中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章 (209)
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▼
quem sabe portuges? (122)
スペイン語総合スレッド 4 (120)
quem sabe portuges? (122)
スペイン語総合スレッド 4 (120)
quem sabe portuges? (122)
quem sabe portuges? (122)
中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章
- 1 :2013/10/06 〜 最終レス :2013/10/22
- 前スレ
中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第24章
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1377853881/
レベル対応表
|中検|旧HSK| 新HSK | C.TEST | 実中|TECC
|-------------------------------------------------
|1級 |・・・・・・ | ・・・・・・・・・・・ .|..S級(950)|・・・・|1000
|------------------------------------------------ <---仙人の壁
|J1級 | . 11級 . |..6級(270~300)|A級 .| 1級| 950?
|J1級 | . 10級 . |..6級(230~270)|A級(725)| 1級| 900?
|------------------------------------------------ <---中国語専門家の壁
|J1級 |.. 9級 |6級(200~230)|B級 .| 1級| 850
|2級 | 8級 |6級(180~210)|B級(575)| 2級| 790
|------------------------------------------------ <---留学生、海外赴任の壁
|2級 | 7級 |6級(150~190)|C級 ....| 2級| 710
|2級 | 6級 | 5級 |..C級(500) | 2級| 630
|------------------------------------------------ <---簡単な日常会話の壁
|3級 | 5級 | 5級 |..D級(425)| 3級| 560
|3級 | 4級 | 4級 |..E級 .| 3級| 510
|------------------------------------------------ <---旅行会話の壁
|4級 | 3級 | 4級 |. E級(330) | 4級| 470
|4級 | 2級 | 3級 |. F級(270) | J4級| 350
|------------------------------------------------ <---挨拶レベル卒業の壁
|J4級 |.. 1級 ..|.. 3級 |..G級 | 5級| 270
- 2 :
- 漢語水平考試(HSK)
http://www.hskj.jp/sp/
HSK中国HP
http://www.hsk.org.cn/
中国語検定
http://www.chuken.gr.jp/
ビジネス中国語能力検定試験(BCT)/ 子供・青少年向け中国語検定試験(YCT)
http://www.bct-jp.com/
中国語通訳案内士試験
http://www.jnto.go.jp/jpn/interpreter_guide_exams/
中国語コミュニケーション検定(TECC)
http://www.tecc.jpn.com/
C.TEST / C.TEST会話試験
http://c-test.jp/xp/
IPA国際公認漢語教師資格認証
http://www.hatakura.com/pc/contents17.html
スコア式ビジネス中国語検定
2013年1月現在、休止中。
翻訳技能検定試験(翻訳検定)
現在、公式サイト上に中国語関連の情報が未掲載。
ただコピペした。
足りないのと修正はおながい。
- 3 :
- 9/7のHSKの結果いつでるんだ?
- 4 :
- 中国は7日まで国慶節の連休だから恐らく8日以降じゃん
- 5 :
- 9/7のHSKの結果見れたよ!!
新hsk6級合格していたよ。
5級合格したこと書いてた元駐在員のおっちゃんだけど
- 6 :
- 5級受けて合格とかなかったんだけど不合格ってこと?
- 7 :
- 5級以上は合格と言う概念が亡くなったんじゃなかったっけ
- 8 :
- 留学せずに1日2時間程度の学習では5年やっても2級合格は難しい!
http://ameblo.jp/shambata/
- 9 :
- もうわかったらそんなカスは相手すんなよ
- 10 :
- HSK5級と6級は去年からは点数のみで評価されることとなったよ
- 11 :
- >>7
>>10
TOEICと同じととらえて差し支えないのかな?となると>>5の書き込みは何?
- 12 :
- HSKは基本留学用だからC.TEST受けようぜ
- 13 :
- どこで結果みれんの?
- 14 :
- HSK結果でググったら一番上に出てくるよ
- 15 :
- >>8
私大中国語学科が卒業時3級目標なんだから無理もない
2級合格は5年以上
準1合格は10年以上が現実的なとこだろうね。
- 16 :
- ありがとう!でもまだみれないよね?
何回トライしてもだめなんだけど、、、
- 17 :
- >>16
見れたよ?18ケタの準考証号と名前と4ケタの数字入れた?
- 18 :
- どうやらうちの試験場だけ問題が発生してて、
処理に時間がかかってたらしいww
親切にありがとう!今日はおとなしく寝ることにするよ(⌒-⌒; )
- 19 :
- うちの会場も未だに見れない(´Д`)
- 20 :
- 東京会場だけっぽいな
- 21 :
- 名古屋会場は見れた
- 22 :
- オンライン受験だけど3級受かりました。
まだまだだけど、これからもがんばります。
- 23 :
- ちなみにChromeだと見れないけど、IEならみえました。
- 24 :
- これってどういう意味だかわかりますか?
