楽天のカスタマーに英語で問い合わせてみたら −−−−−−−−−−−−− Unfortunately, our service is the only for the people living in Japan, and all the customer-support is in Japanese only. We apologize for the inconvenience that may have caused you. Sincerely, −−−−−−−−−−−−− 意味の分からない返事が返ってきた
>our service is the only for the people living in Japan >all the customer-support is in Japanese only. ファンキーな英語を愛する会社だね楽天は。