しごとの基礎英語 (177) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
英借文のノウハウ (131)
スレッド立てるまでもない質問スレッド part282 (710)
TOEIC公開試験各回統一スレ136 (679)
【楽天】英語の社内公用語化を嗤うスレ【ユニクロ】 (143)
英検1級 Part106 (101)
大西泰斗22 (730)

しごとの基礎英語


1 :2013/09/27 〜 最終レス :2013/10/22
<9月30日スタート!>
好評の「おとなの基礎英語」に待望のビジネス版が登場!
基礎英語レベルでも「伝わる」表現で実践的なビジネスコミュニケーション力を養う英語番組。
「請求書をうまく催促するには?」「接待で『ココは払います!』と押し切るには?」など、
実際のビジネスパーソンのお悩みを元にした「あるある」なミニドラマを元に、
簡単だけど相手に失礼なく、気持ちよく伝わる表現を学んでいきます。

放送時間
Eテレ(教育テレビ)
放送:月〜木曜日 午後10:50〜11:00
再放送:土曜日 午前5:20〜6:00(4回分)
再放送:翌週火曜日(月曜深夜)  午前1:25〜2:05(4回分)
NHK語学番組 しごとの基礎英語
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/jobkiso/

2 :
出演者
 大西泰斗(おおにし ひろと)
 篠山輝信(しのやま あきのぶ)
 麻里奈(まりな)
 ルース・ジャーマン・白石(しらいし)
VTR出演
 チャド・マレーン
 清水ゆみ(しみず ゆみ)
 三木惇裕(みき あつひろ)
 大原裕子(おおはら ゆうこ)

NHK注目番組ナビ!
http://www2.nhk.or.jp/navi/detail/index.cgi?id=01_0035
今やとなりに突然、外国人の同僚がやってくる時代。
海外留学や駐在経験がなくても、ある日いきなり英語でのビジネスに巻き込まれる状況になった! 
そんなとき、“ゲンバ”でまず必要になるのは難しい英語ではなく、人間関係を築くための英語だ。
番組ではビジネス英語の「難しい!」というイメージを一新。
実際に英語を使うビジネスパーソンのお悩みをベースに楽しいミニドラマを作成し、
そのお悩みを解決する基礎英語レベルのフレーズを伝授。全部で100のビジネスの難局を切り抜けるフレーズを学習していく。
学習のベースとなるミニドラマは、英語が公用語となった日本の中小企業が舞台。
「請求書をうまく催促するには?」「取引先に“ココは私が支払います!”と押し切るには?」「テレビ会議で突然機械が故障したら?」など、
実際のお悩みを題材にしたビジネスパーソンなら身に覚えのある「あるある」なシュチュエーションが展開。
そこに全く事前に内容を知らされていない番組の主人公、篠山輝信が飛び込み、
この状況で何と言うか、自らのリアルな英語力で挑戦する! 
篠山が中学・高校で学んだ英語知識を使って日本人らしい発想で話した英語は、相手にどんな印象を与えるのか?
スタジオでは基礎英語レベルでも、相手に失礼なく伝わり、ビジネスで通用する表現は何なのか、
英語講師大西泰斗と「英語の感覚」をわかりやすく学んでいく。

3 :
略してシゴキソ

4 :
>>3
すごくしごかれそうな講座だな。

5 :
>>3
なんかイヤラシイな

6 :
ゴトキソで

7 :
しごとの&篠山
→シノキソ

8 :
オトキソ面白かったから、仕事バージョン楽しみ。
>請求書をうまく催促するには?
ワロス 早く教えれw

9 :
>>6
そんな講座開いていいのか!!

10 :
ね、ね、眠たい・・・

11 :
も、もうすぐ始まるのか・・・age

12 :
テレビって、
無駄が多くて嫌いだわ。

13 :
番組がちゃんと略称用意してくれましたね

14 :
うーんイマイチ

15 :
しかし、この番組見ると楽○がいかに効率悪い仕事してるか目に浮かぶようだ。

16 :
微妙かな・・
テキストはやたら分厚いだけに期待しすぎた感がある

17 :
コメディー番組みたい。
がっかり。。。。。。。。。

18 :
テキストの音読をしっかりしていればかなり力がつきそうなのだが、果たして映像がいるかと言われれば…

19 :
単にどう表現するのかだけでなく、どう答えるのがいいのか会話の受け答え内容が秀逸だな
初めからテーブルに座ってろよ

20 :
入門ビジネスと比べてどうよ?

