吹替ファン集まれー!PART 83 (722) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
韓流 映画ブーム終焉へ ヒットなく本数も減少 (650)
興行収入を見守るスレ912 (1001)
【雑談OK】今日観た映画の感想【ネタバレ注意】26 (530)
こんな映画「OK牧場の決斗」は嫌だ (156)
■■ 日本人監督この十年のベストテン ■■ (117)
IMDb: The Internet Movie Database (2009/I) (388)

吹替ファン集まれー!PART 83


1 :2013/09/30 〜 最終レス :2013/10/22
基本的に次スレは>>990さんが立ててください
吹替ファン集まれー!PART 82
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/movie/1377848694/

2 :
立て乙
BSジャパンでダーティハリーのシリーズが一挙放送していたのを見ていて
自分が昔、木曜洋画劇場などでの再放送で見ていた頃を思い出して懐かしくも嬉しかったな
もしかして、そういう気持ちを味わって欲しくて完声版は放送しなかったとかかなw

3 :
11月のザ・シネマで目ぼしいものは、シー・オブ・ラブのテレ朝版ぐらいか
沈黙の戦艦は先月もやった、ゴールデンチャイルドは今月もやる
フォレストガンプは何でソフト版なんだ?
先月のプライベートライアンもソフト版だったし
もう少しテレビ版での放送を増やしてもらえると、ありがたいんだが
ここ最近、明らかに減っちゃってるよ

4 :
前スレの>>997
2001年宇宙への旅はテレ東でいつ放送しまいたか?
私の記憶では字幕版だった思いますが…。
違っていたらすいません。

5 :
今日の夜9時からBS-TBSでザ・コア吹替で放送するけどソフト版だ
先日の推定無罪がテレビ版だったのは、一体どういうわけなんだ?

6 :
まぁ毎月は期待出来んのかな〜。
エグゼクティブ〜、と推定無罪は特別例に終わって欲しくないな。
でも今日は火曜だな。TV版吹き替えは木曜デラックス枠だったしそこに期待。

7 :
と思ったら、木曜枠は無くなってるみたい?

8 :
戦場にかける橋、どんなカットにするんだ?

9 :
>>3
ソフト版? それって厳選吹き替えシネマじゃないだろ

10 :
広島で先週末の深夜に流れていた「エイリアン」はLD版だった
東京の午後ローさんとはチョイスが違うんだね

11 :
>>3
プライベートライアンはもう地上波でやりそうにないし、山寺版はBD収録に期待するしか・・・。

12 :
>>10
テレビでLD版やることなんてあるんだ
DVDとブルーレイにも入ってる猿の惑星なら、放送に使用されても不思議じゃないが
LD版はノーカットだし現在入手が困難な状況だから、テレビ版と合わせてソフトに併録してほしいけど
FOXでさえLD版収録が少ないってことは何らかの理由で難しいのかな

13 :
そういえば、エイリアンのビデオ吹き替えはなんでモノラルだったんだろ

14 :
前スレ
750チビ乙

15 :
ツイッターとはいえ公式でこういうこというのは失礼だろワーナーよ・・・
https://twitter.com/warnerjp/status/385016741513814016

16 :
>>15
別に問題ないと思うが?
所詮ツイッターなんだから、こういう砕けた感じでもいいと思う
むしろ変に畏まる方が不自然というか

17 :
スネークか

18 :
ドリフト 神がサーフする場所(ところ)
マイルズ・ポラード:前野智昭
ゼイヴィア・サミュエル:井上剛
サム・ワーシントン:東地宏樹
レスリー=アン・ブラント:ひうらまさこ
ロビン・マルコム:逢川じゅん
スティーヴ・バストーニ:河合みのる
NO ONE LIVES ノー・ワン・リヴズ
ルーク・エヴァンス:津田健次郎
アデレイド・クレメンス:冠野智美
リー・ターゲセン:松田賢二
プリズナー
ジェレミー・レナー:山本兼平
ミニー・ドライヴァー:佐々木優子
ボビー・コールマン:坂元奈月
アダム・ロドリゲス:板取政明

「ドリフト」のワーシントンが東地なのはうれしいけど、
同じサーフィン映画の「マーヴェリックス」とますます被るなw
松田賢二は声優活動も並行して行っていくのかな?

19 :
ちなみに「ジャッキー・コーガン」と「フッテージ」は、
前に誰かが問い合わせてくれた通りのキャストだった
山寺ブラピと大川ホーク

20 :
スターチャンネルの『いつか晴れた日に』のキャストがソフトと違う
ttp://www.star-ch.jp/channel/detail.php?movie_id=386
『明日に向って撃て!』と同じで何かの際に作られたレア音源を見つけてきたとか?

21 :
>>18
それにしても知らない名前多過ぎ。知ってるのって
東地津田冠野佐々木の四人だけじゃないか。それ以外では
井上と板取はの名前はどこかで見たことある声までは認知してないや。
松田というのは顔出しでそこそこ出てる人なのか。

22 :
冠野智美は今後もアデレイド・クレメンスの吹き替えするのかな。
サイレントヒル・リベレーションのソフトに入る吹き替え版に期待。

23 :
19 :名無シネマさん:2013/10/01(火) 22:28:16.24 ID:NU3ZeQfK
ちなみに「ジャッキー・コーガン」と「フッテージ」は、
前に誰かが問い合わせてくれた通りのキャストだった
山寺ブラピと大川ホーク

20 :名無シネマさん:2013/10/02(水) 00:42:12.24 ID:1Fk0HQl3
スターチャンネルの『いつか晴れた日に』のキャストがソフトと違う
ttp://www.star-ch.jp/channel/detail.php?movie_id=386
『明日に向って撃て!』と同じで何かの際に作られたレア音源を見つけてきたとか?

21 :名無シネマさん:2013/10/02(水) 02:13:51.60 ID:Zn6gJQDF
>>18
それにしても知らない名前多過ぎ。知ってるのって
東地津田冠野佐々木の四人だけじゃないか。それ以外では
井上と板取はの名前はどこかで見たことある声までは認知してないや。
松田というのは顔出しでそこそこ出てる人なのか。

22 :名無シネマさん:2013/10/02(水) 04:04:53.40 ID:zxjCToaD
冠野智美は今後もアデレイド・クレメンスの吹き替えするのかな。
サイレントヒル・リベレーションのソフトに入る吹き替え版に期待。

24 :
>>21
松田賢二はVシネが多いけど昼ドラとか仮面ライダーとかこないだの矢部謙三とかにも出てるよ。
洋画に合うかはわからんけど声はけっこう低めで精悍な感じ。

25 :
江原正士が出てる作品を求む
NARUTOのアニメは再放送だったからな
アンパンマンでドリアン王女でも出て来ないものかね
死霊のはらわたリメイクも、ブルース・キャンベルが江原だったら
他のキャストには目をつぶっても良いんだけどな〜
継続性を重視するなら田中秀幸でも嬉しいな

26 :
松田賢二って辺見えみりの現旦那か
俳優座出身みたいだし、声優経験もあるから洋画の吹替も上手そう

27 :
常連だろ、何珍しがってんだ。
と思ったら、俺が浜田賢二と勘違いしてたんだw
紛らわしいな〜

28 :
山本兼平は胸肩腎なんて名前で、ずっと男性向け作品で活躍していた
去年あたりから一般のアニメで頻繁に名前を見かけるようになった
エキセントリックな芝居が売りだが、オーソドックスな芝居もできる
(「むなかたじん」が野沢那智を意識しているのかどうかは知らない)
芸達者なのは確かだと思う

29 :
自分は、松田賢二と松田悟志がゴッチャになるw
2人とも、俳優だけじゃなくて声優たまにやってるし

30 :
そういやブレイキング・バッドそろそろ吹き替え版制作されるんじゃないか?
日本じゃ放送できないからビデオスルーで字幕のみだったけど全米で社会現象になってるから
さすがに日本の放送業界も無視出来んだろ
主人公の科学教師は納谷六郎、小川真司、稲葉実、牛山茂辺りがやったら合いそうだけど

31 :
>>20
サイトの誤標記じゃない?
契約してる人に問い合わせてほしいな
>>21
マイナーな作品ばかりだから、吹替もマイナーな人が多いんじゃない?

32 :
>>30
これって最初放送したのがパック契約外で視聴者数多くないフジテレビネクストだったし、
日本上陸したとはいえ最初から認知度高めようって気概が感じられなかったんだよな。
一応DVDリリースしてるとはいえアリバイ作ってるだけの飼い殺し状態だったし。
まぁさすがにエミー賞作品という箔がついたからには今までみたいなぞんざいな扱いは
権威に弱い日本の業過は出来ないだろうが。

33 :
だよなー、今やってるアメリカ海外ドラマどころじゃない人気だからな
ブレイキング・バッドの吹き替え版が出来て欲しいな

34 :
「謝罪の王様」で津嘉山さんが変な役で出ててワロタ
なんだかんだで役者として元気な姿を見せてくれててなによりだな

35 :
津嘉山さん八重の桜での役も良かった
俳優としても声優としても長く現役でいてほしい

36 :
>>25
NARUTOの本放送では今ナルトと一緒にボスみたいなのと戦ってるけど

37 :
ジュリアーノ・ジェンマ交通事故死…(泣

38 :
ジュリアーノ・ジェンマさんはちょっと前にテレビ大阪で星空の用心棒やるまで知らなかったなぁ。
ちなみに吹き替えは柴田p彦さんだった。
事故死ってのは突然で悲しいよなぁ。

39 :
BSジャパンで星空の用心棒やるらしいね。偶然みたいだけど。
ジェームズ・ディーンのはエデンの東やるとして、
マーロン・ブランドはなんだ? ゴッドファーザー?

40 :
>>38
ジェンマは80年代で第一線を退いてる感じだからねえ
最近は地上波(というより午後ローか)で主演作を放送する機会も減った
本当に交通事故死なのは残念だし悲しい
2011年に午後ローで放送した星空の用心棒も柴田p彦のTBS版だったな

41 :
「星空の用心棒」は最近色んな所で放送してるね
60年代・欧州系作品の吹替版がHDマスターまで作られるってかなりレアパターンな気がする

42 :
サム・ワーシントンとウェントワース・ミラーはこれからも東地宏樹の声で見たい
タイタンやってほしかったな…

43 :
むかしキングから出てた「特攻大戦線」がファーストトレーディングから
ワンコインで出てるが、300円で売っていた。

44 :
星空の用心棒も、音源残ってるけど今現在ソフトに吹替収録されてないな
TBS版しか残ってないのかもしれないけど

45 :
カンバーバッチ演じる邪竜スマウグの声がお披露目!『ホビット』第2部の本予告公開
http://www.cinematoday.jp/page/N0056911
やはり吹き替えは三上哲なのだろうか?