你让我滚,我滚了。你让我回来,不好意思,我滚远了
- 25 :
- >>24
どっかいってほしいなら、どっか行きます。
戻ってきて欲しいんだとしても、すいません、もっと離れます。
- 26 :
- 準1級合格者に聞きます。
考高の問題と準1級どっちが上ですか?
もし準1級のほうが上だとしたら、中国でどのような問題集が準1級のレベルに該当しますか?
- 27 :
- >>25
ありがとうございます。
你让我滚
この部分は「どっかいってほしいなら」という意味になりますか?
少し違和感を感じるのですが。
- 28 :
- >>25
それから
你让我回来
この部分にも少し違和感を感じます。
戻ってきて欲しいという願望や、〜だとしてもという語彙が使われていないので。
- 29 :
- 口語っぽいよね
そんなもんじゃない?
- 30 :
- >>29
そんなもんですか。
直訳ではなく日本人の感覚だと、
出て行けと言うなら私は出て行く。
帰ってきて欲しくても、悪いけどもう戻らないから。
こんな感じなんでしょうか。
- 31 :
- >>8
軌道修正をかければすぐ結果がついて来るとでも思ってるのかこのクズは!!
- 32 :
- まあまあ興奮すんなよ
- 33 :
- >>27
この文は接続詞が省略されてる文ってことはわかりますか?
この場合、前半の文は 原因
後ろでは逆説が省略されてます。
以上。
- 34 :
- 合格キター
- 35 :
- 6級の合格表記がなくなったてことは170点でも合格と言い張っていいのかな?
- 36 :
- >>35
本人が合格だと思えばそれでいいんじゃね?
- 37 :
- ちなみに、出て行け。じゃなくて、もっと感覚的にいえば
どけ。だからな。
「どけってならどくよ、けど戻ってこいって言っても、もう遅い。」
ちなみに、これ、13年の流行語の候補だろ?
なんでこれに目つけたんだよ。
- 38 :
- うちの中国語教室の先生全員5,6級の合格表記なくなったの知らなくて247点取ったのに「不合格?」って言われてしまった。
HSK対策してるはずの教室なのに知らないのはおかしいと思うんだが・・・
場所変えた方がいいのかと思ってるけど中国語講師ってみんなそんなもんなの?
- 39 :
- んなアホな
- 40 :
- >>37
こういう口語的な表現は訳者によって表現が異なるから画一的な正解ってないよね
映画とかドラマの字幕がかなり感覚的に意訳されてたりするし
ここは検定スレだけどこんな文章の翻訳は間違いなく出るかもね
- 41 :
- 省略されてる接続詞が何か?はその状況にもよるだろうけど、まあ聞いてる人の想像にまかされるからね。今回の場合は
男女の痴話喧嘩という感じか?背景まではよくわからないけど
- 42 :
- >>39
やはりあほなのか。もう辞めてしまおう。ありがとう。
- 43 :
- >>42
6級で247点なら下手な学校に行くより、ネイティブと話したりラジオを聴いたりの方が安価かつ効率的かもしれないしね。
そのレベルなら、インターネットラジオで台湾や馬来西亜の放送を聞いて各地の口音に慣れるのも面白いかも。
- 44 :
- 6級179点だった……不合格表記ないにしても、もっかい受けなおすか。
これ履歴書とかにどうやって書けばいいの?
- 45 :
- 6級は180以上でも以下でも判定は‐なの?
- 46 :
- 独学で2年半未満、5級の結果が191点。
あまり就活には役立たないよね?
ギリ合格レベルなのは嬉しいんだけど。
- 47 :
- >>44
HSK6級スコア◯◯点 でいいんじゃ?
分かる人には分かるし、聞かれたら「2012年までは180点以上が合格ライン」
と言えばいいかと。
- 48 :
- TOEICに例えると900点くらいですと適当に吹いておけばいいよ
ウソってほどでもないし
- 49 :
- >>46
「就活」の一言で済ませるな。役立つこともあるし役に立たないこともあるとしか言えない。
何がしたいんだ?どこでもいいからとにかく就職だと底辺企業は十分評価してくれる。
- 50 :
- そもそも中国語の職業募集ってどっかではあんのか?
いまだに見たことないんだが。
- 51 :
- >>48
趣味で学んでるんで受験したのは
実力確認したかったから。
听力なんて53点だったwダメ耳w
中国語を求める職場なら、明示してなく
ても商社とか、電機メーカーは欲して
いそうな気がする。
旅行会社とかも?
- 52 :
- 訂正、>>49さんへのレスでした
- 53 :
- >>47
なるほど、サンクス。
次はきっちり180点以上取る!
- 54 :
- 中国語検定2級受かった先輩方は、過去問何年分やりましたか?
