1read 100read
2013年02月PCアクション120: Borderlands総合 Part27 (265) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
【FPS】Payday:The He!st $9K 【Coop】 (1001)
Quake Live - Frag 30 - (494)
Deus Ex 第10世代 (352)
Origin Part2 (263)
【BF4】 battlefield 4 Vol.1 (768)
Borderlands2 Part31 (789)

Borderlands総合 Part27


1 :2013/01/05 〜 最終レス :2013/02/09
■公式
http://www.borderlandsthegame.com/
■4gamer
http://www.4gamer.net/games/042/G004225/
■初代 wiki
http://wikiwiki.jp/borderlands/
■Borderlands2 wiki
http://wikiwiki.jp/borderlands2/
■Steam Community
http://steamcommunity.com/groups/borderlandsjp
■IRC
Friend系 #Borderlands
■Borderlands SkillTree
http://www.borderlandsthegame.com/skilltree/mordecai/
http://www.borderlandsthegame.com/skilltree/roland/
http://www.borderlandsthegame.com/skilltree/brick/
http://www.borderlandsthegame.com/skilltree/lilith/
■Skill Calculator | 87bazillion
http://87bazillion.com/skillcalculator/
■Config
http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=998374
■前スレ
Borderlands総合 Part26
http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1347002325/
■関連スレ
Borderlands2 Part28
http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1357122680/

2 :
ボダラン翻訳紆余曲折まとめ
翻訳wikiが作られる→それとは別に個人で完成度の高い翻訳が公開されたので、wikiは放置される
その翻訳が突然公開停止に。理由はメールでの問い合わせ(やり方わからないキチガイが凸しまくった?)
それを引き継いで翻訳するやつが登場してSSを上げる→音信不通
個人でやっても駄目だ。みんなで翻訳データ共有して翻訳しようぜというプロジェクトが話題に上がる
その直後に新しい翻訳するやつが登場してSSを上げる→どうせお前も消えるんだろ?SS出してまで自慢うぜームード
彼の要望により翻訳を手伝う人も出る中、データ公開は身内だけ宣言して姿を消す
グーグルスプレッドシートによりデータの共有が始まる。放置されてた翻訳wikiを再発見する
とうとう物故抜きファイルがクイズパスつきでうpされる。スレに平和が戻ったかに見えた
パスがわからなくてスレで暴れるやつが出てくる。答えを教えて貰い、物故抜きを誰でも導入できる形でうpしなおす
→違法な疑いのあるファイルとして通報され削除

3 :
>>1あけおめ乙
今年はボダラン2GOTYが尼で625円でなりますように・・・

4 :
           YES → 【ヒットした?】 ─ YES → なら、聞く必要もございませんね。お帰りくださいませ。
         /                \  
【検索した?】                     NO → なら、ございませんね。お帰りくださいませ。
         \                   
            NO → お帰りくださいませ。
後、>>1

5 :
やべぇぶっこ抜きすげぇ(・∀・)イイ!!

6 :
1.
日本語フォントキットBLSJPMODFK20100218.7zを導入
2.
Borderlands 字幕日本語化 テストVer http://www.geocities.jp/memo_srv/borderlands/
(ファイル名は全てJPNをINTに置換する→http://www1.axfc.net/uploader/File/so/83447
W_Startup_INT.upk http://www1.axfc.net/uploader/Si/so/147603.zip
上記二つのWillowGameフォルダを\Program Files\Steam\steamapps\common\borderlandsに突っ込む
3.
ぶっこファイルをMy Documents\My Games\Borderlands\WillowGame\Localization\INTへ
(vo_narrative_wav.int dlc1_vo_narrative_wav.int dlc3_vo_logs_wav.int の%を%に変更する)

7 :
steamセールついでに買ったけど、
久しぶりにじっくりゲームやったわ、超面白い。

8 :
お使いゲーだけどな

9 :
だれか「招待状:ご返事願います」でレベ上げマラソンしよか

10 :
スナイパーライフルの本体見つからねぇ(;´Д`)

11 :
ひでーな
マップの印と全然違う場所にあった
騙しじゃねーかクソ・・・

12 :
探し当てても使えないモノしか貰えない方が問題

13 :
2週目突入したけどドロップしょぼくてテンション上がらんわー

14 :
なんかこのゲーム異様に酔うな
FOVが狭すぎるのか?

15 :
お前の三半規管がしょぼいだけ

16 :
ようやく日本語化できたわ
とりあえず>>6の2の字幕日本語化テストver導入までやったら最初のクラップトラップの台詞に日本語の字幕が付いた
W_Startup_INT.upkとか、ぶっこファイルとかよく意味が分らないからけど、これも導入する事で日本語字幕の種類が増えるのかな?