46 :
来週のブラックホークダウンはテレビ版だな

47 :
>>46
またか…って感じがしないわw

48 :
「懐かしい洋画の吹き替え23」からの転載レス
どなたかいま現在HPが立っていない映画配給&日本語吹き替え企業
潟gランスグローバルの近況について教えてください!!
アニメだが旧吹き替え入りで「トムとジェリーと真ん中の奴w」のディスク
ソフトを公式として世に現われてほしいんです!!あと同社が権利を持って
いる日本のテレビ映画や劇場上映もののスカパー解禁が待ちどおしい!!
それからこのスレの読者の皆さま、潟tィールドワークスに直接自分の
持っている貴重な吹き替えの素材を寄贈してみてはどうですか〜?実写だけで
なくアニメやドキュメンタリーにも「お宝音声」があるはずですよ〜!!

49 :
日曜洋画、また『相棒 劇場版』かよ!?
何回やるんだ!?
一体どうしちまったんだ日曜洋画劇場!!

50 :
フジの困った時のワンピース頼みの真似事みたいになっちゃったね
なんかこう視聴率至上主義丸出しっぷりとラインナップの決め方もモロ手抜きなのを同時に見せつけてる感じだよね

51 :
相棒を夕方に再放送するのと同じ感覚なんだろうな
こうなるともう始末が悪いわ
同じことをどこでもかしこでもやるなよ

52 :
相棒、前回は今年3月。前々回は昨年4月。
余談の余談だが今年最初の日曜洋画劇場は邦画だった。
もう日曜以外に邦画枠作ったら良いのにな。

53 :
確実に洋画は減少傾向にあるな

54 :
日曜”洋画”劇場の名前は残っても、実質的に土曜プレミアム化してる…

55 :
新録も完全になくなりそうだね。
吹き替えの文化がもう少し世間に広まればなぁ・・・。
字幕派はとことん吹き替え嫌がるから、ある意味吹き替え派よりもこだわりが強い。

56 :
51 :名無シネマさん:2013/10/03(木) 23:03:27.09 ID:7HEAlxQW
相棒を夕方に再放送するのと同じ感覚なんだろうな
こうなるともう始末が悪いわ
同じことをどこでもかしこでもやるなよ

52 :名無シネマさん:2013/10/03(木) 23:37:44.90 ID:anBlq63e
相棒、前回は今年3月。前々回は昨年4月。
余談の余談だが今年最初の日曜洋画劇場は邦画だった。
もう日曜以外に邦画枠作ったら良いのにな。

53 :名無シネマさん:2013/10/03(木) 23:50:55.89 ID:mQ+UbCMz
確実に洋画は減少傾向にあるな

54 :名無シネマさん:2013/10/04(金) 00:17:16.22 ID:X1sTueum
日曜”洋画”劇場の名前は残っても、実質的に土曜プレミアム化してる…

55 :名無シネマさん:2013/10/04(金) 00:29:29.03 ID:kaE43v66
新録も完全になくなりそうだね。
吹き替えの文化がもう少し世間に広まればなぁ・・・。
字幕派はとことん吹き替え嫌がるから、ある意味吹き替え派よりもこだわりが強い。

57 :
>>50
民法の映画番組である以上、視聴率至上主義なのは避けられないと思うけどな
もちろん擁護するわけでもないけど、視聴率無視して番組を作るなんてのは不可能だろ
>>31
問い合わせたら、誤表記で間違いなかった
今は直ってる
ttp://www.star-ch.jp/channel/detail.php?movie_id=386

58 :
>>55
ふきカエルみたいなサイトができたり、吹替の帝王レーベルが発足したり
良くなってる点もあるけど、地上波での新録は途絶えちゃったな…
テレビ局で作る吹替は、ある意味で吹替の歴史の原点みたいなものだから
何らかの形で継続してくれればいいんだがなあ

59 :
俺はDVDやBDに普通の吹き替えがはいるだけで満足。
タレント吹き替えが入ってたら買わない。

60 :
BDとか発売当初は複数枚のDVDがこれ1枚とか
吹き替えも数種類搭載とかってウリにしてたけど
今じゃ、その吹き替えすら収録されないし…

61 :
今後配信が主流になると本編のみで映像特典的な物も無くなるからね。
ハリウッドでも監督が特典用にオーディオコメンタリー作りたいって映画会社に言ったら「本編配信で充分だから特典なんて不要」って断られた事例まで出てきたし。
ますます吹替は追いやられるかもしれん。

62 :
FOXみたいな最大手まで、紛失した音源を募集かけてでも収録しようとする動きがあるのは
頼もしいことだけど、そこまでしても見つからないことが結構多いのが残念だ

63 :
いま吹き替えが付加価値を持ってるのは、テレビ洋画劇場時代の作品のもの。
世代替わりが進めば、吹き替えを売りにした商品も無くなるだろう。
洋画劇場世代の購買層が減るし、次世代向けのテレビ吹き替えなんてほとんど無いからね。
テレビ吹き替え無くなるからバージョン違いなんてものも激減する。
吹き替えの帝王みたいな企画も成り立たなくなるだろうね。

64 :
洋画劇場世代が主に40から50代だから、それを狙ったんだろうけど
製作してる側が20代の若造だから、例えば「大脱走」の初期吹き替えDVDの
ような失態をやっちまうんだよな

65 :
オッサン達は好みにうるさくて文句が多い
映画にも声優にも吹き替えにも詳しくて音響が出来る人材って若い人にはいるのか?

66 :
この前のニコ生の吹き替えの帝王のダイハード特集で年齢層のアンケートとしてたけど
20代のほうが40代50代より多かったけど?

67 :
吹替の帝王はじめとする、今発売されてるテレビ吹替入りのソフトって、
ほとんどが20代や30代向けって感じだけどな
もちろん40代や50代向けもあるけど

68 :
ニコ生全世代が見てるわけじゃないでしょ

69 :
>>63
なんかそうなることを期待してるかのような口ぶりだな

70 :
>>58
カット前提のテレビ版吹き替えなんて別に作られなくなっても全然かまわないわ。
ある意味、カットを当たり前の如く甘受していた視聴者サイドがお人好し過ぎるんだけど。
長編作品よっては平気で40分、50分カットしたるするのもあったりするし、
それならそんな長い作品最初から放送するなと思ってしまうし。
せめてテレビ洋画黎明期に映画は基本ノーカット放映みたいな慣習が定着していたら
良かったんだけどな。つくづく山田ダーティーハリーの完全版が存在しないというのは
悲し過ぎる。それでも追加収録の多田野ハリーがあるのが救いだけど。

71 :
それでも「放送時間短いからそれに合わせた日本語版を制作しますよ」って口実が
数年前くらいまでは慣例として通用していたんだから一概に悪い事とは言えないでしょう
今は放送時間が幾らだろうと無造作にカットするだけだからね
アイアンマンを金曜ロードSHOWが新録しなかった事で、日テレでの吹き替えTV版はもう制作される事は無いのだなと悟った

72 :
マイティ・ソー/ダーク・ワールドが公開する2月に
日曜洋画劇場でマイティ・ソーのTV新録やってほしいがどうなるか…アイアンマンだけかな

73 :
キャビンのシガニー弥永和子で間違いないと思う。
夫婦共演実現だね

74 :
日曜洋画、もう1年近く新録してない…
このまま、新録を一切しなくなりそうで何だかな…

75 :
最後にマジでプライベートライアン放送してくれ
カットしててもいいから、頼む

76 :
>>70
劇場や自宅で簡単に映画を見られる今のご時世
例え無料でもカットされた映画をわざわざ見る人は少ないわな
しかもほとんどが公開から数年経ったものだし
その作品に興味がある人はとっくに見てる

77 :
ビデオで見たからいいやってのが
現実でしょ

78 :
知らなかった声優さんの顔もわかるし、レア吹替えもあって見入ってしまった。
http://www.youtube.com/watch?v=5HiUlVljWdQ

79 :
吹替を28回見たからと言って映画を語らないで欲しいな。
吹替はしょせん別作品。そして28回見に行ったことに感謝するやつもキチガイ
652:名無シネマ@上映中 :sage:2013/10/05(土) 06:29:32.31 ID: PnK5ckvK
>>619
自分は3D吹替のみ28回見たけどtwitterでは43回見た人がいたな
(その人は吹替も字幕も見てて4DXも見にいくってあったような)
自分は主役の声の人目当で、ロボットとか特撮とかあまり興味がなくて
前売り券も7枚しか買わなかったが、1回目を見終わった後
おもしろかったーというか楽しかったー!って興奮したね。
694:名無シネマ@上映中 :sage:2013/10/05(土) 10:06:36.50 ID: wFROVhQM
>>652の事を声ヲタと言ってんだろうけど
28回も見てくれてありがとう!
これからロボットや怪獣や特撮に興味持ってくれると嬉しいって
感謝の念でいっぱいだ
28回はすごいよ

80 :
吹き替え入りBD出してほしい映画たくさんある。
ワイルドバンチ、戦争のはらわた、ディア・ハンター、追憶、etc

81 :
>>80
メーカーによっては絶対と言っていいほど入れてくれないのが難点だよね
ディア・ハンターとかCS局のザ・シネマで放送したから音源が残ってるのは確実なのに

82 :
洋画を吹替で見たいって言ってるやつは
邦画見とけよ

83 :
↑どういう理屈か意味不明なので説明プリーズ

84 :
吹き替えあってからこそ洋画が成り立つんだよ!
って俺にはそういう持論がある
てかPJとかルーカスなんかは吹き替えにも監修入れてるっていうのもすごいな

85 :
普段吹替で見てると、たまに字幕で見たとき違和感が…w
自分には、吹替のほうが見やすくて合っているんだよなあ

86 :
普段は衛星放送で見てるんだけどホラーをほぼやらないからホラーだけは借りるんだけど
吹き替えは入ってないホラー結構あるのね
つらい

87 :
作品板の『パシフィック・リム』スレを荒らすも相手にされず腹癒せにこっちに来た模様

88 :
>>86
古いものや、新しいものでもマニアックな映画は吹替入ってないこと多いね
当時のテレビ音源じゃなくても、とりあえずソフト用に新録されたものが
入っているタイトルはマシなほうなのかな

89 :
>>88
やっぱり字幕のみっていうのは悲しいからね
それに長編作品の場合、新録の方が字幕に切り替わらないから良い場合もある
追加収録だと、声に違和感覚えることもあるし

90 :
呑み処「フキオタ」はここですかい?

91 :
みんないい感じに出来上がってるね♪

大将、とりあえず吹替一丁!

92 :
吹き替え一丁と頼んでも今は扱ってない商品のなんと多いことか。
悲しいなぁ。

93 :
>>91
そんなんだから私生活で嫌われて孤立するんだよ
趣味なし生き甲斐なしの寂しいオジサンよ

94 :
やっぱ吹替は最高やで!

