1read 100read
2013年17外国語197: 中国語検定準一級スレ☆第1課 (120) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
綺麗な外国語 (146)
テュルク諸語全般を語ろうず (170)
我らは日本エスペラント学会員 (254)
アイスランド語 (608)
看電視學中文★NHK「テレビで中国語」第31課★段文凝・北乃きい (772)
【英語は除く】 電子辞書・6台目 【外国語】 (200)

中国語検定準一級スレ☆第1課


1 :2012/07/03 〜 最終レス :2013/07/14
要望があったので立てました。
中国語検定〔中検〕準一級の対策、学習方法、受験した感想などを
自由に語って下さい
※姉妹スレ
中国語検定〔中検〕2級★第1式
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1341019087/l50
検定試験全般の話題はこちらへ
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1340789348/l50

2 :
面接導入はいいことだと思うよ。
でも今より全体的に難しくなると思うけど、筆記は必ず簡単になると思う。
二段階で絞りをかけるからね。

3 :
简体字と拼音が表示出来るかな?
乌镇(wūzhèn)

4 :
おおっ!このスレは文字化けしないから良いね。

5 :
準1級にはディクテーションというものがあるらしいですが、
具体的にどんな感じか教えてください。

6 :
ディクテーションは中国語では「听写问题」と言い、文字通りナレーションを
聞いてそれを文字で書く試験です。リスニング100点中、50点がこれに
充てられますので、かなり重点がおかれていると言えるでしょう。
問題文は全部で4回読まれます。最初の1回は全文を速い速度で読まれ、
次の2回は書き取る部分をゆっくり読まれます。
最後にもう1回全文を読まれて終了します。

7 :
書き取る部分は全部で5問あり、採点は各問10点満点です。
第77回の問題を例に取ると
你要给外地的亲朋好友用手机发个短信或者给家人留张便条,也得用汉字。
これが全部書き取れて10点です。かなり早く書かなければならないので
あちこち虫食い状態になりがちです。

8 :
ちなみに、解答用紙は全部で3枚あり、そのうち1枚がリスニング試験用です。
リスニング試験用の解答用紙はリスニング終了後、直ちに回収されてしまい
ますので、筆記の時間に誤字脱字を訂正する事はできません。

9 :
スレ立ててくれた人にありがとう。
まさか本とに・・以下略

10 :
【政治】中国共産党幹部「今の民主党政権は、国家情報の危機管理意識が皆無に等しい。日本の重要な情報を握ることは難しいことではない」
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1341441153/

11 :
小巫见大巫(xiǎo wū jiàn dà wū):小物が大物に会うと太刀打ち出来ない
日本人の6割が「生活が苦しい」とのアンケートに対する中国ネットでの書き込み。
日本那种所谓的“贫困”如果要跟中国相比简直就是小巫见大巫了,如果把他们放到
中国的农村了他们基本上活不了。
日本人の言う「貧困」なんて、所詮は中国の貧困に比べたら、太刀打ちできないよ。
もし彼らを中国の農村に放置したら、とても活きては行けないさ。


12 :
中国人は自虐的だな〜
まあ、有史以来、多民族に征服されてる植民地状態(五胡十六、隋、唐、元、清、日本)の方が長いからね

13 :
http://www.acmoe.com/comicdata/4306/Act13/011.jpg

14 :
毎回の合格発表時期から見て、今回の合格認定日は7月6日(金)。
ネットでの合格発表は12日頃か。同時に結果郵送されて13日には
結果詳細がわかるはず。
でも今回は事前に分かっている。不合格!!

15 :
合格発表
http://www.chuken.gr.jp/tcp/pass/number.html

16 :
公权力贪渎取缔室MEA是一个专门调查国会议员、地方议员、以及公务员利用公权力进行违法图利行为,并予以制裁的组织。
这个在外国势力施压下成立的机关除了拥有强制搜查权、没收财产权之外,
还可随时动用证人保护程序、司法交易等超越法规的手段,它的权力行使以及没收程序都是非公开的。
现在,这个手段最强悍、最恶劣的调查机关要展开活动了。

17 :
これは漫画の世界ね。
必殺仕事人・・・この世の晴らせぬ恨み、あなたに変わって晴らします

18 :
発表あったけど、準1級の合格者は全国でたったの97名。厳しい!!
受かればそれなりの評価が得られる?