17 :
>>15
このゲームだけ酔うけどな
バカじゃないのかお前

18 :
頭湧いてんのか?
酔わない奴は酔わないんだよ
つまりはお前の三半規管がしょぼいだけだR

19 :
>>6
の3のぶっこファイルってもう手に入らないんですよね?

20 :
ということは俺の三半規管も弱いということか。

21 :
下手にFOV変更して車とかダッシュでコロコロ変わるほうが具合悪くなるわ

22 :
まあ慣れだと思うわ
俺は最初は吐きそうになりながらやってたが今は慣れた
酔う奴は画面近づきすぎだと思う

23 :
日本語化ファイルないから買い控えようって人間はいても逆はまずないだろ
開発元の損益に繋がるわけでもねーのにぎゃーぎゃー騒ぐ必要あんのかね

24 :
前進にFOV変更割り当てるのは車乗ると気持ち悪くなるから
スプリントに割り当てるのがおすすめ

25 :
>>23
お前は子どもか。
同じ有りモノのファイルを使うだけなのにPC版を日本語化しないのはなんでか
考えろよ。
据え置き機メーカーがグラ面で勝るPC版との差別化を望んだ結果かも知れないし、
ローカライズの下請けとパブリッシャーの契約かも知れない。
「できることをしない」
「一方ではする」
こういう場合は必ず金が動いている。ぶっこ抜きファイルが危険なのはそういった
金の動きを踏みにじって誰かしらの権利を損ねるからだよ。
いずれにせよ人の権利を踏みにじる行為を行なうつもりなら
なんらかの罰を受ける可能性も頭の片隅に置いておこうな。

26 :
  ●●●ケネディ大統領は何故、死なねばならなかったのか?●●●
  http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/study/3729/1226114724/53
  ¥¥¥¥¥¥¥『万有サロン』書き込み大賞・総額100万円¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
  この掲示板に優秀な書き込みをして、総額100万円の賞金をゲットしよう!(*^^)v
    万有サロン
      http://jbbs.livedoor.jp/study/3729/
    書き込み大賞の詳細
      http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/study/3729/1069922074/78-
    書き込み大賞の詳細(資料倉庫内)
      http://www2.tba.t-com.ne.jp/a-z/omake/banyu/taisho.htm
  また、あらゆる疑問に関する質問を、携帯電話やメールでも受け付けています。
    電話番号 080-4437-4187
    メール  aaa-zzz@tba.t-com.ne.jp

  ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥

27 :
http://iup.2ch-library.com/i/i0823634-1357569458.jpg
日本語化がGoogle翻訳並みに電波な出来だったでござる・・
作ってくれた有志の方には申し訳ないが、これなら無い方が良いね

28 :
だって6のやつただの機械翻訳だし

29 :
ブッコ抜きじゃ銃の名前とかスペック表がなんか味気ないんよね・・・

30 :
ぶっころだから消えてるじゃん

31 :
>>18
ゲームがクソという認識はないのかよw
お前が死んどけカス

32 :
GTAとかSaintsとかこれとか割とスラング満載な感じだから
機械翻訳の時の違和感が半端ないんだよね

33 :
さらっとストーリーだけ追いたいんだけどどのキャラで進めるのが楽?

34 :
LILITH

35 :
やっと日本語化できたわ。物故は前>>886
>有志による日本語化
>ぶっこ抜きは持ってない
とか書いてあるけど思いっきり入ってる
「ファイル名のJPNを全部INTに置換するバッチファイル」が適用されてないから使うのは「JPN」だけ

36 :
多分JPNがどうこうINTがどうこう書いたとこで知らない人には伝わらないと思うよ
このゲームの日本語化は難易度高いから自信ない人は買わないほうが良いかも

37 :
>>31
だから酔わないやつは酔わないっつってんだろ
クソみたいな体に産まれたことを後悔してR

38 :
前スレの手順にあった
3. http://www1.axfc.net/uploader/File/so/83447
  前スレの「ファイル名のJPNを全部INTに置換するバッチファイル」を解凍した「WillowGame」フォルダにダウンロードする
  ダウンロードしたファイルをダブルクリックし、ファイル名を変換する
だけど
3.「ファイル名のJPNを全部INTに置換するバッチファイル」 http://www1.axfc.net/uploader/File/so/83447
  2.で解凍した「WillowGame」フォルダに入れる。ダウンロードしたファイルを選択、F2でリネーム(適当で良い)
って感じだよね、意味を汲むのに苦労した
あとW_Startup_INTって必要あるの・・・?