21 :
1回あたり10分という時間がいい。
気軽に続けられそう。

22 :
大西かつら?w

23 :
>>22
白髪染めして不自然になってるね

24 :
ジョブキソでした

25 :
メガネをかけた取引先の人で、「アベディン」という人が出ていたが、この人は、
何年か前のこの時間の放送の優木まおみの番組に出ていた人なのか。
名前は覚えているが、顔は忘れたので。

しかし、たるい、つまらない番組になりそうだな。何年か前の福田萌と投野先生の番組よりは
頑張れそうだけど。

26 :
アイスコーヒーのことで話しかけられたときに、
「これが今日の表現か?」と思ってドギマギしてたよね主役の人。
台本がないことの弊害なの?
でも台本のない会話は聞き取りやすくておk。

27 :
確かに面白くなかったw
でもここから色々変わっていく可能性はまだあるじゃん
とりあえずしばらく見るつもり

28 :
>>23
てか、おでこがぁゃしぃ

29 :
録画見たけど、お笑い番組風で、どっちらけ。
見ていて苦痛を感じたわ。

30 :
見てないけどWebでフレーズ見る限りではソレイシィのペラペラビジネスぽいな

31 :
Both sound great.

32 :
Please choose.

33 :
俺は麻里奈推しだわ 足白いし

34 :
大西先生指パッチン健在。

35 :
大西鍛えてるだけあって身体すげえな

36 :
麻里奈は高校講座やってた頃よりも太った?

37 :
英文つーか英語の量自体が少ないよ
今後に期待

38 :
10分じゃこんなものなのかもね

39 :
オトキソのがよかった

40 :
冒頭、「あきは〜」 で始まるから、10月という時期的にも季節「秋」かと思った。
また、アキだったり、篠山だったり 統一ができていない。
篠山輝信って野郎が嫌いって事で。

41 :
アベディンて100のツボに出てたアベちゃんじゃないか
なつかしー

42 :
スキットのレベルはオトキソのほうが高かったが
チリコがバカすぎてイライラしたから
ジョブキソのほうが見やすい

43 :
オトキソから見始めて俺にはちょうどいいレベルでよかった(´・ω・`)

44 :
おときそより、アキの言うことがいかにも我々が言いそうなことになっているので
有益かもしれないが、入門ビジネス英語を切れるほどじゃない。
ビジネスメールの書き方など出てくるのを期待。
ラジオ英会話の神がかった分かりやすさ・楽しさの構成のままで、
ビジネス英会話やってほしい。

45 :
おときその出来の良さを再確認できた。
これも見るけど。

46 :
ランちゃん投入したほうがいいんじゃね?

47 :
>>44
基礎英語位置づけだけどテレビ講座の内容をラジオ講座と絡めなくて良いじゃん
ラジオ聞かないんだよ

48 :
Everything was delicious, but I'm completely full.

49 :
なんかちょっとづつ充実してきそうな感じはあるね

50 :
Both sound great.にはなんでSは付かないの?
Both sounds great.じゃだめなの?

51 :
both はひとつじゃないから、複数って感じか?

52 :
>>51
そう

53 :
and?
Enough is enough !

54 :
いかにも自分のレベルでやらかしそうなことを言ってくれからいいな
料理勧められてenough って言っちゃったことあるよ…

55 :
もうウンザリですってことだもんねw

56 :
(アカン)

57 :
I appreciate that, but I insist.
That's so kind of you.
It's on us.
Next time, it's on you.

58 :
No No No Let’s go Dutch.

59 :
Can we have separate checks?

60 :
I'd like to pay separately.