トレーニングブック筆記編より過去問の方が簡単の気がするんで、まず過去問をやってるんですけど、何年分やろうか迷ってます・・
- 55 :
- 過去問は3回分しかやってないや。理由は2つあって、それより昔の過去問の詳しい解説が見つからなかったのと
トレーニングブックやってたらいつの間にか軽く2級の合格ラインに達してたからかな。
- 56 :
- 過去問やらず
本番でリスニングの長さにびっくりしたというか途中で飽きたというか…
基礎をある程度積み上げてたら対策しなくても軽く合格できるよ
- 57 :
- ここで合格法聞く奴って。。。
- 58 :
- >>55 三回だけなんですか!!やはり過去問よりトレーニング中心でいった方がいいんですね。助言ありがとうござます
- 59 :
- >>56 基礎が大事なんですね!!まだ全然基礎できてないんでトレーニングブックやりますね!! 助言ありがとうござます
- 60 :
- >>57 レスするならお前もアドバイスくれよ!!二級まだ合格してないなら一緒にがんばろう!!
- 61 :
- 中検申し込もうと思ってるけど何級受ければいいかわかんない
HSKは6級が無勉でギリギリ合格だったんだけど、中検2級と準1級のどっちうければいいの?
- 62 :
- その実力なら2級を受ける価値ないからおすすめは準1級
- 63 :
- その実力ならどう考えても2級だろ
- 64 :
- 6級ギリギリだったら中1は無理だろwこれから腰すえて目指すってならまだしも、直近で受けるなら2級。それすら落ちるかもしれないな。
- 65 :
- 準1
- 66 :
- >>51
ここ3回の2級が明らかに簡単になってるんだけもど、なんでだろう。
- 67 :
- 上のほうの級ではHSKと中検では求められている力が違うからなぁ…
HSKは実践向き、中検は知識確認
HSK5級≦中検2級<HSK6級<<中検準1級<<<<<中検1級
こんな感じ?
- 68 :
- <準1級>二次試験概要
1 面接委員との簡単な日常会話
(中国語によるコミュニケーション能力)
2 口頭での日文中訳及び中文日訳
(訳す力)
3 指定されたテーマについての口述
(表現する力)
4 上記試験を通して
(語彙と文法を運用する力及び発音の状況)
所要時間 10〜15分程度
合格基準点 75点/100点
- 69 :
- >>67に同意できるかな。>>64はさすがに2級を買いかぶり過ぎな気がする。
勉強法やその人の感覚によって難易度はそれぞれではあるが。
- 70 :
- 二次試験の合格率ってどうするんだろ
英検などはすごく高いけど
- 71 :
- >>67
そんな評価ができるってことは当然すべてに合格してるんだろうね?
1級はともかくとして
まさか全然受験したこともないやつが書いてる訳じゃないとは思うがw
- 72 :
- ここのやつらで一番レベルが高いのは
学習歴一年未満のウワノソラ。彼が2級だから、ここに準1級レベルはいない。全部想像です。
- 73 :
- その2級もどうせ妄想だろ
常駐してるのはウワノソラだけだが準1級レベルはいるぞ、それ以上のやつらもいる
過去にそういう書き込みあったから
- 74 :
- ウワノソラ呼び出してボコボコにしようぜw
- 75 :
- ウワノソラ呼び出してボコボコにして土下座動画撮ってXvideosにアップしようぜw
- 76 :
- 彼は簡体字を表示できないそうです。
だから中作文や中国語の聞き取りをお願いされても困ってしまうのです。
- 77 :
- ここに常駐しても役に立つ情報は得られませんよ。
- 78 :
- ウワノソラってひと凄いな。そんなすごい人なの?ウワノソラってあだ名か何か?
- 79 :
- 自称すごい人なんだけどね。
でも本当にすごい人は自分で自分のこと褒めないでしょ。
- 80 :
- >>79
那当然。
他说的就是胡说八道呀。
ここでよく騒ぐ人は中検3級レベルの中国語作文が出ただけで静かになる。
ウワノソラなんかは、一言も中国語書かずに、「俺のレベルはすでに証明されている」とか言ってたなw
- 81 :
- このスレ(第25章)で言うと
そのウワノソラって人はどれなの?
どこで判断してるのかがずっと疑問だったんだけども
そもそもそんな人いるの?
- 82 :
- ウワノソラ
どうせ上海ゴミじじいだろ
ずっとここ見てる人はわかるだろw
- 83 :
- >>81
25章ではまだいない。
俺は今年の4月ぐらいからここ来たけど24章では一番有名だったきがする。それ以前を知らないから
上海ゴミじじいが俺はわからんw
- 84 :
- このスレにまだいないのなら
なんでいきなり話題になってるの?