95 :
>>88
なんか英国産に入ってないのが多い気がする
吹き替えに慣れすぎちゃって字幕まったく見れないw

96 :
>>83
日本語しか聞き取れないやつは
日本語で話してる邦画だけ見ておけばいいってことだろ
>>84
あり得ない。
役者は台詞も含めて演技している。
吹替はその役者の演技を否定しているってこと。

97 :
>>95
同感
自分も吹替に慣れすぎちゃって…

98 :
キックアス2、山ちゃん登板は確実だな

99 :
レンタルビデオ屋では新作の裏みて吹き替えあるのかチェックする癖がついた
タレント吹き替えは即スルー
でもバーコードみたいなもので見えないときがある
この気持ちわかる人いる?
あと24 リデンプッションの 家中宏さんのやった役者が、家中さんに顔がそっくりだと思った

100 :
>>99
わかる!
あのバーコード邪魔だよなあw

101 :
>>99
タレント吹き替えのスルーは俺もwww

102 :
>>96
おもしれえこと言うなあ
字幕は日本語なんだから読めて当たり前なのにそれだけで通気取りって奴の典型?
とりあえず偉そうなこと言うのは字幕無しで英語のみで映画を観てからにしろよw
俺は無理だけどね、英語も分からぬフキヲタですからw

103 :
原語が聴き取れなくても俳優本人の声で見たいって層は、一定数いるかもね
自分は俳優本人の声にはそこまで拘りないので、気楽に見られる吹替が楽だ

104 :
>>98
俺は来ないと予想してる。前作は明夫ケイジじゃなかったし
今から思えばメイン二人を目立たせる為にあえてFIX外しをしたのではないかと思ってる
>>99
DVDで確認できなかった後、一応BDも見てみたら吹替キャストが見れた時の嬉しさ

105 :
>>103
俳優の生の声への拘りといえばこのスレにも貼られていたけど、
実験でイタリア製ピノキオ(原語は当然イタリア語)の英語吹き替版と
日本語吹き替版を何の予備知識なく被験者に見せてどちらが良かったかと
聞いたところ、吹き替え嫌いの奴が「(日本語)吹替えは作り物っぽい。
やっぱり俳優の生の声のが楽しめる原語(英語吹き替え)がいい」と
平然と答えたってのがあったっけ。所詮はそんなもんなんだよな原語への拘りなんて。
やっぱし吹替えは意味として理解出来るメリットのが遥かに大きいと思うが。

106 :
>>102
> 字幕は日本語なんだから読めて当たり前なのにそれだけで通気取りって奴の典型?
あさはかだなおまえw
字幕は日本語で読めるだろうが、字幕を瞬時に読んで頭で理解するという能力がなければ
映像情報が脳みそに入ってこないんだわ。
今のゆとりどもはあまやかされて育ってるからこの能力がない。
すなわち脳みそがまったく機能してないんだわ。
>とりあえず偉そうなこと言うのは字幕無しで英語のみで映画を観てからにしろよw
きたきたw
おれはたいていの映画だと字幕なしで英語は70%くらい理解できてるんだわ。
だから字幕は英語の台詞がわからなかったときだけちらっと補助的に見てる。
もちろん一瞬で字幕を読んで理解する能力はあるからその間の映像を見逃すのは
最低限でおさえられる。
まあ洋画好きなのに英語を勉強しないって時点で怠け者というか見る資格ないんですわ。
洋画は英語で楽しむのが理想だが、少しでもそれに近づこうという努力さえせずに
吹替みたいなもんに頼ってる怠け者がえらそうに映画通きどるなってことよ。

107 :
>>105
吹替版と字幕版になると鬼の首をとったように
必ずその話を持ち出してくるやついるなw
まあ英語とイタリア語の区別もつかんようなやつは
吹替版をdisる資格はないとは思うけど、その映像は
どこかの番組でやって実験なので100%信じるのもどうかと思うぞ。
そういうアホばっかり抽出して編集すれば、吹替版より
字幕版がいいっていってるやつのほとんどがそうであるような
印象を持たせる事ができるからね。
まあおれもイタリア語の映画なら日本語吹替でもいいよ。

108 :
>>105
それからおまえも英語できないやつだろうから教えておいてやるが
英語には絶対に日本語に訳せないフレーズも存在するし
英語の台詞だからこそ美しいフレーズ、おもしろいフレーズってのもあるわけよ。
英語がわかればそういう英語の台詞を楽しむこともできるわけ。
英語がわかれば洋画をもっと楽しめるんだよ。
なのにどうして英語を勉強しないの?
おれは学生の頃から洋画が好きだったから
英語で楽しみたいから英語を勉強し始めた。
洋画が好きな人にとってはこんないい教材があるのに
英語勉強しないってほんとうにもったいない。

勉強しろよ

109 :
>>106
自分もある程度は英語聞き取れるけど映画は吹き替えだな。
ある程度だから実感としてまでは意味がしみ込まないから
どうもしっくりこない。字幕も原語から離れた意訳であるのが
分かるからわざわざ見たくもない。それなら最初から
吹き替えで見た方が楽なんだよな。
逆にニュースとかだと同時通訳聞いてるほうが意味不明になることがあるから
原語だけのほうが分かりやすかったりするんだけど。

110 :
>>108
お前なんでこのスレいんの?

111 :
>>24
ドラゴンナイトでの経験が生きてきたね

112 :
煽るためにレス相手の文章を分析して無駄に頭を使って考えわざわざ長文を書く
これがこいつの人生の全てw

113 :
>>108
吹き替えスレでそんな話すんなよ・・・。
場違いもいいとこ。
お前が英語聴き取れようが字幕を補助的にしか使ってなかろうが関係ない。
吹き替えにもいろんな人々が積み上げてきた長い歴史と文化ってものがある。
お前にそれを侮辱する権利なんてない。
というより、吹き替えはお前みたいなアホが侮辱していいような軽いなものじゃない
英語が好きなのは結構、ヒアリングでも何でも好きなようにやればいい。
映画も字幕で見たけりゃ字幕で見ればいいじゃん。誰も駄目なんて言ってない。
ただし、だからって吹き替えを目の敵みたいにするな。気分悪いんだよ、そういうの。
お前だって自分の好きな事バカにされたら腹立つだろ?
こんなこと小学生でもわかる理屈だからね。
とりあえず、英語を学ぶ前に常識ってもんを学ぼうよ、もう手遅れかもしれんけど。

114 :
>>105の引用例はさ、ミスリード誘うあざとい実験であり
実際に使われた言語と吹き替え検証例も引き合いに出さないと成立しないよね
それに、外国人の容貌で発せられる英語に字幕
外国人の容貌で発せられる日本語に字幕無し
日本人から見れば、リアルさならヒアリング能力にかかわらず前者選ぶの当然

115 :
桜塚やっくん
アタック・ザ・ブロック(ブルース〈ルーク・トレッダウェイ〉)
キャビン(マーティ〈フラン・クランツ〉)
ゲット・ラッキー(ラッキー〈ルーク・トレッダウェイ〉)
スマーフ2 アイドル救出大作戦!(イヤミスマーフ)
世界にひとつのプレイブック(ダニー〈クリス・タッカー〉)※斎藤恭央名義
ときめきサイエンス(イアン〈ロバート・ダウニー・Jr〉)※BD版
UFC登竜門TUF 二階級トーナメント(ブライアン・キャラウェイ)
ロックアウト(メース)

116 :
桜塚やっくんが事故死…山口県内の中国道で車にはねられる
2013年10月5日(土)22:59
(デイリースポーツ)
お笑いタレントの桜塚やっくんこと斉藤恭央さんが(37)が中国自動車を車で走行中、事故に遭い、亡くなったことを5日、山口県警が発表した。
県警によると、やっくんは単独事故を起こし、車を降りたところを後続車にはねられた。

117 :
好きな作品を何十回も観てて、ながら族も出来るし
吹き替え(字幕も訳の違いも)大好きだ
下手な俳優は論外だが

118 :
誰かが亡くなるたんびにいちいちここで報告してる人なんなの?

119 :
マジ??

120 :
>>108
ここは洋画が好きな人のスレじゃなくて、吹替が好きな人のスレ
洋画(や香港映画)が好きな人もいれば、映画自体にはそれほど興味がない人もいるし、
英語(や中国語)が苦手な人もいれば、字幕なしの原語でも困らない人もいる
あと、吹替はオリジナルの映画とはある部分別ものだとも思ってる
(とはいえ、翻訳のアラが気になることもあるが・・・)
>>99-100
レジカウンターでお願いして確認させてもらえば?

121 :
>>99
俺と同じことしてる人がいるとは!
声優ももちろんチェックする。

122 :
やっぱり、みんな同じなんだ
やっくんはキャビンとかプレイブックとか売れてきたのにね。

123 :
>>113
> というより、吹き替えはお前みたいなアホが侮辱していいような軽いなものじゃない
出たよ出たよw
おまえアニヲタでしょw
吹替みたいなもんは創作物の改変以外何ものでもないのだよ。
いちおう製作者側は許可しているとはいえ、吹替版はあくまでもおまけみたいな存在。
製作者が意図して作ったものではない。
よって侮辱されてもしょうがない存在なんよ。
>お前だって自分の好きな事バカにされたら腹立つだろ?
すり替えはやめろって。
偽物のヴィトンのバッグと本物のヴィトンのバッグ。
たとえおまえが安い偽物のバッグが好きであっても
偽物のヴィトンは存在してはならない。
まあ上にも書いたようにヴィトンは偽物のヴィトンを作ることを
許可はしていないので厳密には例としてふさわしくないかもしれが
同じようなもんだ。
吹替版は本物ではないのだよ。わかるかな?