61 :
「よんどころない」にテロップで注釈がついたのが一番おかしかったw
日本語にも訳が必要とは

62 :
「大西先生、あまり難しい日本語を使わないでください」ってNHKに注意されるのかな

63 :
スタジオの帰国子女タレントが苦手。。。

64 :
同じく
スタジオの色彩感覚もきつい
奥行きないのにあの濃い色のベタ塗りは息苦しい

65 :
再放送のでまとめて見た。
戸惑って英単語を絞り出してるアキに
自分を重ねてしまって辛いw

66 :
>>54
そうそう。すごく言いそうenoughって。
そして「I'll pay」も絶対言っちゃう。
アキ、その調子で頼むぞ。

67 :
アッキーて篠山紀信と南沙織の息子だったのか
南沙織ってハーフで英語ペラペラじゃなかったっけ?
家ではそんなしゃべらないのか

68 :
第一週を全て見た。感想は以下の二点。
・麻里奈はいらない。
・いちいち移動しないで、最初から大西先生も同席していればよい。

69 :
アキと大西以外いらない

70 :
しゃべらナイトのビジネス編のほうが遥かに良かった

71 :
麻里奈とアッキーナにして欲しいに1票

72 :
あの女の外人お笑い芸人のDVDでも見て日本語勉強したのだろうか

73 :
美寿々の彼氏がアキと共演と聞いて来ました
アッキーはあの英語力でよく入社できたな、やっぱコネか?
まぁバリバリ喋れたら番組が成立しないのだが

74 :
アッキーとか、誰もきもぃと思ってないの?
名前もきもぃし。。。

75 :
>>41
あまちゃんにも出てた
美保純のバングラディシュ人の彼氏

76 :
アベちゃんはトリックにも出てるしちょこちょこ出てる

77 :
板飛んだ?

78 :
いいや

79 :
否定コメントが多かったんでどんなもんかと思ったが1週分見た感想はグー。
チャロ4の最初の方とかと比べたら1週目としてはけっこう良かったんでないかな?
台本が無いってのは画期的だし、篠山も必死さが出ててグー。
帰国子女の人もよくいる出しゃばり的な感じでもないし好印象。
オープニングは半年間やるんだから英語(日本語字幕)でのアナウンスに変更希望。

80 :
内容は良い
内装は悪い

81 :
名言でました

82 :
エビチリクソ英語終了でしごとのを午前に再放送したらいいのに

83 :
I lost you there.
Could you please repeat that?

84 :
>>82はチリコの数倍下品だな・哀れ

85 :
台本がないとは言うが、アベちゃんの追加オーダー断れとかは台本だろ

86 :
意外にレベル高いよ、これ。
テキストもお得感あり。

87 :
>>85
台本がないのはアキだけでしょ。

88 :
アスペっぽいな

89 :
1008
We are sorry to have kept you waiting.
Shall we resume?

90 :
チリコと違って麻里奈はいい生足

91 :
1009
I feel so bad for you, but can we return to the original topic?
I understand that it's an important issue.
That sounds interesting.

92 :
台本あるの見え見え
無くてあれだけ英語出ないでしょ

93 :
キャップは必要だな

94 :
篠山は学生の時、英語劇だかなんだかやってたから
アドリブでも何とか単語だけは出てくるんじゃないかと。
千里子レベルだと台本なしなんて放送事故になりそうだが。

95 :
篠山の母、シンシアだからもしかしたらハーフかと思ったら
長年、フィリピン人とのハーフであるとされてきたが、正しくは両親とも日本人、
母の再婚相手(義父)がフィリピン人である 。生育環境から所謂バイリンガルである。
だって

96 :
篠山くんが何者か全然知らなかったからわざわざググってWikipedia見た
ところで、このコースについていけるかわからなくてテキストまだ買ってないんだけど
拙いヒアリングで消しゴム食べた猫が死んでしまったと聞こえたんだけど
これ、商品開発するには脱線どころかかなり重要事項じゃないかと思った
聞き間違いだったらごめんなさい

97 :
いったいいつの回?

98 :
昨日

99 :
猫は戻ってこないけど死んではない

100 :
ぬこが死ぬなんて想像させないで!

101 :
おおっと、「She was gone.」と聞いたので死んだんだと思ってしまった
そりゃ大変じゃないか!とびっくりしてた
単に「行ってしまった」だったのかー。よかった。

102 :
俺も死んだと思ってたわw

103 :
Sheは奥さん
猫が出てったことで大喧嘩して家出したの

104 :
>>103
ご丁寧にありがとうございます。

105 :
1010
I don't get it.
Could you explain what that means?
The only place you find success before work in the dictionary.

106 :
But, job is before it.

107 :
違う言い方で教えてくだちゃい
に笑った!!