- 85 :
- 中国語 ウワノソラ でググってきて元ネタが見つかった。日本語を無理して使って書き込んでる感じがするんだが。
日本語がこのレベルで準1級って大丈夫なのかな?外国語は母国語のレベル以上にはならないという話はよく聞くけど。
- 86 :
- 日本語も同時に勉強するしかないっしょ
年齢的にきついかもしれんがw
- 87 :
- 中国の方言って、文字がないのもあるんだね。
山東の人が会話してるのを聞いて一単語さえも聞き取れないから、
「今の会話文字にかいてくれん?」て頼んだら、
「文字、ありません!」って言われた。
- 88 :
- 二次試験ができたので準1級の試験パスした
日本人の友達さえいない俺がどうやって練習しろと
- 89 :
- 糞奪取うぜー
- 90 :
- >>74
賛成ウワノソラをボコボコにしてやろ!
まずは名前と住所匿定しようかw
- 91 :
- >>88
そんなもん、いくらでも中国人使ってできるだろう
対人恐怖で会話すらできないなら確かに2次試験はムリだ
- 92 :
- 我还是可不喜欢这种总在背后说三道四的人
- 93 :
- 如果你對原來的情況不太熟悉的話不必插嘴
- 94 :
- 看把你能的
- 95 :
- 今HSK6級の模試を初めてやったんだけど、これ簡単すぎないか?
閲読の長文なんて日本のセンター現代文と同レベルで、ひねりがまったくない。文章レベルも向こうの教科書の高級とほぼ同じ。
第一部分の文法問題だけは難しかったが、向こうの文法書勉強してたのでできてた。
ちなみに北京言語大学の王素梅の奴。これだけ簡単とかないよな?
書写を除いた、リスニングとリーディングで9割正解
個人的な見解をいえば、これは持ってても意味ないと思う。簡単すぎる。
- 96 :
- HSK6級の語彙レベル自体はそこそこ高いと思うが、
このテストで高得点とることはそれより更に簡単。
テスト内容自体は英語で言えばTOEICとほぼ同じレベルだと思う。
- 97 :
- >>87
はじめて中国行ったの?
無数にある中国の土着方言すべてに文字が当てはめられるわけないじゃんか
- 98 :
- TOEIC単語ってさすがに5000語ちょっとじゃ足りないだろうし、テスト形式もだいぶ違うと思うが・・
- 99 :
- 皆さん凄いですね。
私は今日ようやくHSK5級の受験申込したところです。
作文の練習をコツコツやります。
- 100 :
- >>95
きちんと時間計ってやったか?
閲読は問題自体は簡単だが、あの量を時間内でこなすのが大変なんだよね
- 101 :
- >>98
俺の感覚だと同じだったってだけだな。TOEICも900超えてるからさ。
ただ、俺がやってた問題集は優しいみたいだな。どっかのバカが、核心のほうが難しいとかブログに書いてたわ。
安いからそれ取り寄せてやってみる。
- 102 :
- ちなみに、この第一部分の文法問題は、北京言語大がだしてる、中級文法問題集やれば、同じ問題が数百題と試せる。
ブログとかで4割とれてればいいとか書いてるが、日本にこれに対応してる問題集がないだけ。
>>99
向こうの高級の教科書2冊ぐらい取り寄せて、一通りやれば
単語のレベルでついていけないということはなくなると思う。あと、問題自体がザル問で、出題されてる箇所が難解な文法構成になってるわけでもなく
おそらく、単語知らなくても正解できるぐらいのレベル。リスニングも速度が遅いので楽。youtubeのインタビューとかディクテできるだけの実力があれば、余裕で9割行く。
文章が簡単という以上に、問題の捻りが全くないので更に難易度を易しくしてる。
- 103 :
- >>102
TOEICと似てるとこって時間が足りないとこくらいだと思うけどな
あと、その中級文法問題集の名前おしえて
- 104 :
- どーにも旧試験と比較してしまって新試験は好きになれないんだ
新HSKのいちばん嫌いなとこは値段
ぼったくりすぎ
- 105 :
- 試験マニア
- 106 :
- >>103
相当難しい文法問題集だけど、さすがにここで教えたら勉強しちゃう奴がいるから自分で探せよ。
- 107 :
- HSK6級の問題1はべつにできなくてもいい気がする。
あそこできなくても高得点狙えるし、他にやることいっぱいあるでしょ。
べつに文法マニアにならなくてもいいような・・
- 108 :
- >>107
あそこができなければいくらいい点とっても、意味ない
- 109 :
- というか留学向けの試験にあんな難問作ってる意味がわからない
というか留学向けの試験にあんなぼったくり価格商魂逞しすぎ
- 110 :
- >>106のような書き込みって何なの?自分と同じ問題集で勉強しちゃう奴いると何か困るのかな?
誰か教えて。
- 111 :
- 例の人じゃないの
バカはほっといて勉強勉強
- 112 :
- >>110
北京大学出版社 中級練習問題
これだけで自分で探せ。ただ日本で買うと上下で8千円ぐらいするから。
中国から取り寄せれば1000円もかからない。
第一部分の文法形式の問題が上下合わせて1000題近くある。
他も含めれば1万題近くあるが、解説はない。
多分、この程度の情報すら探せないお前の低脳では無理だから諦めろ。
- 113 :
- すごい基地外じみてるけどこれはウワノソラの亜種?それとも落ちこぼれ慶應生?