19 :
初めての受験、ディクテーションで手が震えて大変だったけど、何とか合格。
燃え尽きたので最近だらけている・・

20 :
大根栽培学ぶ日本人研修生、中国の警官をペンで刺す[07/11]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1342041944/

21 :
恭喜恭喜!我很佩服你啊
凄いですね。ディクテーションは相当手早く書けるようにしないと間に
合わないと感じました。これもひとつの課題・・・

22 :
白人劣等感が強いので、中国語の書き取りなのに、ディクテーションとかいうカタカナ英語を使ってしまうのです。

23 :
【尖閣問題】 中国高官高官 「もし日本が釣魚島(沖縄県・尖閣諸島の中国名)問題で挑発し続けるなら、一戦も辞さない」
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1342107314/

24 :
井水不犯河水(jǐng shuǐbú fàn hé shuǐ)井戸の水は河の水を犯さない
「俺は俺、お前はお前、俺の事に干渉するな」という意味。
決して「日本のような小さな井戸の水が、中国のような巨大な
黄河の水(钓鱼岛)を犯すような事は致しません」という意味
ではありません。

25 :
中国の諺が何を言っていようが関係ない
力ある列強(日米欧)は、力で自分の意図を実現するのみだ。
(チャーチル)

26 :
               . -―- .      やったッ!! さすが白人チャーチル!
             /       ヽ
          //         ',      日本人に言えない事を
            | { _____  |        平然と言ってのけるッ!
        (⌒ヽ7´        ``ヒニ¨ヽ
        ヽ、..二二二二二二二. -r‐''′     そこにシビれる!
        /´ 〉'">、、,,.ィ二¨' {.  ヽ     _ _      あこがれるゥ!
         `r、| ゙._(9,)Y´_(9_l′ )  (  , -'′ `¨¨´ ̄`ヽ、
         {(,| `'''7、,. 、 ⌒  |/ニY {              \
           ヾ|   ^'^ ′-、 ,ノr')リ  ,ゝ、ー`――-'- ∠,_  ノ
           |   「匸匸匚| '"|ィ'( (,ノ,r'゙へ. ̄ ̄,二ニ、゙}了
    , ヘー‐- 、 l  | /^''⌒|  | | ,ゝ )、,>(_9,`!i!}i!ィ_9,) |人
  -‐ノ .ヘー‐-ィ ヽ  !‐}__,..ノ  || /-‐ヽ|   -イ,__,.>‐  ハ }
 ''"//ヽー、  ノヽ∧ `ー一'´ / |′ 丿!  , -===- 、  }くー- ..._
  //^\  ヾ-、 :| ハ   ̄ / ノ |.  { {ハ.  V'二'二ソ  ノ| |   `ヽ
,ノ   ヽ,_ ヽノヽ_)ノ:l 'ーー<.  /  |.  ヽヽヽ._ `二¨´ /ノ ノ
/    <^_,.イ `r‐'゙ :::ヽ  \ `丶、  |、   \\'ー--‐''"//
\___,/|  !  ::::::l、  \  \| \   \ヽ   / ノ

27 :
【日中】尖閣諸島問題への対応が積極化する中国、今後は島への上陸も[07/14]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1342263553/

28 :
別に中国の言い回しで何を言っていようが関係ないしな。
日本人や白人は、「一衣帯水」とか興味なし。国益に反するなら中国人を潰すだけのこと。
そう、歩いていて石があったら邪魔だから、蹴り飛ばすくらいの気持ち。

29 :
石があったら邪魔だから、蹴り飛ばす?
搬起石头砸自己的脚(毛泽东)
石を蹴り飛ばしたら、自分の足を怪我してしまった(毛沢東)