108 :
みんな、あんなに大泣きするんだから死んだかと思うわwww

109 :
奥さんが出て行ったことより
猫が死んだのかどうかの方が大事件なスレ住民w

110 :
そりゃそうよ
奥さんは他の男と幸せになれ

111 :
篠山の間違いをイチイチ聞かないといけないのがじれったい。
最初から正解の会話でやってくれ。

112 :
>>111
オトキソくらいのシンキングタイムがあれば充分。

113 :
大西センセのビニール肌が生理的に受け付けられない。てか、あのテンションが無理。
あと、どうしても頭や襟足の方に視線が行ってしまって集中出来ないのでwもう少し良いものに替えて欲しいですっ。

114 :
>>113
>もう少し良いものに替えて
先生を替えるには半年かかる
生理的にイヤなものはしょうがないので
今回は他の講座か自習したら

115 :
テキパキ指摘する大西先生は好感もってる
講師が生理的に駄目な人は違う教材に行くしかないよ

116 :
Can I find you on the net?

117 :
>>114
替えて欲しいのはセンセではなくて…

118 :
はっきり言えや
察しろなんて思うな

119 :
114が判ってないだけだよ。

120 :
わかってるよ
じゃあNHK通して自然なモノに変えろって意見すればいい
それにこういう人は変えたところで何かしら文句つけるだけ
やっぱり他の教材に移れ

121 :
文句言うだけの書き込みはレス乞食

122 :
ウザい系芸人が好きな俺は半年耐えられるw

123 :
大西は初めて見た人は大抵ビックリする

124 :
この間ハートで感じる英文法買って読んで大西先生見てみたいと思ってたからちょうどよかった
本の説明でも面白い言い回しとかしてたけど実際に話すときもテンション高くてなんかやる気出るわ

125 :
学生の時に大西先生が英語教師だったら大好きになってたかも
って思った。

126 :
英語がって意味ね

127 :
ワロタw

128 :
チャドとアベディンなつかしい

129 :
トーマスという名前に反応したオレ

130 :
アキってヒタイがハゲてるねw
前髪あげたらヒタイがものすごく広そうwww

131 :
Please.
Can you tell us anything more specific?

132 :
大西先生は大学で講義するときもあのノリなんだろうか?

133 :
今週も麻里奈の生足が見れるよ

134 :
やたら髪にこだわる奴がいるが
仲間が増えたことがそんなに嬉しいのか
ハゲ人口が増えてもおまえの髪は1本も生えんぞ

135 :
⬆︎
ハゲ乙

136 :
>>130
先生もw

137 :
>>130
お父さん
 http://business.nikkeibp.co.jp/article/opinion/20111115/223861/01.jpg
お母さん
 http://ecx.images-amazon.com/images/I/412MIaNm9QL._SL500_AA300_.jpg
アッキー
 http://event.rakuten.co.jp/ent/suppin/shinoyamaakinobu/img/photo_1.jpg

138 :
社外秘を盾にする相手から情報を引き出せって
日本語でもそれむずかしいだろ、って話になってるww

139 :
>>138
同じくこれはちょっと無理があるので
シチュエーションを変えた方がいいのではと思った

140 :
>>137
お母さんに似てると思ってたけど
並べてみると目元はお父さんそっくりだね

141 :
1016

Would you show me where I can dispose of these plastic bottles?
where the trash can is?

142 :
アキ「俺ペットボトルも捨てられないんだ…」www
ドラマ部分はどのくらい撮り溜めしてるんだろう?

143 :
あら おとなのしこしこのスレあったんだ

144 :
台本無い割に、テーマに沿った答えを返しているよな。
クライアントの工場見学中にBOSSから帰って来いと言われても、
アドリブならクライアントに対して「何でもないです」と言いそうだが。

145 :
台本はないけどヒントは貰ってると思う

146 :
俳優だから尺とかでどんな展開がきそうか読んで答えてるんじゃないか

147 :
いや、だからそこは視聴者と同じで
台本に日本語で○○と書いてあって「この部分を英語で」とか
書いてあるのでは

148 :
↑そうだよね
それを直前に見せられている感じ

149 :
じゃ、本番まで考える暇があるのか。
隠れて「パパ、○○を英語でどーいうの?」と聞いてるかもしれんな。

150 :
パパは喋れるのかなぁ?
ママは喋れそうだけど

151 :
この番組、その日のフレーズしか学べることないよね。
「おときそ」だと会話中の他のフレーズとか、データベースにある関連表現も学べたけど。

152 :
えええ、あれだけ説明があって1つのフレーズだけしかってどういうこと?!