- 114 :
- >>112
俺は何で素直に教えないのかなー?って疑問に思っただけだよ。問題集に興味はないからその情報はいらんw
- 115 :
- >>114
お前じゃ無理だもんな。w
- 116 :
- >>115
それで本のタイトルはなに?
話が終わんないから書けよカス
- 117 :
- このスレで質問しても
コンビニの前でうんこ座りをしているヤンキーに
「おい、俺に中国語のコツを教えろ」といっているようなもんなんだけどね
どんな目に合うかわかるだろ
- 118 :
- 中国から安く問題集手に入れた自分かっけーって思ってるだけだろ。。そんな鼻くそみないなやつ華麗にスルーしとけ
- 119 :
- >>102
ご教示ありがとうございます。
大変参考になります。
- 120 :
- 尻込みして5級受ける前に、6級の模試でもやってみればいいと思う。
それ以下の級に必要性があるとは思えない。6級満点とってもビジネスでは到底使えない。
- 121 :
- 級別というものは段階を追って勉強していくためにあることが
なぜ理解出来ないのだろうか
- 122 :
- 6級だって学習1〜2年では相当難しいと思う
HSKはもともとビジネス用途じゃないし
- 123 :
- 級を儲ける必要がないレベルっていうことを言ってるのと、
ビジネスレベルっていうのは、自分の考えを論理的に話すことができるレベルのこと言ってる。電話対応とか、アポとか、そこあたりのことを言ってない。
- 124 :
- 中国語を使って中国人相手に営業ができること。
こんなレベルはもはや検定試験では計れないでしょ、いろんな意味でね。
ここは検定スレだからすれ違い
- 125 :
- ものすごい美人がカタコトの中国語で枕営業したとしても、契約が成立すればそれは成功だからなw
- 126 :
- カタコトの中国語と突出した美貌でビジネス成立か
あり得る
- 127 :
- >>120
小学校中学校の勉強ができても世間では通用しないから
小学校中学校の必要性があるとは思えない
と言ってるのと同じ
- 128 :
- 哼
- 129 :
- このスレで出てくる「ビジネス」って言葉を使う奴は自分だけがビジネスやってると思ってるよな。
様々なビジネスの世界があるんだから視野が狭いとしか思えないな。
理系の専門職なんざ専門用語覚えたら中検は2級で通用するしHSKも5級あれば通用するぞ。
- 130 :
- 高度な技能があれば中国で中国語喋れなくても仕事できるしね。
どっちにしてもHSKは留学向けだからね
中検は文学むけだな
- 131 :
- 他言語を勉強するってことは
・日常会話ができるようになる
もしくは
・自分の考えや物事を論理的に表現できる
のどちらかのステータスにいないと意味ない。ビジネスレベルって書いたのがいけなかった。
- 132 :
- んなこたない
新聞を読めるようになること
映画を聞き取れるようになること
外国語学習の目標は人それぞれで問題ない
- 133 :
- 映画を聞き取れるようになることも、新聞を読めるようになることも
>>131の上のスキル。
日常会話ができないのに、映画聞き取れるやつなんてまずいないし、
新聞をナナメ読みできるぐらいのスキル(情報収集の一つとして機能してると考えると、それぐらいは必要だろう)
がある人間が論理的に自分の考えを表明できないというのもおかしな話。
言うのであれば、日本にはない情報を中国語でどうにかこうにか手に入れたい。とか、テレビドラマを字幕再生でみて理解したい。
とか、ここあたりだろ。
- 134 :
- 日常会話なんて割とすぐできるようにはなるが
>・自分の考えや物事を論理的に表現できる
これはけっこう時間がかかる
映画字幕ありでほとんどわかるけど、自分の意見を論理的に説明するのは難しい人がいてもべつにいいわけだよ
反対もしかり、その人の目標次第だから
Webからの情報収集能力、論理的な口述能力、このふたつはまったく別技能
- 135 :
- Webからの情報収集能力
論理的な口述能力
まったく別技能というか、それぞれ別の訓練が必要だろうと思う。
- 136 :
- 日常会話の”一部”はすぐできるようになるだろ。
一々但し書きするのもめんどくさいが、あくまでも一部。
1基本的な自己紹介や簡単な会話ができる
2世間話ができ周りとストレスなく会話ができるようになる
3少々複雑なことを説明できるようになる
4自分の考え物事を論理的に説明できる
この4フェーズで 1から2 2から3の間には大きな溝がある。
1なんて、それこそ1ヶ月勉強でもすれば誰でもできるようになるが、これが2に行くには、文法を一通り終わらせたり、
話すというスキル以外の実力がないとできない。そのすべての語彙とフレーズが強化されたのが3
- 137 :
- 勉強しなくていいんかオマイラ
- 138 :
- それで何が言いたい?