30 :
【中国】 日本フィリピン外相会談で南シナ海扱わぬよう要求 日本外務省に [07/21]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1342832166/

31 :
初めて準一級受けましたが、ディクテーション全然ダメでした。
効果的な勉強法を教えてください。

32 :
我也是跟你一样的! 何と! 21/50点(涙);Orz
どうしても40点は取らないと安全圏に入らない・・・他に埋め合わせできる
問題がないのだから。
8割書ければ40点貰えるかと期待したが、甘かった。キーワードが虫食い状態
ではいくら前後の文字を書き取っても点はくれない事がわかった。
当然といえば当然。文字を早く書く能力も必須。以前の試験では「司马迁」
という歴史上の人物名まで書かせる出題もあったから、歴史知識も必要。
で、結論としては更なる努力を重ねるしかないと思います。



33 :
逆に和訳問題!これは点が取りやすいね。18/20点
全問正解のつもりだったけど、2点減点された。まあ、この手の筆記では満点
くれる保障はないから、9割くれれば楽だよ。
拼音→写汉字、(润滑剂,心胸开阔)はどちらもダメだったけど全部で4点
他で取り返せるから、75点は何とかなりそう。

34 :
というわけで、今回は涙をのんだけど、次回に向けて加油吧!

35 :
思うに、現代人は「听,说,读,写」の「写」が「打字」になってる。
だから手書きが出来なくても不自由はしない。
これは中国人も同じで、漢字を書く力が頂点に達するのは高考(大学入試)
だそうですよ。餐とか赢とかって4級レベルの単語だけど、いざ書こうと
思うと書けない。。。。。

36 :
中国人の9割は文盲だからな。
歴史的にも漢字を書けるのは、朝廷や地方で官吏を務めるごく一部の人間(人口比率では、2万分の1程度)だけだったし。

37 :
「識字率」って言語によって平等じゃないよ。漢字は無限にあって確かに
やっかいだけど、かといって、どこかの国のように漢字を廃止して、仮名だ
けにしたら、きっと本を読むのがいやになるし、知的レベルも彼等のように
なるだろうね。識字率は高くても、R婦以外に輸出するものがないのでは
情けないし。

38 :
逆にいうと、中国人の上位優秀層(2万分の1程度)がやっと理解できるような難解な言語を使い始めたのが、中国人の識字率が上がらない理由。
他の中国人(2万分の1万分9999)は、理解できる脳力がない。


まあ、遺伝子的に大脳が優秀な日本人は、漢字識字率99%だけどな。



39 :
中国人の9割は文盲?初耳だね
どこからの情報が分からないけど
僕は幼児園の頃も漢字3000個知ってました
昔、漢字が使えないの人、彼達の人生には漢字を使えてチャンスもないから
中国人だから〜日本語は良くないです お世話お願いします

40 :
>>39
反日活動について謝罪したまえ

41 :
正確には「非識字率」と呼ぶが、中国は9.1%、日本は0.2%。ちなみに
アメリカは英語の出来ない外国人を積極的に受け入れている為、英語
による非識字率50%を超えるらしい。アメリカらしい数字である。
識字率は背景となる文化、経済、教育が関係し、知能は関係ない。
「中国人の9割が文盲」と言うのは、竹に墨で文字を書いていた時代の話。
日本だって遣隋使が中国から文字を伝えるまでは言うまでも無く識字率
ゼロ。
江戸時代になって庶民が読み書きを習うようになり、日本は世界一の識字
率を誇った。今も日本の教育水準は高いが、それを理由に他国を貶めるの
は筋違い。

42 :
【尖閣問題】「漁業監視船が12海里内に進入」、中国外交部が認める
日本への正式な果たし状か―香港メディア[07/24]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1343150351/

43 :
中国人は大脳皮質があれだから、識字率が低いって本当?

