかな」と思います。

93 :
スマフォのwikipediaみたら多機能携帯電話って表現があった

94 :
バカチョンケータイ

95 :
前に似たような質問があった気がするけど
スマホは携帯端末って記す案があったよ

96 :
モバイル

97 :
モバイル端末

98 :
>>91
そもそも『スマートフォン』は読んでて気になるほど長くないと思う
地の文で『コンビニ』とあると軽いためか、コンビニエンスストアと略さず
書かれているのに比べたら

99 :
スマートフォンって書くのが、一番分かりやすいんじゃないかな
ただ連発すると間延びした感じがするので、はぶける部分ははぶいて
出来るだけ書かなくて済む文章を考えればいいんじゃないかと思う

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【アナログ】マンガ用画材スレ Part26【限定】 (855)
デッサン人形・可動フィギュアスレ 8 (306)
【オフ】同人活動に疲れた7【サークル】 (907)
鉛筆の漫画をデータ入稿したい (657)
【ヒキサイト】交流苦手・下手な管理人の雑談場19 (222)
同人に関わる、他人に言えない私のヒミツ…16 (709)
--log9.info------------------
ぬるぽから1000時間以上ガッされなければ唯一神2 (607)
MHBGM (411)
中村由利子 (538)
自然音 (612)
【シルク】喜多郎【ロード】 (424)
■  アンドレ・ギャニオン  ■ (314)
【河童野郎は】姫神【ナローバンド】 (460)
東条英機…じゃなくて「東儀秀樹」 (421)
【弾き語り】小原孝を語ろう【フォーユー】 (480)
ゲームサウンドはヒーリング音楽だ! (240)
★★ヒーリング系のギタリスト教えてください★★ (243)
こんなヒーリング音楽はいやだ! (225)
ヒーリングトンスラ (204)
Windham Hillについて語ろう (287)
【イマージュ】Image総合スレPart1【最高】 (918)
最近ちょっと疲れ気味の俺におすすめする音楽スレ (219)
--log55.com------------------
【JINJIN就職】 富士ソフト(FSI) 第58弾
オペレータの現状について語るスレ 20
【土日】株式会社KSK 其の10【無給研修】
【DEA】みずほ銀行次期システム開発を見守るスレ61【山入】
ワークスアプリケーションズ37
【足コキ最高!】日立ソリューションズ74【ドM集団】
偽装請負★フリーランスのエージェント106★多重派遣
【IBM】日本アイ・ビー・エム★39