>・日常会話ができるようになる
もしくは
・自分の考えや物事を論理的に表現できる
のどちらかのステータスにいないと意味ない。
ようは会話ができないと意味ないってこと言いたいんだろうが、それは人それぞれだろうと。
人によってはインプット能力止まりでじうぶんだという人もいるから。
- 139 :
- つまり枕営業だってビジネスだ、と
枕営業はAKBだけじゃないんだ、と
- 140 :
- 何年やっても、全く聞き取れるようにならないから、
もうやめることにした。
88
- 141 :
- >>137
まあ一通り仕事覚えたうえで上司の指示か許可を得て取った資格ならな
無職のくせに自分で勝手に資格だけ先に取っちゃった奴は例外なく無能
- 142 :
- >>141
中国語検定を会社のしじで取るって何級だよ。
準1級じゃないなら、遊びみたいなもんだから無能とは言わないが、意味ない。
- 143 :
- 中検を会社の指示で受験させられたりってあるの?
TOEICの点数で足切りされたりって聞くから、あるのかな
- 144 :
- そんな会社ほとんどないでしょ
- 145 :
- 中検3級取ったら会社から15万もらえるって書き込みを見たことあるよ。そういうとこもあるんじゃない?
- 146 :
- うちの会社は赴任者候補で取らされてる人がいるよ。
準四級か四級だけどねww
- 147 :
- 四級とか徹夜でうかりそうだわw
- 148 :
- http://blogs.yahoo.co.jp/small_creeps/47605893.html
ここの記事に出てくる癌と医者についての記述どう思う?
- 149 :
- 中検の申し込み締め切りは明日
- 150 :
- >>316
紙の発明はエジプトとメソポタミアが数千年先行している。
羅針盤も最近の研究で南アジアからポリネシアンが中国よりはるか1万年前から使用してたことが明らかになっている
火薬も北原の騎馬民族が起源で中国人はその技術を征服された時に教えられたというのが正しい
漢字に至っては、青い目の白人(トルキスタン)の墓から原初漢字が出てきてる
中国人発明のものはなにひとつない
中国人はぱくっただけだよ
- 151 :
- 経験者の方、初級(3級レベル)から中級にあげるときに利用したリスニング教材教えてください。
- 152 :
- 小新
- 153 :
- ドラマやアニメではなく教材が良いです。
- 154 :
- 東大内部での不変の学部序列というのがありまして、
法・医・工・文・理・農・経済・教養・教育・薬となっています。
入学式でも当然のように学部長は厳密にこの順に座っています。
早稲田の学部差別は有名だが、東大にも在ったんだ。
だけど、文学部がなぜ高いんだろう?あと、工>理なんだな。
- 155 :
- <三跪九叩頭の礼>
朝鲜人が不様に膝まずいて命乞いする儀式
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
@. 「跪(cui)」
∧∧
/ 中\
( `ハ´) ∩
( ~__))__~) ⊂| ̄ ̄|⊃,.,、,、ノ ))
| | | <`Д´;i>(⌒,)
(__)_) と入__とノ`、」
A. 「一叩頭(yikoutou)再叩頭(zaikoutou)三叩頭(sankoutou)」
∧∧
/ 中\ ∩
( `ハ´) ⊂| ̄ ̄|⊃
( ~__))__~) <;`Д´l|l.>,.,、,、ノ ))
| | | (( l|lll|lll| (⌒,)
(__)_) と(; . l|l.とノ`、」
⊂|______|⊃ Σ
B. 「起!(qi)」
∧∧ ∩
/ 中\ ⊂| ̄ ̄|⊃
( `ハ´) .;<;`Д´l|l.>;
( ~__))__~) .;( );
| | | | | | ;
(__)_) <__<__>
C. @ に戻る
- 156 :
- なんでドラマより教材がいいのか理由がわからないけど
つかあえてドラマを薦めるけど、
初級から中級なら、家有儿女がベスト。
これ全100話見たら中級レベルになる。
勉強目的ならコレ以上のドラマはないよ。
絶対教材より役に立つ。
- 157 :
- ドラマはワンシリーズ見るのが時間かかりすぎるのが一番の難点だな
- 158 :
- >>156
ドラマは字幕がついてるので字幕みてしまってリスニングに集中ができない点、
100話もあると2度見ることが不可能で、記憶の定着が測れない点。
- 159 :
- >ドラマは字幕がついてるので字幕みて
字幕なしで理解するなんて超上級者じゃないと難しいからこれはいいとして
>100話もあると2度見ることが不可能
これは確かだな
まー別に2度見なくてもモチベーションになればそれでいいとも思うけど
- 160 :
- (゚Д゚)ガーン
中検申し込みし忘れた…orz
- 161 :
- 一度騙されたと思って家有儿女の1話目を見てみなよ、youtubeにもあるし。
超初級の教科書に出てくるような表現がてんこ盛り。
家有儿女はサザエさんとかちびまる子ちゃんタイプのドラマで
大きな流れはあるけど、一話25分完結なので同じものを何度も見れる点ではむしろ優れてるよ。
- 162 :
- 見てみたけど普通のドラマじゃん。超初級とか嘘つくんじゃねえよ。
あとやっぱり字幕ついてるから字幕見てしまう。
- 163 :
- え?家有儿女は超初級だよ。
これがほとんどわからないなら、まだドラマとか見る段階じゃないと思う。
初級テキストをみっちりやるのがいい。
最近はやりのドラマとかに比べると、家有儿女は涙が出てくるくらい
中国語学習者にとって親切丁寧な作り。
- 164 :
- パターン青
ウワノソラです!