44 :
中国の名所旧跡に行くと、史跡説明文が貼ってあるんだが、その横には何と「説明文読み上げ係」がいる。
何故かって?
中国人の多くは漢字が読めないからです。
読んであげないと史跡説明文が理解できないからです。
恥ずかしいねw

45 :
【国際】中国の王子製紙工場排水計画、デモ激化で撤回
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1343449700/

46 :
>>39
その仕事してるヤツは絶対飢えて死ぬだろう

47 :
>>44
その仕事してるヤツは絶対飢えて死ぬだろう

48 :
ふと、飢え死にで思い出した事がある。
よく行っていた海外企業が多く入っているビル。40階建てで19階までが
低層階用エレベータ、21階から上が高層階用のエレベータ。全てが洗練さ
れた造りのオフィス。
で、ある時、不思議な事に気づいた・・・20階が無い!!
念のために調べてみる事にした。19階から階段で上る、あるいは21階か
ら階段を下る。ウロウロと階段を探していると、21階の廊下にある目立た
ない鉄の扉から、一人のみすぼらしい身なりの女性が壁の中に消えてゆくの
を見つけた。
しばらくして、その扉をあけてみると、薄汚い暗い部屋があり、その先に
下に続く階段がある事に気づいた。恐る恐るその階段を下りてゆくと・・・
有った!!無いはずの幻の20階。そこで目にした物は今も脳裏にはっきり
と刻まれている。

49 :
十万八千里:非常に遠く離れていること
108,000里、中国式で読むと 十万零八千里。必ず途中のゼロを読まなけれ
ばならない事になっている。だが、この慣用句ではゼロは読んではいけない。
何故なら、正確な距離を指していないからだ。
我的汉语水平离准一级合格十万八千里。
私の中国語能力は準一級合格からはるかにかけ離れている。

50 :
留学生のQQIDを利用した振り込め詐欺が頻発しており、注意情報が出た。
事例は下記。
妈妈,我这边话筒坏了,网络很卡我们打字吧。
ママ、こっちのマイクが壊れたから、ネットのメールで話すね。
我昨天手机、钱包、都被偷了,现在急需钱,妈妈你给我打些钱过来好吗?
昨日ケータイと財布を盗まれて、すぐに金がいるんだ。こっちにお金を振り
込んでよ。
啊?是怎么回事啊?要多少钱,还是你以前的卡号吗
えっ!どうしたの?いくらいるの?今までの口座でいい?
不是,银行卡在钱包里也被偷了,你先打两万到我同学的卡上
ダメだよ。財布の中のATMカードも一緒に盗まれた。まず友達のカードに
2万元を振り込んでよ。
QQは電話より成りすましが簡単!!

51 :
中国人は馬鹿だから騙しやすいしな

52 :
【アメリカ】南シナ海で米軍活動強化 上院が対中批判決議[08/04]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344046950/

53 :
>>51
日本でもおれおれ詐欺とかあるじゃん
人の事言えるの?

54 :
>>51
お前みたいなバカ日本人がもし中国に来たら
人身売買気をつけてね 

55 :
中国語だけが頼りだから

56 :
听读写说

57 :
中国語だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから
中国を馬鹿にされると
自分が馬鹿にされたかのように腹が立つのです。


58 :
>>お前みたいなバカ日本人がもし中国に来たら
>>人身売買気をつけてね
引きこもりニートのネトウヨに反撃したい意図が感じられるが
真意不明。
「日式卡拉OKで女の子を持ち帰って、公安に捕まらないでね」
と言いたいのか?
どのみち彼等は中国の愤青と同じで、相手にしても時間の無駄だよ!

59 :
よって反論してはいけないんだよ!
言われるがままで耐え忍ばなければいけないんだよ!

60 :
【中国】北京当局、豪雨犠牲者を独自報道した中国紙回収 香港紙が報道[08/07]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344351483/

61 :
【中国】[08/11]7歳の女の子に復讐 「どろぼう」と呼ばれたことを根に持ち殺害した男[08/11]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344666242/

62 :
在线英语会话只要连接上因特网就可以马上听授课
↑の語彙ごとの区切り と 日文訳 を教えてください。

在线/英语会话/只/要/连接/上/因/特网/就/可以/马上/听/授课
自分では↑のように区切ってみたのですが、あっていますか?