39 :
必要あったわごめん

40 :
Fallout3の日本語化に比べれば全然簡単じゃん

41 :
実績解除とGAMESPYの文字化け?修正オナシャス

42 :
>>36
×知らない人
○読む気の無い人

43 :
日本語化するときにini書き換えるせいで実績解除できなくなるけどなんか良い方法ないの

44 :
書き換えないでやってみ

45 :
本末転倒だろ

46 :
変わるのってロード中のtipsくらいじゃないっけ
あんなん読まなくていいだろ

47 :
英語覚えろ

48 :
そこだけ書き換えないでって意味だろ
アスペかよ
概ね日本語化出来ればプレイは出来る

49 :
先ほどラスボス倒したけど、
このゲーム、無事日本語化完了したときが一番達成感あったわ

50 :
日本語化がメインシナリオのゲームだからな

51 :
ボス戦がちょっと面白いだけ
そこに辿りつくまでがマンドクセ

52 :
日本語化
http://rapidgator.net/file/68665830/Borderlands_jp.rar.html

53 :
ゆとり臭い頭の悪そうなのが多いな

54 :
日本語化に必死になる気持ちが分からん
字幕あるしそんな難しい内容じゃないのに

55 :
字幕といえばムービーに英字の字幕出てこないんだよな
何も弄ってないときそうだったから他の人と違ってそうで疑問に思ってた
前スレでも同じ人いたけど

56 :
英語が分らん、もしくはニュアンスまで理解出来なくて楽しめないって奴が日本語化を求めるんでしょ
難しい内容じゃなけりゃ言葉の意味など判らなくても問題ないと言う人は洋画のアクション映画を字幕無しで見てみれば?
内容なんてどれも悪者をマッチョな主人公が倒すだけなんだから映像だけでも理解できるだろ
それが楽しいと思える人間は正直少ないと思うぜ

57 :
ぶっこ抜きdahl HEADLAND入る前のclaptrapに話しかけるシーンで落ちるな
バックアップファイルに入れ替えたら進めた

58 :
>>57
83 :UnnamedPlayer:2012/09/13(木) 05:03:01.89 ID:edcy0BGU
dlc1_vo_narrative_wav.int
dlc3_vo_logs_wav.int
VO_Narrative_WAV.int
この3ファイル内の、%を%にしないと落ちるので注意

59 :
マジすか?

60 :
>>56
馬鹿に進めてないからCS機に帰れよ

61 :
日本語化したらクエスト進行度の所が「0□/□1」みたいに□が挟まるんだけど、これは皆なってるのかな

62 :
>>6の手順通りに日本語化したが □ 出てる

63 :
日本語化しなくてもそうなってたから問題ない

64 :
勘違いだった

65 :
このゲームに限らずゲームの英語は専門用語も多用しがちで難易度は高い
なんとなくわかる程度でも余裕でゲームは進められるけど、ただの作業感がはんぱないだろ
闇雲にゲーム進めていくより、正確な内容がわかってゲーム進めていくほうが楽しいに決まってる
あと簡単だから英語でやればいいってそもそも筋違いな指摘
ガキのおれ英語できる自慢か知らんけど、英語が理解できるとゲームの日本語化は別問題
鼻くそほじりながらやっても頭に内容が入ってくるネイティブレベルじゃないと意味ないからね

66 :
誰かこの脅迫概念に囚われた精神分裂者を病院に押し込めとけよ

67 :
鼻くそほじり過ぎて脳まで傷つけてしまったんじゃないかな

68 :
皆出てるならよかった
他は綺麗に日本語なってるから気になったんだ

69 :
まぁ2も出ていて3000円もあれば買えるし、今更無理に1をやる必要もないだろ
2は声優まで付いた完全日本語ゲーだし、和訳のセンスが良くて笑える、あれの後だとぶっこファイル入りの1やってもあんま楽しくないよ

70 :
1セールで買ってやってるけど楽しいよ
和訳してくれた人には感謝してる
2もやる予定

71 :
ぶっこ1やった後2買えば何の問題もない

72 :
steamで買って、オープニングのバスから降りた所から
青空がグルグル回った状態のままなんだがどこを弄れば直るの?

73 :
パッド挿してるなら抜くとか

74 :
>>73
ありがとう
パッド抜いたら回転止まった
PS2のコントローラーではキー入りぱなしになるのか・・・

75 :
空向いてグルグルはシリアスサムでもあったよな
あれは割れ厨だったとかでひろしが罠にかかってワロタ

76 :
>>74
たぶんアナログオンだとそうなる
OMDとかもアナログオンだとなった

77 :
>>76
アナログのオンオフは試してみたけど変わらず
OMD(Orcs Must Die?)については問題無くアナログ操作できた

78 :
>>77
ということは使ってるコンバータの問題かも?
OMDはOrcs Must Dieであってる

79 :
>>78
コンバータの抜き差しやドライバーの更新でも変わらず
ググっても改善方法は見つからなかったので
コンバータを介さないコントローラーを探してみるか