- 165 :
- 家有儿女は、口語を勉強するには良い。慣用句とか沢山出てくるし、
中国人の考え方とかもわかる。字幕なしで理解できれば、口語に関しては立派な上級だ。
文語体とか、新聞、ニュースに関しては別の勉強をする必要があるが。
- 166 :
- 家有儿女を見てみました。
日本国内純粋培養中国語組で中研2級のオレでも、初回字幕なしで半分くらいは聞き取れる。
だから、スピードのある口語習得のためには結構いいと思ったよ。
けど、あのFRIENDS的な周りのコントみたいな笑い声は何とかならないのかな?
あれがウザくて感情移入できないんだが・・・
- 167 :
- 笑い声で面白い(と中国人が思うポイント)を教えてくれる
と考えれば役に立つ。
中国で視聴率の記録を塗り替えたカタツムリの家なんか
初心者が習うような表現はほとんど出てこないし
ああいうドラマが字幕なしで理解できるには、膨大な勉強量が必要だろうな。
- 168 :
- >>163
字幕ベースだと簡単なほうだけど、お前が超初級と言えるレベルにはない。そもそも学童向けでもない限り、
中級レベルの外人学習者が超初級といえるドラマが存在するわけないだろ。
普通のドラマよりは簡単だが、リスニングの勉強になるかは微妙。
- 169 :
- ドラマの中では超初級でしょ。
北京ドリームみたいなNHK中国語講座のドラマより簡単な気がする。
てかNHKでまたドラマ作って欲しいね。
中国バブルが終わったから、もう予算出ないのかな。
- 170 :
- そういえば習い始めて少しした頃に「喜羊羊与灰太郎」っていう幼児向けアニメ見てた
話がワンパターンで単純だし、1話1話が短いからストレスなく見れたよ
超初級向きってこのへんだと思う
ドラマは中国語に慣れてきた人向け
- 171 :
- 字幕見たくないなら見なければいいだけ。
繰り返しの定着が目的ならわざわざ100話まで見ずに10話までを繰り返してみればいいだけ。
ドラマで一番重要なのは、内容に興味がでるかどうかじゃね?
家有儿女は1話少しみた時点で、これを100話とか見るの無理と思った。
恋愛ドラマみたいなのならどれも会話のレベルはこれと同じようなもんじゃね?
- 172 :
- 1話20分位だから、毎日見れば3か月一寸で終わる。それ程大変な事ではない。
個人的には、初めの小雪が好み。途中から、大柄のに変わるが、こちらも悪くはない。
- 173 :
- 俺も家有儿女は勉強初めて最初の頃に少し見て、こんな古臭いホームドラマ見れるかよ!
と思ってたが、しばらくして中国語が伸び悩んだ時期に見たらこのドラマの良さがわかった。
中国語と中国自体に興味がないと見るのは辛いね。
- 174 :
- 中国自体に興味か...
反日の大陸よりは親日の台湾と思いながらも、勉強するのは簡体字の普通話
ジレンマだなぁ...
- 175 :
- 家有儿女はシーズン1は全部見た
シーズン2になって父ちゃんの仕事がなくなるみたいな話あたりからめんどくさくなって見てないや
3級のときに見てたけどお勧め
お気に入りは貞子の話の回
- 176 :
- あとエンディング曲に出てくる子が好みで必死にググってたことがあった
http://www.youtube.com/watch?v=LwR6Gq0ooa0&t=56s
- 177 :
- 最近中国語習い始めたんだけどなんで自分の名前まで中国語読みで言わないといけないの?世界どこいても自分は自分でしょ?
なんか怖くない?
- 178 :
- そういうあなたは、日本にいる中国人の名前をどう読んでるんですかね?そもそも音素が別だから伝わらないし。
- 179 :
- 漢字で表示する以上は、読みも現地読みを強制されてしまうな。
欧米人の名前の様に日本語読みに近い漢字を当てるか?