124 :
BSの10日間(かな?)無料放送番組では特にテレビ音源使用の映画は無いな・・・。
ちょっと残念。
消されたライセンスの新録版は嬉しかったけど。
桜塚やっくんの訃報は本当に残念。これからも吹き替え方面での活躍を期待していたのに。

125 :
桜島やくくんは芸人の時とは違ってクセのない声していたよね。
よしもと声優部の連中に聞かせてやりたかった。

126 :
前に「シベールの日曜日」を吹き替えで観た事があったんだけど、あれは絶対言語(仏語)の方が良いと思ったよ。
何て言うか、翻訳とか演技云々じゃなくて「日本語」にしちゃうと失われる何かがあるんだと思う。
>>123
まあ個人の捉えかたの自由なので、本物かどうかなんて問題じゃあないのよん。

127 :
やっくんが声優やってるのは、ここのスレ見て知ったんだけど
声優業にも真摯に取り組んでたんだね・・・

128 :
所謂、芸能人として売れる前から声優してたから普通に旨い

129 :
やっくん事故死は残念すぎる…
吹替声優としても軌道に乗り始めたって時なのに

130 :
キャビンは手堅い上に豪華さすら感じられる吹き替えで
死霊のはらわたやスクリーム4もこれを見習えよと感じたのだが
今後は別の心情で視聴する事になってしまうな……

131 :
やっくんは芝居の基礎をちゃんと勉強したのか。
上手いのも納得。

132 :
ジャニーズ→劇団所属→お笑い兼声優という経歴だったような
大学でも演技を本格的に勉強していたらしいし、本当に惜しい

133 :
>>123
何でアニヲタに繋がんのかが全くわからん。頭大丈夫か?
そう言うお前がアニヲタなんじゃないの?
変な例えまで出してご丁寧に吹き替えを否定されてるようだけど、説得力無さすぎだから。
そんなくだらん理由で吹き替えを敬遠してんの?バカかよ。
別に俺は字幕で映画を見ないとは一言も言ってないからね?字幕で見る時だってある。
字幕には字幕の良さ、吹き替えには吹き替えの良さがあると思ってる。ただ、吹き替えの方が好きだから大半は吹き替えで見る。
でもお前はその良さを理解しようともせずに、屁理屈並べて罵倒しまくってる。しかも吹き替え好きが集まるスレで・・・。
マジでガキすぎるんだよ、行動も言動も。
自分の嫌いな物を嫌がって悪口叩くことしかできないなんて哀れすぎる。
どうせ、いろんなスレを荒らしまくって無視されてこのスレに辿り着いたんだろ?
お前みたいなタイプはマジで生理的に無理。
別に偽善者ぶるつもりはないけど、場違いなうえに迷惑だから書き込むの止めろ。
二度は言わんぞ。

134 :
>行動も言動も
危険が危ない、頭痛が痛い

135 :
やっくん失礼ながら芸人より、声優や役者としてのほうが才能ある人だったと思う
とにかく悲しい、ただただ悲しい

136 :
タレント吹き替えとはちょっと違うかもしれないが
戸田恵子とかやっくんとか名のしれてる人を使えばいいのにな
とても限られてくるけどクオリティは落ちないわけだし
そういうことを密かに考えていた自分はやっくんの死は、とてももったいないと感じた

137 :
>>136
比較的若い世代で、知名度あって声優としての質も高い人って少ないんだよね
40過ぎてるけど萩原聖人とか、俳優声優両方で実績出せる役者もっといたら
声優界も面白くなると思う

138 :
やっくん地元に営業で来てたけど、見た目はアレだが
ちゃんとしてたしスタッフにも丁寧に接してたから
オレ的には好感度アップだったんけど…

139 :
やっくん最近は吹替中心に声優業に本腰入れてたな
突然の訃報は残念でならない
主役級のスター吹き替えてほしかった

140 :
>>126
> まあ個人の捉えかたの自由なので、本物かどうかなんて問題じゃあないのよん。
本物を見てないのに映画を語るなってことだ。
>>133
アニヲタに声優ヲタ多いじゃん
>ただ、吹き替えの方が好きだから大半は吹き替えで見る。
だから吹替が好きなやつはアホだと言ってんだよ。
>でもお前はその良さを理解しようともせずに
改変された作品に良さなどあるはずもないので理解できるはずがないな
>マジでガキすぎるんだよ、行動も言動も。
おまえもなw
>お前みたいなタイプはマジで生理的に無理。
おれもおまえみたいなやつは生理的にムリムリ
>二度は言わんぞ。
おれはどんどん言わせてもらうぞ

141 :
>>134
こういうところで吹替版愛好家の頭の弱いところが露呈するんだよなw
>自分の嫌いな物を嫌がって
これもおかしな日本語だなw

142 :
>>140
もう帰れよ、邪魔だから

143 :
>>142
おまえの指図は受けない
しばらく居座らせてもらうよ

144 :
何だこの流れw
笑えるw

145 :
昨今の洋画の吹替版の増加は日本人の劣化と
深い関係がある。
自分の頭では何も考えない、面倒臭いことが嫌いで
まわりの誰かが助けてくれるのがあたりまえだから
自分では絶対に努力しない、努力することは損という考えの
ゆとり世代の増殖が関係していることは間違いない。
洋画の興行収入が落ち込んだ原因はこうしたゆとり世代が
字幕なんて読むのめんどくさいからと邦画やアニメしか見なくなったこと。
それに対応して配給会社が吹替版をつくってゆとりどもに
映画館に来てもらおうと思ったわけだ。
そしてゆとりどもは洋画を見るなら吹替版を
選択し
ますます脳を使わないのでさらに劣化していくという悪循環。

だめだこりゃ

146 :
>>145
スレチ

147 :
だからスレチだっての

148 :
まあ、あれなんだよな
吹き替えがいいか字幕がいいかってのは人それぞれだよな
どっちにもいい所はあるしな
言語版じゃないとしっくりこなかったり映画の雰囲気がいまいち伝わってこなかったりするし、
吹き替えだとスラングとか決め台詞とかはどうしても違和感を感じるところもあるから吹き替え否定するのには一理ある

149 :
>>148
その通り
吹替派は字幕版、というかオリジナルの良さを理解しようとせず
人によっては字幕版なんていっさい見ないくせに
洋画は吹替に限るとかほざいてるからなw
ちゃんちゃらおかしいよ

150 :
>>149
どっちが好きかは個人の自由だろ?
それをどうこう言う資格あんのかよ

151 :
>>145
お前なんてゆとり以下
ゆとり世代でもしかっりしてる奴はいるし、ゆとり世代じゃなくてもバカはいる。

152 :
>>99
ケースをパカッと開けばいい。
簡単に開くよ。

153 :
特定の人物に対する中傷
もはやただのアンチ
世間様()
意見の押し付け合い
厚顔無恥の増加
語り合う× 煽り合う○

154 :
>>150
どうこういうのに資格は必要ないな
>>151
ゆとりは馬鹿しかいないよ
知らなかったのかよwww
>>153
おれは特定の人を中傷なんかしてないからね
吹替版の愛好家すべてを侮辱してるからな

155 :
うわっ、居座って退かないを決め込んでの煽りとかwどんだけ世の中を疎んでんだよwww

156 :
ここの連中ってスルーできないのな
正直吹替の話してる時よりイキイキしてるし、次スレはいらないかもな

157 :
亀井三郎が亡くなったのは既出なの?
全然触れられてないけど

158 :
>>157
既出じゃない
というか今知った

159 :
やっくん、元々は劇団員とはいえお笑い芸人としての知名度は全国区で、でも吹き替えの上手さはプロ並みだった
珍しい存在だったなぁ
もっともっとこっちの世界でも頑張って欲しかった
ご冥福をお祈り申し上げます
どうぞ、安らかに

160 :
石田太郎ジェンマやっくん亀井三郎
吹替関連での訃報が続いてるなあ…

161 :
ひかれた人よりひいた人の方がかわいそうでしかたない

162 :
やっくん活動の幅を声優に広げてこれからってときだったのにさぞ無念だっただろうな
今は冥福を祈るしかない

163 :
関西で11日深夜26:04-27:51の時間帯に『エグゼクティブ・ディシジョン』
放送するみたいなんだけど、以前BSでやっていたという延長枠って何時間枠
だったかわかる人います?

164 :
>>154
キモい
何様だよ
お前みたいな人間が居るから、世の中腐ってんだよ
吹き替えに興味ないなら失せろ

165 :
>>163
『「火曜ロードショー☆」の第1回作品は、4月3日(火)放送の『エグゼクティブ・デシジョン』。ご存じ、“空のダイハードアクション”の決定版です。
放送枠は2時間ですが、地上波より本編尺が長いので、かつて「日曜洋画劇場」の拡大枠用に制作された吹替え版を、久々にロングバージョンで放送させて頂きます! 』
ってダークボのコラムにあったら、放送枠は2時間だね。
今度関西でやるのは地上波で深夜だからCMも多いし、TV版だとしても多少短くなると思う。

166 :
やっくん石田さんは現役バリバリで突然亡くなったからショックも大きいわ
石田さんは吹替界の大御所だし、やっくんも吹替方面で精力的な活動を始めた矢先の訃報だからな
ザ・シネマ見てたら、局からジェンマへの追悼メッセージが流れてた

167 :
いつかは原語で見聞きしたいという願望はもちつつ
最初は吹き替えでどちらかというと映像(演技)重視
次は字幕で全体的にって感じかな
しかし最近映画みるようになって
昔の名作のテレビ用の吹き替えのカット部分の多いことにびっくりだね(吹き替えで一部字幕になるパターン)
このシーンなし勿体ねえとか思いながらみてる

168 :
>>163
BSジャパンは2時間枠だけどCM枠が少ないので
正味105分で放送しています。

169 :
エグゼクティブ〜は実際、初回は正味何分だったの?
本編130何分もあるから、30分延長してたのかな

170 :
>>169
日曜洋画で30分の延長版

171 :
>>170
そんなにやんなかった気がする。15分じゃなかったかな?

172 :
>>165
>>168
ありがとうございます。BSの延長版録っておくべきだったなぁ。あの時は
持っているからいいやでスルーしちゃった自分が恨めしいw一応さっき
手持ちの『エグゼクティブ・デシジョン』観た所、“水曜シアター9”の
2時間枠でした。今となっては懐かしい響き?の“水曜シアター9”・・・

173 :
結局のところ、水曜シアター9に名称変更してから2年も持たなかったな
意地でも木曜洋画劇場の名前は残したほうが延命できたような気もするけど
かといって、昔からの名称で継続している日曜洋画劇場も今は邦画ばかりやってるし…

174 :
>>164
>何様だよ
おれ様だよw

175 :
以前の午後ローならジェンマ追悼特集やるんだろうけど
最近は方向性が微妙に違ってきているみたいだからなー

176 :
広川太一郎がレッドフォードをやってる「スパイ・ゲーム」を昔観たことあるんだけど、
最近DVDを買ったら野沢那智だった。。。
広川版はTVだけなのかな?もう観るスベはないんだろうか?

177 :
>>152
ケースは使い廻しがでけるさかいに紙ジャケにべたーーーっと
貼っておますのや。
そやさかいにケースぱくわーーと開けれても見られしまへんのや。
昔、テープ堂でバーコードはがしたらそれっきり出禁や。
もうわやや、それもこれも大阪憎んでるハシシタはんのせいでおま。

178 :
日本語でおk

179 :
すまんでおます。
今「夫婦善哉」を一気見しょぉったところばい。
第3話が終わってビデオ消したら平田広明氏がナレーション
やちょったとよ。
ご健在の様子バイ。
よがった、よがった。

180 :
日本語でおk

181 :
>>176
テレ東製作の音源だから、いつかBSジャパンでやりそうな気はする
あとはザ・シネマあたりにリクエストしてみるとか

182 :
>>176
ちょいちょい再放送してるよ、年末年始とか要チェック。
ただ気まぐれで磯部版と交互にやってたりするから運次第だけど。

183 :
>>181
ザ・シネマなら初回延長版で願います。
ところでブルース・ウイリスの「ジャッカル」って
初回は延長だったんですか?
再放送はオープニングクレジットカットされてますよね。

184 :
>>183
金ローで30分延長版で放送しました。

185 :
便乗する様で申し訳ないけど
レオンって初回から90分カット?