63 :
>>62
在线英语会话/ (マルチ)只要/ (すんな)连接上/ (うぜえ)因特网/ 就可以马上/ (ボケ)听授课

64 :
【尖閣問題】尖閣、強まる対日強硬論「抗議船保護に艦艇」97%…香港調査[08/13]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344871562/

65 :
在线英语会话:オンライン英会話
连接上因特网:インターネットに接続する
可以:出来る、 马上:すぐに、 听授课:授業を聞く
只要A就B:AするだけでBが出来る
在线英语会话 只要 连接上因特网 就 可以 马上 听授课
オンライン英会話はインターネットにつなぐだけですぐに授業が聞けます。

66 :
【レコードチャイナ】「中国を信用できる」わずか19%、過去最低に―フィリピン[08/12]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344896669/

67 :
>>65
 
ありがとう!

68 :
聴 課 的 所 喜愛 的 講師
ここの所ってどういう意味ですか??
日本語訳も教えてください。

69 :
主に書き言葉で用いられ
(所)+他動詞+(的)で名詞を修飾します。
たとえば
我所喜爱的书 私の好きな本
我所认识的人 私の知っている人
他所了解的情况 彼の知っている事情
听课的所喜爱的讲师 は 授業を受けている好きな講師 となります。
話し言葉では(所)は省略する事が多いです。
讲师は身分をあらわし、副教授の下位、助教の上位ですが、普通は
一般的な「先生」の意味で老师を使うのが無難です。
喜爱を尊敬する先生に対して用いるのも少し失礼かもしれません

70 :
そのまんまじゃね?ところ・場所。
所〜的っていう修飾用法もあるけど、所と講師が対になってるようなので
この場合は所(量詞でもある)=学校かな。

71 :
【中国】米国防総省アナリスト 中国軍が世界の通信網80%傍受と分析[08/13]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344991080/

72 :
70>>言われてみれば確かに・・・
听课的所,喜爱的讲师
非常に理解しやすい形ですね

73 :
知ったかぶりの >>69 涙目w

74 :
【造船】「利益なき繁忙」中国造船業界が“危険水域”に 500社前後が操業停止も[12/08/15]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1344989882/

75 :
>>73
っていうか>>68の文自体が多分機械翻訳でめちゃくちゃな中国語。
もし>>72のように句読を打つなら、”所”は口語では単独で場所を
表わす名詞にはできないから”地方”を使わなければいけない。
多分「わたしが好きな先生の授業に出たところ」とかなんかの機械翻訳。
これマルチであちこちに書いてあるけど、なんかの引っ掛け?

76 :
知ったかぶりの>>69 涙目w

77 :
【外交/政治】外務省局長が訪中延期、尖閣上陸問題に担当局長として対応するためで抗議の意味ではないとのこと
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1345082011/

78 :
http://www.leyoo.com/ty/uploadfile/Image/20120213/2012021311061441.png
意味訳せ

79 :
米無人偵察機グローバルホークを日本も導入へ 対中国監視強化で
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1345344037/

80 :
尖閣諸島に侵入した自称香港の活動家が、以前は、中国の国旗を焼いていた件(画像あり)
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1345390861/

81 :
ヤラセばっかりだよな

82 :
【対中】米軍、アフガン向け物資をフィリピンやシンガポールに移転 中国の脅威に対処[08/22]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1345599376/

83 :
三个课程/都/是/在/付给/积分/后/起/的/三个月/为/有效期。
↑この文章の区切りは合っています?
また、日本語訳を教えてください。

84 :
【政治経済】平成床屋談義 町の噂その493
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/asia/1345811892/162,334,699,859,862

85 :
来年の5月までに中国語3級取りたい
今から勉強して間に合うだろうか
知識ゼロだが

86 :
【南シナ海】中国、南シナ海「三沙市」に電力供給施設を設置[08/31]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1346424836/

87 :
【中国】日本企業続々撤退する中国 賃金上昇と権利意識の暴走リスク[09/12]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1347547953/

88 :
こんなスレがあったのか。
正体字(繁体字)で解答しようと思うんだが、
例えば"台灣"と書くのも許容される?それとも"臺灣"と書かないとダメなのかな。
教えてエロい人!