それも面倒だね。
- 180 :
- とにかく言いたいのは似通ったピンインを沢山作りやがって、
バカヤロー
- 181 :
- 俺みたいに受験料もったいないから
受験しないで、後で問題自分で解いて自己採点してる人いる?
- 182 :
- 作文は自己採点できない!
- 183 :
- 我有家儿女見た。。。笑い声がうるさくてうっとおしい。自分にはちょっと無理でした。。。
- 184 :
- ウワノソラうぜえ
1人で連投してんじゃねーよ
- 185 :
- >>183
じゃあ出招吧小姐にしとき。
どうでもいいストーリーと10話程度のボリューム。
- 186 :
- 【米中】米国がアセアン諸国に「中国は悪の狼」と吹聴
―中国メディア[10/17]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1381981118/
- 187 :
- >>179
やまもとたろう
↓
亚麻摸头他肉
- 188 :
- >>177
くさなぎもとこ
↓
苦撒哪鬼摸头口
- 189 :
- かんなおと
↓
看脑拖
- 190 :
- ウワノソラ
↓
上之空
- 191 :
- >>189
それは意訳だろ
- 192 :
- 堀江貴文
活力門
- 193 :
- 第80回準1級より
她刚出点儿名就(耍大牌),遭到网友的猛烈批评。
shuǎdàpái 【耍大牌】
大人物を気取る.大スター気取りする(広東語)
- 194 :
- >>193
?大哥(大姐?)
要是把它翻?到英文的?就Play a big name?
没想到?是广?方言
??它原来是在粤?上被使用的???
- 195 :
- 耍大牌原意是指明星人物自以为了不起,看不起对方,有高傲自大的意思。
- 196 :
- 例句:
她以为她是谁啊?耍大牌!
Who does she think she is ? What a poser !
- 197 :
- 明星在奥斯卡上耍大牌。
Star snubs Oscar Awards.
- 198 :
- お昼時なので、中国料理のお話
中国料理 「日本女性が彼氏を殺し内臓を煮込んで食べ、浮気相手に残虐な拷問を加えなぶり殺し」とのデマ拡散
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1382137867/
- 199 :
- 我有家儿女は、小雪が可愛いので見ていた。前期と後期両方とも良いのだが、
俺的には前期の子供の小雪役の方が好み。俺がロリータだからかもしれんが。
少しお転婆で、表情豊かなところが惹かれるんだな。これが。
- 200 :
- ヤブ医者でロリコンなんだね
医者なんて辞めちゃえよ
- 201 :
- あの三鷹のも結構イケたんだが。。
あんな男と付き合う前に、俺と出会っていれば。。
- 202 :
- ヤブ医者でロリコンで糖質協会が何言ってるんだww
- 203 :
- クパァ画像のリンク貼っとけ
- 204 :
- 一から十のピンイン振れないレベルの初心者だけど12月のHSK3級頑張れば受かりますかね。
- 205 :
- 本音すぎるw
【米中】「中国人を皆殺しにすれば借金を踏み倒せる!」男児が米国トーク番組で衝撃発言、中国人は激怒[10/21]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1382347226/
- 206 :
- >>203
中国語でくぱぁってなんて言うんだろ?(´・ω・`)
- 207 :
- 可怕
- 208 :
- 真没意思。
下次努力吧!
- 209 :2013/10/22
- 拉開
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼 ▲
スペイン語総合スレッド 4 (120)
quem sabe portuges? (122)
中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章 (209)
中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章 (209)
中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章 (209)
スペイン語総合スレッド 4 (120)
--log9.info------------------
【元祖サムライ】加藤陽一【つくば】 (106)
長崎県日宇中学校について語りませんか!? (239)
京都府の小学生・中学生のバレーボール (138)
全日本でなく日本代表でしょう part2 (613)
岡山 就実 (319)
東亜学園Fight!!part7 (796)
今年の大阪小学生バレー (506)
【堺/全日本】松本慶彦Part4【キャシャーン】 (307)
【全日本物語】こんな松本はいやだ!【富松】 (818)
【アキュ】KUROBEアクアフェアリーズ 3【水の妖精】 (652)
【全日本/デンソー】 井上香織5 【実力派人妻キラ】 (160)
【フジテレビ】 バレーとメディア 【TBS】 (654)
【女子】●●●神奈川県中学&高校●●●【女子】 (686)
東京ヴェルディバレーチーム Part] (357)
ネスリハン (379)
【バレー界の】日高裕次郎 1【ゆうじろう】 (157)
--log55.com------------------
ティム・クック総合 ★2
【Final Cut Pro X】Motion 5
スレッドを立てるまでもない質問 Part82
Macのテキストエディタ総合 Part13
Time Capsule タイムカプセル 13年目
2代目Macpro early2008(970JA) Part4
【あ】かわせみ【ん】
【CSシリーズ総合】Adobe Creative Suite 53