186 :
レッドフォードは那智・広川どっちも好きだな〜
というか、お2人の声の印象が強すぎて、他の人がやってるイメージが沸かん

187 :
>>171
30分延長で正しい

188 :
レッドフォードは今から他の誰かがFIXやるなら
羽佐間道夫あたりになって欲しい気がする

189 :
堀勝之祐とか松橋登とか、レッドフォード1回ぐらいやってそうでやってないな

190 :
ロバート・レッドフォードは僅差で広川吹替えが好きかな
最近レッドフォードの吹替えやってるのは菅生だけど
個人的にはスパイ・ゲーム三人目の磯部に担当してほしい

191 :
レッドフォード最新作のランナウェイは誰になるんだろ
比較的近年の映画で担当した菅生隆之がやりそうな予感

192 :
菅生さん磯部さんだと年齢差あるから、どうしても声が若く感じる
それと、レッドフォードの顔に対して声質が若干太い気が
だけど他に、これといった適任者いなさそうだしなあ

193 :
レッドフォードはスニーカーズの安原義人合ってたよ、あれ一本きりだったけど惜しいくらい。

194 :
柴田恭平で良いじゃね

195 :
明日に向って撃て!の機内版残ってるかな?現存して欲しいわ

196 :
>>194
スティングは、やっぱり日テレ版で見たいなあ
川合ニューマンだし

197 :
『明日に向って撃て』LD盤 大塚明夫/納谷六郎の吹き替えが
ヤフオクに出品中なので入札中。

198 :
そういえばベガスのデニス・クエイドが菅生だったんで驚いた。

199 :
>>185
レオンは2時間枠で93分が初回。
で、何度目かの再放送正味数分延びている回が
あるんだが、録画しっぱなしで観てません。
日曜洋画が淀川さんがなくなったあとに
解説分の本編に当てた時期があったので多少延びていた。
誰かこれを知っている人いますか?

200 :
>>197
なに?羽佐間道夫と広川太一郎じゃなくて?

201 :
ブロークンアローの日テレ版(宮川一朗太)って最後の放送いつなんだ?
BSではソフト版だったし、日テレ版はもう放送せんのかな

202 :
>>198
なんとなく明夫じゃない気がしてたがまさか菅生とは
今年は舞台に多く出てるから意図的に吹き替え減らしてる可能性もあるかもね
エバランといい寂しい限りだけど・・・

203 :
デニス・クエイドの吹替はバンテージ・ポイントとかの原康義が好きだなー。
今のところ4回か5回くらいだったかな。

204 :
桐本琢也のエイドリアン・ブロディも意外だった
でも合ってた

205 :
>>204
「ヴィレッジ」ね

206 :
桐本琢也って最近では結構オッサン役とかも多くなったよね
CMも出てるし

207 :
桐本琢也は吹替でよく見るけど固定俳優はあんまり無いよね?
ベン・フォスター、ブラッドリー・クーパーを持ち役にしてほしい。

208 :
>>207
現在は青二プロ所属になってから声優の仕事が多くなった。

209 :
桐本琢也は韓国俳優なら何人か持ち役ある

210 :
2008年まではロバート・ダウニー・ジュニアは桐本の持ち役だった
郷田ほづみが彼に次いでいた
何で藤原になったんだろう?

211 :
堀が深くて鼻筋の通った外人は誰でも似合いそうだよな桐本さん
ライアン・レイノルズもかなりハマリ役だと思った

212 :
>>210
単純に俺様キャラの演技が上手いからだと思う
ダウニーと藤原の声って全然タイプが違うけど、
演じているキャラクターにハマッてるから違和感がないという
顔にもあってる声だしね

213 :
テレビ版ヴィレッジの桐本琢也は、役が役だからってのもあるけど
印象に残る吹き替え方してたな
ソフトの宮本充も良いんだけど
ああいう役は難しいから、やれる人も限定されるね

214 :
この前大統領の陰謀吹替えで初めて広川レッドフォード聞いたが、かっこ良すぎた。
ありゃスパイゲームも広川太一郎使いたくなるわけだ。
野沢那智のダスティン・ホフマンもべらんめぇ口調な感じでで合ってたし、良かったなあ。

215 :
スパイゲームの広川レッドフォードは、本当に久々の登板だったな
10年以上ブランク空いていたよね確か
テレ東よくぞやってくれた!って感じ

216 :
来年1月にダブルボーダーがテレビ版吹替入りで初DVD&BD化だってよ
TSUTAYAのTwitterで発表してた
発売元はキングレコード

217 :
レッドフォードは堀勝さんは良いと思うけど
このスレ的にはどうか。
ファミリービジネスでダスティン・ホフマンを堀勝さんがアテていて
結構良かったという思いであったので、そう考えました。
堀さんから野沢那智さんへ変わった過去があるので
今度は逆に行くというものありかなとも思う。

218 :
>>217
合いそう
というか、今まで1回もレッドフォードやってないのが意外

219 :
桐本琢也、今は青二プロダクション所属なんだな
ということは、ほぼ声優専業に絞ったってことか
いまだに青年座の人ってイメージが何となくある

220 :
>>218
つーか、ホリカツさん
若かりし頃のかなり美声の2枚目声なのにやってなかったのか意外過ぎる・・・・・
まあ、広川、野沢両あの時代のエース級主役2枚目声がフィックスなら演じる機会ないのも頷けなくもないが
1度もないのは意外
ヤマト2199で久しぶりに聴いたけど個人的に美声とオヤジ声がちょうどいい塩梅な感じのお声だったな
でもホリカツさんを始めて聞いたのがダイハード2のスチュアート大佐が一番最初に思い浮かぶ

221 :
堀勝さんは、ドロンみたいな昔やってた二枚目役から
上手いこと、威厳ある中年・老人役にシフトできたような印象
往年の二枚目声つながりだと、最近殆ど見ない方々だけど
久富惟晴とか松橋登は老け役やってるイメージ全くと言っていいほど無い

222 :
堀勝之祐は色々な俳優もやっているが
個人的に吹き替え入りBDが欲しいのはデルタフォース2だな
1と合わせて吹き替え収録して発売し直して欲しい
チャック・ノリスは1は小川真司だが

223 :
ノリス主演作はブルーレイ出たときにテレビ音源収録してほしかったな
FOXからの発売なのに何で入れなかったんだろ?

224 :
>>220
堀勝さんはレッドフォードみたいな陽性な甘いマスク系より
ちょっと神経質そうで、どことなく陰のあるタイプが合う人だと思う
ジャン=ルイ・トランティニャンとか

225 :
昔、午後ローで見た堀勝ドロン版さらば友よ、好きなんだよなあ
一般的にはドロン=那智さんのイメージが圧倒的に強いだろうけど
堀勝さんバージョンも違った良さがあるねえ

226 :
>>225
そのバージョン、チャールズ・ブロンソンも大塚周夫でなくて森川公也なんだよな
周夫さんとは違うが、これがまた渋くていい声だった森川さん

227 :
>>226
森川公也のブロンソン、第一声を聴いたときはアレッ?と感じたけど
見ているうちにハマってると思えてきたなあ
ブロンソンは大塚周夫と森山周一郎で大半を占めているから
それ以外の人で見る機会は極端に少ないな

228 :
特攻大作戦はブロンソンやテリー・サバラス、リー・マーヴィンやボーグナイン、ドナルド・サザーランドなど
有名俳優が大挙して出演していながら、今の視点からすると悉くFIXを外した吹き替えになっていたな
古い映画なのに普通に最近の午後ローで放送されたから驚いた
マーヴィンは森川さんでブロンソンは小林清志さんと声自体には馴染みの有る人が出てたけど

229 :
インド映画「ハエ男」の吹き替えに渡辺徹でなくワイドショー歌舞伎タレント。
大した話題もなく放送時間1分弱。
広告代理店担当者は苦虫をかみつぶしたような表情で会見を見守る。
配給側には彼の起用で興行収入は70億円は確実と説明は吹替え事情通

230 :
>>229
日本語でおk
とりあえずタレント吹替は糞ってことでいいか?

231 :
普通に「またタレント吹替か」て言えば良いのにウケ狙い根性で余計な事を詰め過ぎなんだよ

232 :
>>229
海老蔵か香川あたりかと思ったら獅童の事か

233 :
プロの役者を「ワイドショー歌舞伎タレント」って呼ぶのはどうかと
中村獅童は吹替はさておき、アニメにはかなり出てる
っていうか「吹替え事情通」って誰だよ

234 :
>>224
まあ俺も悪くない意外だって感じでレッドフォードは広川さんと那智さんだなって感じだけどね(特に若い頃)
今の陽気な2枚目だったんだろうな風の老けた状態なら意外と演じても違和感なさそうだけどねホリカツさん

235 :
那智=レッドフォードですり込まれたけど、最近のビデオ版での
べらんめぇ調の吹替はあわないって感じだったなぁ

236 :
レッドフォードって那智・広川の2大FIXみたいな印象あったけど
広川さんが担当したのは那智さんの半分ぐらいの本数なんだよな

237 :
獅童はスピリットとかレッド・クリフで自分の吹替やってたけど、
あんまりアフレコ上手くなかったな

238 :
>>237
スピリットなんかは獅童の北京語聞けるのは日本公開版だけで下手過ぎて聞き取れないのか他国の公開版は似ても似つかない声質の中国人声優が吹き替えてる。
ちなみに口の動きがまんま吹き替えとピッタリ合ってたんで撮影時は日本語で喋って日本公開用に北京語で本人吹き替えして、さらに日本語吹き替えもやってた事になる二度手間三度手間状態に。

239 :
ダークボ @darkbo
ネタには乏しいドラマながら、旧帝大卒と女子高・女子大卒の夫婦には、そこそこ会話のタネになっております。ありゃないよなー、とか。

240 :
吹替の帝王のインタビュー更新。今回はテレ朝版ダイ・ハードを手がけた福吉氏
http://video.foxjapan.com/library/fukikae/interview19.html
フラッシュ・ゴードンがきっかけでセガールを明夫にやらせるようになったとは

241 :
広川レッドフォードって
明日に向って撃て
大統領の陰謀
雨のニューオリンズ
白銀のレーサー
追憶
華麗なるヒコーキ野郎
遠すぎた橋
夜霧のマンハッタン
スパイ・ゲーム
てとこ?