153 :
>>151
ずいぶんとマグロな学習者だなー

154 :
テキストに、バリエーションや、ダイアログの他の部分の説明とか載ってるだろ。
本屋でなかみ確認して買えよ。
電子書籍のお試し版でも中身をチェックできるじゃないか。

155 :
NHK料金以上のお金使いたくない人かもよ
だけどもうアッキーの英語レベルは軽く超えてるんじゃないの
この講座が物足りなく思うなら

156 :
麻里奈
スタイルはいいが、顔が大きい。

157 :
そうかな?
結構かわいいじゃん、リピートの時の顔がちょっと作りすぎで少し怖いけど。

158 :
あ、テキストかぁー
俺、テキスト買わないからな
おときその時から、お風呂でお湯につかりながら気軽に見てるんだわ
だから長続きした
気合い入れてテキスト買うと続かなくなる

159 :
俺もそう
テキストあるとそれに注視しちゃうんだよね
なければ聞くことに集中するし、気軽に出来る

160 :
+受信料以外払いたくない

161 :
テレビ講座のテキストって買ったことないな

162 :
風呂でバカンス気分で見る番組はオトキソで
他の番組でそのスタイルが適応できないということよ

163 :
>>151
オトキソ信者うざい
こっちはチリコがいないだけでありがたいのに

164 :
>>163
タレントアンチもかなりうざいぞ!

165 :
テキストあると文字ベースの勉強になってしまいがち

166 :
ニュースで英会話へGO

167 :
ニュースで英会話、日本語で難しいこと解説してる部分が長いんだよな。
おときそもこれも、英語が流れる部分が来るのを待たされないでいいのでいい。

168 :
14光の間違った英語を聞かされる時間は無駄だと思う

169 :
ニュースで英会話は番組見るより公式サイトが一番だろ

170 :
突然二人から指さされた時のアキの反応に笑ったw
状況もあまり理解できてないみたいだから内心ドキドキだろうなw
コメディー見てるみたいで好きになってきた。

171 :
今週も麻里奈の生足がみれるよ

172 :
>>170
日本語で「ハイっ!」って言ってたね
「Yes」じゃないんだと思ってみていた

173 :
篠山って英語力以前にビジネスパーソンとしてダメな人だと思う

174 :
そういう視点で観る番組じゃないから

175 :
>>173
これ英語講座

176 :
おとなの基礎英語
  ↓
しごとの基礎英語
  ↓
夜の基礎英語
希望

177 :2013/10/22
オイ! 送れ! KY
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
英検準1級スレPart118 (255)
【楽天】英語の社内公用語化を嗤うスレ【ユニクロ】 (143)
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 8 回目 (241)
【楽天】英語の社内公用語化を嗤うスレ【ユニクロ】 (143)
しごとの基礎英語 (177)
電子辞書DF-X10000・10001オーナースレ (121)
--log9.info------------------
【氣力】大分トリニータ 682【機力】 (995)
ジュビロ磐田 Part654 (636)
大宮アルディージャ449 (847)
サカ敵視の関西メディア 80 (105)
◆◇◆ 横浜F・マリノス part1074 ◆◇◆ (155)
‡‡‡‡ 槙野智章 Part10 ‡‡‡‡ (288)
アルビレックス新潟Part1113 (571)
2013 J1優勝・ACL争い 展開予想スレ Part16 (317)
【雷鳥は】松本山雅FC【J頁を目指す】 第278峰 (402)
☆〓〓〓川崎フロンターレ851〓〓〓☆ (305)
【トト】toto必勝スレ Part335【第657回〜】 (820)
☆AC長野パルセイロ Part109☆ (585)
INAC神戸レオネッサ 33 (873)
天皇杯総合スレPart18 (354)
J3総合スレpart17 (398)
@@@徳島ヴォルティス【276】@@@ (138)
--log55.com------------------
【AC】crossbeats REV. 28th STAGE【クロスビーツ】
音ゲー公募総合スレ3
【SEGA】Project DIVA Arcade part254【初音ミク】
ひなビタ♪めうめう中毒者隔離スレ97バンめし♪
ぼく「スマホ音ゲー楽しい」音ゲーマー「!」
【iOS/Android】Cytus総合 Chapter54
chuchooooche👶
テトテ×コネクトは何故失敗したのか