89 :
>>88
【調査】日本政府が中韓に「より厳しい姿勢で臨むべき」8割近く FNN世論調査[10/08]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1349665334/

90 :
>>88
どっちでもいいはず

91 :
>>89
世論調査=世論操作

92 :
>>90
おぉ、ありがとう。
"臺"なんて普段書かないから心配だったんだ。
しかし準一級は成語や慣用句のオンパレードだな。
中国語を机に向かってガリガリ勉強したことがないからかなり苦労してる。

93 :
慣用句はある程度知ってないと中国人のネイティブ会話聞き取るの困難だと思うよ。

94 :
やっぱりそうだよなぁ。
台湾で暮らしてた時は不自由を感じなかったんだが、
日本に帰ってきて中国人と会話して、慣用句力不足をまざまざと見せつけられたよw
力入れて勉強するわ、ありがとう!

95 :
またおまえか!www

96 :
【尖閣問題】尖閣、中国「日本は強盗の論理」…英紙に論文も[10/07]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1349660692/

97 :
昨日の試験答え合わせしたらボロボロだったよぉ・・
2級とは比べ物にならないね・・

98 :
リスニング1の広州・上海・瀋陽の睡眠時間のやつが
数字の羅列で難しかったな・・・
リスニング2はゲーム機買った男の子が叔母の金を
盗んだと疑われる話。
ディクテーションは一般的なレベル。
「僵硬」が難しくて書けず。
滔滔不絶、挙目無親は定番。
閲読は自転車の話だったっけ、中国のよくある話
筆記の4択も普通レベル
形容詞の重ね型「蒙蒙亮」と「亮堂堂」を間違えた。
慣用句の「吊胃口」と「倒胃口」を間違えた。
ピンインを書かせる所はどこも簡単
「僻巷」だけがわからなかったが「偏僻」(pianpi)
だからpixiangと類推。
中文和訳も「隠私権」がプライバシーだとかを
書くだけ。
和文中訳は2級レベル、なにか書けば7割はくれそう。

99 :
【国際】 「おまえは日本人か」 中国人が共同通信記者に暴行 南京大虐殺式典取材中に
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1355373900/

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
イタリア語を教えてください 17 (911)
【スオミ】フィンランド語スレ 5【Viisi】 (351)
スロバキア人とスロベニア人は会話できるか? (127)
【台語】台湾語、潮州語、客家語スレッド【河洛】 (514)
梵_巴_蔵_e.t.c. (684)
【ラーオ語】 ラオス語スレッド2 【ラオ語】 (136)
--log9.info------------------
このアニメがDVD-BOXになったら10万円出しても買う (437)
【不便だな】ドラゴンボールZ超118【地球人は】 (321)
スレイヤーズ総合 (763)
サムライチャンプルー Part41 (144)
【アニメ】がんばれゴエモン (517)
今でもつい使ってしまうアニメの名台詞 (412)
るろうに剣心−星霜編−PART 3 (851)
機動戦士ガンダムSEEDシリーズ総合 PHASE-784 (486)
『旋風の用心棒』 第十二夜 (630)
ZEGAPAIN -ゼーガペイン- entanglement139 (658)
L/R -Licensed by Royal- #010 (759)
天元突破グレンラガン Part405 (824)
最遊記について語る (165)
まじかるカナン カナン7人目 (128)
灰羽連盟 COG.109 (860)
あずまんが大王を語ろう Ver.127.0 (302)
--log55.com------------------
★2ch.scは何故失敗したのか
★クロール批判要望スレ
★削ジェンヌに文句ある人集合
★迷惑行為報告担当 - 小さな親切募集中 2
★2ch.scへの要望スレ Part3
★かっこう観測所
★スレ立て人キャップ
★2ch.scニュース系板観測所