242 :
>>229
まさか、半沢のオネエキャラ?

243 :
追憶の広川版?

244 :
スタチャンみたいな昔の名作新録企画もいいが、数年前みたいに通常映画の吹替新録を民放地上波に代わってやってくれるCS局が出てきてくれないかな
頻繁じゃなくチョイ定期的ぐらいでいいからさ

245 :
追憶は有川博さんのはず

246 :
HOMELANDのダミアン・ルイスに郷田ほづみは似ても似つかないという言い分を
Twitterなどでも見かけるが
どうも郷田では声が若く聞こえるという事らしい
郷田のがずっと年上だっつうの

247 :
年上だからなんだとも思うが・・・

248 :
郷田ダミアンそこそこ合ってると思うけどなー
ダミアン本人の声質とは系統が全く異なるかもしれんが

249 :
リベンジってテレビドラマの主役を吹き替えてる芦名星が
意外に上手だなと思ったのだが、
みんなどう思う??

250 :
声優総合板
洋画・洋ドラ吹き替え総合スレ Part10
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/voice/1361370492/

251 :
>>249
自分も悪くないと思う

252 :
>>241
「華麗なるギャツビー」

253 :
広川レッドフォードは9本か
那智は20本前後やってるな

254 :
>>253
そんな感じか本数
二人以外で一番レッドフォード演じてるの誰だろうか
若い頃の新録もありなら案外森川さんが多そうなイメージそれはカウントなしならホント検討がつかない
この広川さんと那智さんの二人と似た関係と言えるのが山ちゃんと賢雄さんだな

255 :
俺の持ってる遠すぎた橋のレッドフォードは川島得愛。

256 :
>>253
なっちの20本は水増すぎだろ

257 :
「美滑舌No.1決定戦」とかいう企画やってるわ。
森田順平が宮川一郎太に勝利したみたい。

258 :
ワーナーはディカプリオに内田とか、レヴィットに土田とか他のところでもやってほしい良い配役をするのに
なんでマット・デイモンに平田を使ってくれないんだろうか

259 :
>>256
20本までは、やってなかったっけ?
18本ぐらいか

260 :
>>257の森田順平見たかったな。今度ネプリーグも出るんだったかな。
>>258
平田広明が沢山やってるけど、外したくなるのも分かるなぁ。

261 :
>>258
そこはお互い様ってことで
ワーナーだってよく変化球キャストで空気嫁って突っ込まれることが多いし
商売敵だからねえ
とはいえ土田大のJGLなんてそんなに反発して意固地にならずに、少しぐらい敵を称えて他でも起用してくれてもいいのにな

262 :
>>254
那智・広川以外だと菅生と磯部が2回で、あとは1回だけだったと思う

263 :
>>260
まあ、わからなくもないな平田さん=ジョニデにどうしても頭になってるな俺も
平田さんとマット・デイモン合ってるけど不思議とほかで合う人いたらそっちになる気持ちあるな
個人的には桐本さんと平田さんどちらがベストか悩むなマット・デイモン

264 :
デイモンは、やっぱり数こなしてる平田が一番安定してると思うけど
それなりに他の声優でも、そつなくこなせるという印象
ジョニデは、いまさら平田以外がやったら不自然さがあるだろうなあ

265 :
ベルリンファイル
ハ・ジョンウ(桐本琢也)
ハン・ソッキュ(池田秀一)
チョン・ジヒョン(小林沙苗)
リュ・スンボム(保村 真)

266 :
マット・デイモンの吹き替えは、基本→平田広明
オーシャンズやディパーテッドみたいな少し情けなさのある若者役→竹若拓磨
の二人でやってほしいかな。個人的には

267 :
先日、水プレでディパーテッド見たけど竹若デイモンも結構いい感じだな
そういやオーシャンズ3作もソフトは竹若さんだったか
オーシャンズのソフト版はブラピの声がチョットなあ…
正直、2作目以降はブラピに馴染みある別の声優に変更しちゃってもよかったと思う

268 :
>>262
そんな感じでしたか・・・・・・
まあ、広川、野沢両氏という2枚目声の吹替界エース二人がしてるから
もう暗黙の了解と言わんがばかりの状態なんだな・・・・・磯部、菅生両氏共に年取ってからだし演じてるの
フルはテレ東地域じゃない故見てないが
スパイ・ゲームテレ東版をニコニコで見たとき
声も役者共に先任と後釜の掛け合いって思った俺
(DVD版もそれに近いが役柄設定により近いのはテレ東版だわ)

269 :
那智・広川と菅生・磯部だと、声の系統が正反対だよね
どっちかというと那智・広川が線の細い往年の二枚目声に対して
菅生・磯部は低音で渋さ漂う太い声質だし

270 :
>>269
正反対だよな、ホント
若い頃からやってる広川、那智大御所両氏は老いても2枚目声
加齢で多少太さなどは変わってるけど、レッドフォード自身の老いと合う位の塩梅に声も変わっていった感じ
対して老けてから演じた磯部、菅生ベテラン両氏は
太いというより広川、野沢両氏に比べる張った感じの渋い声
磯部さんはハリソン・フォードにメルギブ、菅生さんはトミー・リー・ジョーンズにジャン・レノ
とレッドフォードとほぼ正反対のメンバーが持ち役なのも大きいかも正反対のイメージ

271 :
>>267
Xメンもそうだけど1作目を録り直さないなら途中変更は出来るだけやめてほしいなぁと思う。
気持ちは分かるけど。なんの縁で起用されたんだろうなぁと思う。
まぁ悪くは無かったけどね。
オーシャンズテレビ版で再放送して欲しいな。磯部クルーニー好きなんだよ。

272 :
村井国夫もハリソンフォードとドパデューってイケメンとゴツキャラの正反対な持ち役があるからね

273 :
>>271
俺はやっぱり力也クルーニーが好きだなぁ
ゼロ・グラビティはどうなるだろ?
ワーナーだから変化球キャストになったりしてな

274 :
ジョニデは宮内敦士がアテても違和感ないと思う。

275 :
ラスベガスをやっつけろでしかやってないが、池田秀一のデップが一番合ってる気がする

276 :
来年1月に出るキューブのBDに吹き替え入ってるのだろうか??

277 :
>>274
平田と宮内って役によっては似ていると感じるときある
宮内のほうが吹き替えられる役柄の幅は広いかもしれない

278 :
池田さんはないわぁ
初期とか、だだのイケメンのときなら宮内さんでも可かな
ただ、ジョニテ=平田さんで刷り込まれてる
あー、チャリーとチョコレート工場新録しないかなぁ

279 :
ネバーランドとかパブリックエネミーズは宮内でも合いそう
平田のジョニー・デップはツーリストやシークレットウインドウみたいなやつが
一番しっくりくる

280 :
チャリチョコは、フジで放送したとき平田で作っといてほしかったな
アリスは平田で新録したんだし

281 :
チャーリー・シーンは堀内賢雄より池田秀一の方が良いって人も結構いるみたいだな
マチェーテ・キルズでは誰が来るのかね?
>>265
韓国映画だけど、結構アクションが良い映画だ
桐本や小林は常連だけど池田も出るんだな
保村真はもちっと吹き替えで売れないかな〜 良い映画の脇役とかではそれなりに声を聞くんだけど

282 :
チャリ坊は江原正士が4回もやってるのが意外
俳優に合わせて若干声を細めにしていたけど、やっぱり貫禄ありすぎる

283 :
タイチ

284 :
>>282
チャーリー・シーン、江原さんというとメジャーリーグ2とかの頃だよね
個人的にチャーリー・シーンは
全体的には賢雄さん、若い頃限定なら池田さんも捨てがたい
(ただしやってたのが池田さん自身も若いから今その頃の作品を新録で合うかと言われると微妙)
山ちゃんはこなしてるけどブラピと同じで賢雄さんの方が合ってる気する
ドラマ限定で和彦さんもしてて見たことあるけど悪くないけど、上3人とは違うよなって感じだった
江原さんは完全にトム・ハンクスでみてしまうから井上さん以上に違う感じだな俺

285 :
ジョニデは2枚目も奇人役も平田の飄々とした感じがしっくりくる
年齢も差がないし地声もわりかし似た系統だよな
マットはエリジウムが平田で聞けるかどうか楽しみだわ
>>284
俺もブラピは賢雄派だけどベンジャミンバトンは山寺で良かったって思う
つーか山寺は色んな俳優やりすぎなんだよなw
wikipedia見てると軽く暇つぶしになるw

286 :
コズモポリス
ロバート・パティンソン:櫻井孝宏
ジュリエット・ビノシュ:山像かおり
サラ・ガドン:恒松あゆみ
マチュー・アマルリック:後藤ヒロキ
ジェイ・バルチェル:烏丸祐一
ケヴィン・デュランド:滝知史
エミリー・ハンプシャー:東條加那子
サマンサ・モートン:平野夏那子
ポール・ジアマッティ:岩崎ひろし

287 :
>>286
ロバート・パテイソンはトワイライトシリーズの白塗りと同じ櫻井か

288 :
>>286
コズモポリス吹き替え付くんだ
あれって主演のパティンソンは相手を変えながら延々とセックスしたり前立腺責められたりするような描写がえげつない映画なんだけどな
あんまり台詞も出番も無いようなキャラクターも多いのに名の知れた人が中心の吹き替えだな

289 :
>>285
山ちゃんの場合、やりすぎというか一時期本気で困ったときどころか
とりあえずビール並みにとりあえず山寺状態だったですからね・・・・・・
まあ、ウィキで暇つぶしになるは納得出来るホントに
吹替もですが、ルパンテレスペの2枚目悪役の定番が銭形になり
古代進代役がいつの間にかデスラーに、ポケモン劇場版常連声優と
同じシリーズ作品でこんだけ立場どころか声も入れ替わり様変わりしてる人もいないと思うわ

290 :
今でいう山路や芳忠みたいなもんか

291 :
ちょっと違うんじゃない?