80 :
英字の字幕でないのはオフにしたまんまだたかもしれない
オンにいれた

81 :
あーやっぱオープンワールドは時間忘れてしまうわ
6時間もやり続けてた

82 :
PC用コントローラで無難なのは箱コン
XBOX360とマルチなのはだいたいXinputなので同じキーバインドで遊べる
Xinputのゲームは箱コン以外だと不自由なことが多い(例:キーバインドが固定、回転する)

83 :
SubtitleFontName=JPMOD.JPMODFontからSubtitleFontName=ui_fonts.font_willowbody_18ptに戻すと
一気に実績解除されるんだな
その瞬間じゃないと解除されない奴もあるらしいが

84 :
XINPUTさせたきゃx360CE使うだけ
おれは箱コンが手になじまない、でかいし重いし

85 :
FPSなんでマウス+キーボードでいいっす

86 :
近接攻撃って使うものなの?
ほっとんど使ってないわ・・・

87 :
接近戦で後一発というときにリロード待つより早かったりする

88 :
いちいちVの位置を確認するのに手間取る

89 :
>>88
5ボタンマウス使えよ。
親指でアクションスキル、近接出せると便利だぜ。
とかマウス確認しながら書いてたら薬指のボタンの
存在を10年間忘れていたことに気づいた。
夢が膨らみんぐ。

90 :
>>88
G13のような左手用デバイス買えば?
ウチは近接はもちろん操作全般ブラインドタッチで出せるんだが・・
キーアサインとか自由度キーボードより高いしね

91 :
Vで手間取るとか酷いな
キーボードでやってるメリット潰してるぞ

92 :
>>89
>>90
今使ってるのが2ボタンマウスだったからコレで妥協するわ

93 :
V押そうとしたら間違ってC押してしゃがみオウフッ

94 :
2から入った俺は近接で画面が揺れるのがだめだわ
緊急時以外使わなくなっちゃった

95 :
ようやくクロムとかいうのを殺せた
このゲームスナイパーライフル強すぎやね
一回良いのを手に入れてしまうとかなり楽ちんや

96 :
サブマシンガンばっかり使っとるけど弱いんか?

97 :
穴空きとか減るふぁいあとかが強いで

98 :
SMGは中近距離用でしょ 現実でもそうだし
俺はSMGより三点バーストのアサルトライフルの方が好きだけど

99 :
そうかよかった
ちょうど今ファイア使っとるわ

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
KILLING FLOOR カスタム鯖総合スレ Wave 8 (320)
【BF3】スナイパー【芋砂】 (282)
【INM】 Team Fortress 2 part16【Acceed】 (899)
BATTLEFIELD 2142 Vol.235 (295)
【無料】TRIBES:ASCEND&シリーズ総合46【だよ】 (613)
PCゲーマー的120Hz(以上)液晶ディスプレイ Part1 (439)
--log9.info------------------
●新垣結衣主演月9が第2話で9.8%になった件 (351)
【神ドラマ】 味いちもんめ 【中居正広】 (663)
【木24】名探偵コナン 工藤新一への挑戦状 #6 (363)
いっけいは今期何本のドラマを掛け持ちするのか? (687)
【俺が】SPECはこうなる【考えた!】 (255)
【WOWOW】ドラマW(各シリーズ)その4 (422)
新・ドラマ女王の剛力彩芽 (372)
くろねこルーシー (550)
戦国BASARA -MOONLIGHT PARTY- 【二戦目】 (756)
カーネーションアンチスレッド10 (485)
家政婦のミタのセリフだけで会話するスレ (592)
【2013年大河ドラマ】八重の桜 Part28 (605)
黒田官兵衛孝高の大河ドラマ (390)
【大河ドラマ】八重の桜アンチスレ Part2 (872)
【役所広司】NHK時代劇「宮本武蔵」参 (292)
【2014年大河ドラマ】軍師官兵衛の予想キャスト2 (502)
--log55.com------------------
【悲報】YouTuberが儲かるという話、全部デタラメだった 実際はヒカルで1100万円ほど [875850925]
安倍さんが退陣して岸田さんが首相になり「株買い支えの出口戦略を」と言った瞬間から地獄が始まるけどそれでもいいの? [358195575]
日本アニメ業界に激震…6作品が放送落とす異常事態 [386780362]
【新型コロナ】大阪、ガチで陥落する [374943848]
嫌儲アズールレーン部 [628229873]
【悲報】医学博士「ウイルスはツルツルした場所を好む。」 [875850925]
クルーズ船から下船した乗客 ターミナル駅から公共交通機関で帰宅へ [545512288]
4大精神科の待合室でありがちなこと「彼氏同伴のブス」「番号で呼ばれて囚人になった気になる」「彼氏同伴の美人」あと2つは? [209247155]