292 :
エディマーフィに関しては、アトムに慣れてると山寺は、どうもな…

293 :
今回の櫻井パティンソンみたいに印象的なキャラクターを演じた人は
アニメメインでやってる人でもその俳優女優を担当してほしい。
今は、新作が二作公開するクリス・エヴァンスを中村がやるのか、と
マラヴィータのディアナ・アグロンを水樹がやるのかに注目している。

294 :
>>272
ジェラール・ドパルデューは一番多く担当している玄田哲章のモロにゴツい声より
村井国夫の渋さとスマートさを併せ持つ声質のほうが合っている気がする
玄田さんも出そうと思えばスマートな感じに吹き替えられるのかもしれんが
村井さんはNHKの長編ドラマで3回ぐらいやってた記憶あるけどハマってた

295 :
櫻井って吹き替え自体は以前からそれなりにやってんだけどね
アニメの方が割良いから、アニメで数取れる人はアニメ中心になりがち
中村なんかは、アベンジャーズ以前からリアム・ヘムズワースとかはやってんのな
ただ中村は肉体派の役になるといかにもゴツい声を出してますよ、という感じの演技になってて何かこそばゆく感じる
水樹なんかはそれ以前の問題だと思うんだけどな
吹き替えって声が低い女の方が優遇されがちだから水樹なんかでもそこそこの大役が出来てんのかね

296 :
エリジウムのマット・デイモンは誰になるんだろうな
ジョディ・フォスターは戸田恵子で確定らしいが

297 :
平田だったりして

298 :
>>295
> ただ中村は肉体派の役になるといかにもゴツい声を出してますよ、という感じの演技になってて何かこそばゆく感じる
東地も

299 :
>>297
ジョディ・フォスターが定番の戸田恵子だから
ここはやっぱりマット・デイモンも定番の平田にしてもらいたいよね

300 :
三木慎一郎だったりして

301 :
金ローは、そろそろボーンスプレマシーを再放送してもいいと思うんだ

302 :
あのテレビ版でか。って見たことないけどね。
どんな感じか見てみたいね。

303 :
>>302
そこまで悪くはなかった印象
中村繁之って人のこと、よくわからんけど

304 :
俺はスプレマシーを三木で見たいなぁ
BSジャパンあたりでやってくれんかな?

305 :
最近よく犬HKテレビの番組に俳優の国村隼氏が時代劇に出演したり
ドキュメント番組のナレーターとして活躍しているが、もし彼を洋画の
吹き替えに起用するんだったらどのスターの役がぴったり合うかな〜?

306 :
>>305
リーアム・ニーソンとかじゃね?
いや、何となく
國村隼はナレーションやラジオドラマは多くやってるけど
吹替は1回も無いんだな
まあこういうのは、オファーされるとかタイミングと縁があるかないかだからなあ

307 :
>>305
『ハード・ボイルド 新・男たちの挽歌』の冒頭に出て来る狂暴な殺し屋とか、
『フル・ブラッド』の最初の方に出て来る日本人ヤクザの役なんか良いんじゃないかな?

308 :
ブラックホークダウンのテレビ版を見て
CGアニメのスパイダーマンで、ヘリに乗り込んだ時に「機内上映は無いの?BHDが見たいな〜!」と挑発する台詞を言っていた事を思い出した
吹き替えは映画に合わせて猪野学だったよ
役者が代わったから猪野が降板したのは仕方ないんだが、好きだったな彼のピーター・パーカー
アメイジング・スパイダーマン2ではポール・ジアマッティやデイン・デハーンあたりの吹き替え気になるな
ジアマッティって顔立ちが特徴的だから、声にも癖の強いタイプが多い気がする
デハーンはクロニクルだと水島大宙だったが、実際ちょっと情けなく聞こえるくらいの声で良いかも

309 :
>>278
俺も最初観たときは違和感だらけだったが、よくよく観てると本人の地声にかなり近いし演技もマッチしてる
ぶっ飛び演技だからか?
あの映画凄い好きだ

310 :
17歳のエンディングノート
ダコタ・ファニング:幸田夢波
ジェレミー・アーヴァイン:陣谷遥
パディ・コンシダイン:一ノ瀬雅彦
オリヴィア・ウィリアムズ:幸田直子
ナタリー
オドレイ・トトゥ:園崎未恵
フランソワ・ダミアン:古田信幸
ブリュノ・トデスキーニ:小柳基
TCエンタテインメントのページより

311 :
DVD版BHDのトゥオンブリーは中村悠一?

312 :
>>311
ブラックホークダウンのソフト版に中村悠一は出てないはず

313 :
>>312
ありがとう
似てるだけかw

314 :
>>303
まあ、そんな感じだったよな
正直誰です?、まあすごい棒読みじゃなかったからいいけど
このままこの人でボーン新録は極力避けてほしいなって位の出来だった記憶ある
>>304
ミキシンのボーンは悪くねえなって感じだったな、あわないとは思わない感じだった
だけどボーンより案外オーシャンズ11のライナスの方が怖いもの見たさだけどありかもって思った

315 :
◆緊急決定!『パシフィック・リム』[IMAX 3D 吹替版]再上映決定!
http://109cinemas.net/imax/movies2_pacificrim.html
皆さまからの熱いご要望にお応えして、10/12(土)より
『パシフィック・リム』[IMAX 3D吹替版]の上映を行います。
大人気豪華声優陣による、アニメファン大絶賛の吹替版にて上映!
“人型巨大兵器vs KAIJU”
空前絶後の巨大対決を、再び臨場感溢れるIMAXデジタルシアターで
お楽しみ頂けるチャンスです。是非この機会をお見逃しなく!
【日本語吹替キャスト】
■杉田智和
■林原めぐみ
■玄田哲章
■古谷徹
■三ツ矢雄二
■池田秀一
■千葉繁
■浪川大輔
http://wwws.warnerbros.co.jp/pacificrim/recommend/

316 :
アマデウスの吹き替え収録BD出してほしい。
三ツ矢雄二のモーツァルト聞きたい。
日下武史のサリエリも見事だった。

317 :
ゼロ・グラビティは綾野剛に剛力さん
ソースは昨日の夢

318 :
11月15日の金曜ロードShow!は「RED」。
で12月6日は「シックス・デイ」。
10月26日の土曜プレミアムは「アルマゲドン」。

319 :
まじで!?
村野版だよな!?うぉぉ。
REDは新録してみて欲しいわぁ。
>>317なんて悪夢だ。
でも綾野の声の出演は見てみたいな。やったことも無いし。
主要な役はやめて欲しいが。

320 :
フジ版アルマゲドン楽しみ
数年ぶりだな

321 :
ドライヴのポスターを見たときに「このゴズリングは三木の声が合いそうだな〜」と思ってたな…結局吹替自体なかったけど
ライアン・ゴズリングの吹替は内田か三木が良いと思う
>>317
少し前に「カンバーバッチの日本語吹替に綾野が初挑戦!」っていう夢を見たことを思い出した

322 :
そう言えばアルマゲドンのウィルスの声って野沢さんはもちろん樋浦さんやってないんだよな。
ナレのヘストンもどちらも納谷さんやってなかったという・・・

323 :
アルマゲドンはソフト版が地味な上にウィリス他ことごとくFIXはずしてるのがな…
ディズニーだからテレビ版の収録も全く期待できないし

324 :
内田直哉のウィリスも好きな俺は少数派なのかな。

325 :
妖魔伝 -レザレクション-
ジョウ・シュン:園崎未恵
ヴィッキー・チャオ:魏涼子
チェン・クン:森川智之
ウィリアム・フォン:内田夕夜
ヤン・ミー:佐々木亜紀
クリス・フィリップス:高橋広樹
>>324
俺も好きだよ
個人的には磯部や中村よりハマッてると思う

326 :
>>321
ライアン・ゴスリング=内田夕夜支持してくれる人いてうれしい。
LAギャングストーリーが違う人なのが残念。
ドライブもブルーバレンタインも吹き替えなしというはもったいない。
せっかく評価の高い映画なのに映画会社わかってないな。

327 :
>>324
個人的には那智さん、樋浦さん以外ならありですよ
内田さんのウィリスも
那智さんの声を少し太くしてそのかわり言い回しが少々ゆっくりになった
そんな印象ですね、内田さんのウィリスは

328 :
野村ウィリスはみなさんはすきですか

329 :
村野ウィリスのことなら好きだよ。
初見はスリーリバーズ。次に吹替の帝王ダイハードで見た。
スリーリバーズの村野版はほんと良いよ。疲れたウィリスにピッタリ。青野武がまた良い役なんだよ・・・。
村野マクレーンも好きだけどは樋浦版が良い。
内田ウィリスは苦手なんだ・・・。

330 :
村野版か…
何もかも懐かしい。

331 :
前回日曜洋画でやった時、吹き替えは日テレの流用だったけど
冒頭のナレを明夫で新録してた。

332 :
日曜洋画は細かい部分的な新録すること多いよね
ボーン・スプレマシーを日曜洋画で放送した時、ソフト版で原語で話してる部分を
わざわざ追加録音したらしいんだけど(WIKIに、そう書いてある)
事前に公式とかでアナウンスなかったし全く気付かなかったな

333 :
こういう起用の仕方もあるのか。一時期の大塚親子を思い出す
http://www.cinematoday.jp/page/N0057167
モールスのクロエもあててるしこの調子だとFIXになるかもな

334 :
アニメだけどハンターハンターでも親子役やってたな

335 :
>>333
あれ、リメイクのキャリーって本当に潘めぐみが吹き替えするのか
てっきり石原夏織が来るかとばかり 潘の方が上手いから文句は無いがな
最近リメイクのホラー映画ってゴミばっかりなんだけどキャリーはわざわざ吹き替え版でも公開するのか?
絶対コケるぞ!!

336 :
林隆三と娘の共演まだか?

337 :
テレ東の秋の旅番組で共演してたけどね>林親子

338 :
そうだまだ部分的な新録がのこっていた
それならまずTIMEやってくれ

339 :
アルマゲドンは樋浦さんが現役のうちに新録が実現されてほしい。
可能性は0に近いが…過去作で吹替がもういくつか存在していても新録された例とかあるんですかね?
もう結構前の作品ですし。
新録無理でもTV版どちらでも良いからソフトに収録してくれれば最高なんですが。

340 :
>>339
ディズニーが今後どういう方向へ行くか、だな…
アベンジャーズも例の三人を元の声優に戻してもらわないとな

341 :
>>337
そんな番組あったんだ…
しかし、すっかり娘のほうは声優が本職になっちゃったな

342 :
>>333
やるんじゃないかとは思ったけどホントにやるとはw
藩めぐみはラスト・オブ・アスでも主演やってるしこういうのは歓迎

343 :
アルマゲドンのフジ版の豪華さは異常だもんな
日テレ版も良いけど、フジ版が良過ぎて霞む

344 :
ディズニー(旧ブエナビスタ)は、自分が記憶してる限りテレビ版を収録した前例が1度もない
アルマゲドンとかソフトに入ってる吹替がアレだから、ぜひともフジ版日テレ版収録してほしいが
今までのメーカーの方針を考えたら絶望的だと言わざるを得ない

345 :
Redの日にち変更になるみたい。
11月15日はルパン三世の新作。

346 :
>>340
元に戻るかこのままなのかはとりあえず来年のキャプテンアメリカで分かると思う
ブラックウィドウ出るから

347 :
>>326
ドライブは内田夕夜ライアンで見たかったな
吹き替え版作ればよかったのに

348 :
あんまり喋らないから作らなくていっか、ってなったんじゃないか?
実際は主役以外が結構喋るから制作して欲しかったが。

349 :
>>326
内田夕夜にはレオナルド・ディカプリオとライアン・ゴズリングのFIXになってもらいたい
でもキリアン・マーフィーは遊佐浩二派

350 :
ソフト版タイタニックが初見の自分としては、また松田洋治にやってほしいけど可能性低そう
それに、今の恰幅良くなってるディカプリオに松田洋治の線の細い声が合うかどうか微妙だな

351 :
その前に今の松田は使い物にならん

352 :
>>351
テレ朝版インセプションが、やたら評判悪かったのは気になる
自分は、そこまで悪く感じなかったけど声質が以前と変わってたような
さすがにプロの役者だから、そんなこと無いと思うが
ディカプリオじゃなくて相方に配役されたからモチベーション下がったなんてことは…

353 :
声質よりも棒読みが気になった
やる気ないのかってぐらい

354 :
>>353
あれって役に合わせて、そういう感じにしてくれって演出が希望したのかねえ?
それまでの出演作見て、下手という印象は全く無いんだけどな

355 :
また訃報……

356 :
青年座の俳優、檀臣幸(だん・ともゆき)〔本名:田中良雄〕が、
10月10日(木)23時49分、再発性大動脈乖離のため
自宅で逝去致しました。行年50歳。
ここに生前のご厚誼に深謝し、謹んでお知らせいたします。
ttp://blog.seinenza.com/archives/1841049.html
若すぎるだろ…

357 :
さすがにびっくりした

358 :
涙出てきた…まさか檀臣幸さんが…
クリスチャン・ベールの吹き替えがこの人以上にハマる声優はいないよ…
アメリカン・ハッスルを檀ベールで見たかった…

359 :
なんだ‥
納谷悟郎、石森達幸、石田太郎、桜塚やっくん、檀臣幸、
95年どころじゃないぞ、

360 :
ナイト・ミュージアムなんかもよかったなぁ
ベン・スティラーには賢雄が一番という人も多いだろうけど、それに負けないぐらいのものだったと思う

361 :
>>349
内田キリアンも好きだがバットマンシリーズのような悪役は遊佐がピッタリだな
サンシャイン2057での田中実キリアンもよかった
檀さんのはまだ信じたくない

362 :
>>359
納谷さん、石田さん、内海さんだけでも結構ショックなんだが
檀さんまだまだこれから顔出しも吹替もアニメでもバリバリやれる年齢だろ・・・・・
個人的には顔出しなら仮面ライダーWの井坂、アニメならVガンのクロノクル
吹替はベールもだけどベン・スティラーは檀さんで完全に声が染み付いてるのによ・・・・
つーかお子さんまだ小学生にもなってないよな、檀さん確か

363 :
>>359
他にも本多知恵子さん、嶋村カオルさん、滝下毅さん、内海賢二さん、村田則男さん、亀山助清さんも他界。

364 :
桐本琢也さんと深見梨加さんが気になるツイートをしてたんだが、
この報せのことだったのかな…
クリスチャン・ベールはもちろん、
ドン・チードルとかケビン・J・オコナーの吹き替えも好きだった。
ご冥福をお祈りします。

365 :
今の芸能界、他の企業どころじゃないくらいブラックだって聞く
過労死ってのも可能性があるんじゃ?

366 :
>>347
ドライヴは機内上映用に吹き替えが制作されたそうだよ
あまり知らない人がゴズリングやったらしい
キリアン・マーフィーはよくやる役柄とは裏腹に顔立ちと声がゴツいんだよな
インセプションでやってた小山力也が案外とマッチしてた
小山はFIX多いから最初は抵抗有ったけどな

367 :
>>362
子供はまだ5歳ぐらい。
2008年に誕生してる。妻は魏涼子さん

368 :
檀臣幸が死去って…
突然すぎるわ
持病あったのか?

369 :
>>364
面白外人枠も得意だったよね
ザ・グリードで知ったからあの演技大好きだった

370 :
最近もジャックと天空の巨人とか出てたよな
ご冥福をお祈りいたします
スナッチのお馬鹿演技が好きだったなぁ

371 :
>>369
パントゥーチね

372 :
主演も助演も器用にこなす人という印象だったな
一昔前の映画では一言程度の端役も多かったり
かなりの実力者だったと思う

373 :
そんな…
主役級でまだまだ若いのに
残念で仕方ないよ
一番悲しいのは魏涼子さんだろう
まだ信じたくないわ
ご冥福をお祈り申し上げます

374 :
つーか、嫁さん魏涼子だったのか

375 :
おい・・・これからクリスチャン・ベール誰が演るんだよ・゚・(つД`)・゚・ 。・゚・

376 :
>>375
藤真秀さん、小山力也さん、東地宏樹さんがいるじゃない

377 :
現時点でクリスチャン・ベール一番多く担当してるの檀臣幸だよな
バットマン3部作やったってのも大きいんだろうけど、制作側からも好評だったんだろうな

378 :
声優が亡くなるとその人の持ち役を誰が継ぐのか気になっちゃうよなぁ…
ベン・スティラーは堀内賢雄がいるけど、クリスチャン・ベールは東地宏樹小山力也あたりかな
担当したこと無いと思うけど結構万能に役をこなす加瀬康之で見てみたいかなー

でもやっぱりベールは檀臣幸以外では考えられねえよ…………

379 :
またタイチとテタヨが暴れてんのかよ

380 :
檀ベールは、どこか繊細な感じの吹き替え方が特徴的だと最初見たとき思った
他にベールやった人は、どっちかというと太い声質でワイルドさが強調されてるんだよな

381 :
攻殻機動隊では、仲野裕がそれまで一貫して担当していた役を檀臣幸が引き継いでいたんだったな
ウルヴァリンSAMURAIではジェームズ・マースデンの影も形も無くて落胆したけど
ある意味では出なくて良かったのかもな……

382 :
>>361
そういや、田中実も故人なんだよなあ
彼の場合、自殺だったのが余計やりきれんわ
今となっては貴重な、俳優も声優も第一線でイケる役者だったのに

383 :
>>366
力也は、最近ご無沙汰だけどキアヌとか、ああいう優男っぽい演技してもハマる
なぜかマッチョ系の俳優ばかりに配役されがちだけど

384 :
アダルトボーイズ 遊遊白書
アダム・サンドラー:松本保典
ケヴィン・ジェームズ:原田晃
クリス・ロック:江藤博樹
デヴィッド・スペード:鈴木幸二
サルマ・ハエック:世戸さおり
シャキール・オニール:宮本克哉
ttp://bd-dvd.sonypictures.jp/fr/fr/displayGoodsDetail.do?goodsCode=OPL-80315
私にもできる!イケてる女の10(以上)のこと
オーブリー・プラザ:小島幸子
ジョニー・シモンズ:西山宏太朗
レイチェル・ビルソン:合田絵利
クリストファー・ミンツ=プラッセ:松本忍
ttp://bd-dvd.sonypictures.jp/fr/fr/displayGoodsDetail.do?goodsCode=OPL-80314
アンチヴァイラル
ケイレブ・ランドリー・ジョーンズ:.玉木雅士
サラ・ガドン:山村響
マルコム・マクダウェル:仲野裕
ダグラス・スミス:田丸裕臣

収録した時期はわからんけど、檀臣幸の最新作っていうと、このアニメ映画か
ガーディアンズ 伝説の勇者たち
ttp://dvd.paramount.jp/search/detail.php?id=8780

385 :
檀さんびっくりしたわ・・・
縁起でもないが、大御所の方々の訃報はなんとなく想像がついたけど
まだまだバリバリの石田太郎さんに続いて、そのひとまわり以上も若い檀さんがなあ
たくさん好きな役があっただけに残念すぎる
吹き替えアラフィフ勢はもの凄く層が厚いイメージがあるんだけど
それでも檀臣幸という中核のひとりを欠いてしまった損失が大きく感じられてしまう
今後、彼が演じていったであろう役柄の数々の可能性がついえてしまったことが悲しくてならん

386 :
今年のアカデミー賞で最年少主演ノミネートとなった
「ハッピーパピー バスタブの恋人」の主役のガキの声は矢島さん。
ソースはDVD巻末クレジット

387 :
>>386
ハッピーパピーじゃなくてハッシュパピーでしょ

388 :
50歳 若いなあ
死ぬ歳じゃないよ

389 :
吹替の方が出演多いのに仮面ライダーWが代表作になってるのが納得いかない。

390 :
>>389
みんながパッと浮かぶ代表作はウェザードーパントが一番なんだよ。
堀内賢雄ですら洋画の代表作振られてもみんなが即わかるのが無いって言ってたくらいだし。

391 :
自分は、檀臣幸が最近の仮面ライダーに俳優として出ていたことすら知らんかった…
吹替で、声だけは認識していたけど

392 :
もっともっとクリスチャン・ベールの声をやってほしかったな
それも永遠に断たれてしまって残念
今は冥福を祈るのみだな

393 :
最初にソフトでバットマン見たとき、あまり個性的じゃない声だなあ、とか思ったけど
だんだん見ているうちにハマっているように感じてきた
3作通しで見ると、すんごい見ごたえあるよな

394 :
檀さんの演技はベイルが持つストイックさや神経質さと上手くマッチしてたと思う
3時10分決断の時なんか特に良かった
心から冥福を祈ります

395 :
本名陽子 ?@honnayoko 13時間
…まだショックで落ち着きを取り戻せないけれど… 数々のお仕事で相手役をやらせていただくことが多かった、本当に大好きな役者さんが旅立たれました… 檀臣幸さん。
5日前に作品の打ち上げで元気なお姿をみたばかりでした。 『ほんなちゃん、元気?』という 声が今も聞こえそうで…
----------------------------
「本当に大好きな」って本名と檀は不倫していたのか!

396 :
本名陽子@honnayoko 9時間
今夜ばかりは、夜空を眺めて、旅立たれた方々との思い出を振り返ろうとおもう。祈りを捧げながら。 今週はほんとに堪えた。
でも哀しみを力にかえていかなくては。いやまして。 やっくん…檀さん…お二人のご冥福を心よりお祈り申し上げます。
-----------------------------
短い間に本名の周囲で二人も死亡者が!本名は死神なのか!

397 :
「アメリカン・ハッスル」の予告を檀吹替えで想像しながら何度も見てたけど
もう絶対に実現することはないんだな・・・
ベールの吹替えをもっとやってほしかった・・・密かにリベリオンやプレステージがTV新録されることを願ってた
これから先誰かがベールを7作、10作以上担当しても俺の中ではベールの声はずっと檀臣幸だ

398 :
>>394
ちょうど先日BSジャパンでやってたが、あれのベールは最高にマッチしてたな
役どころとしては、いわゆるヒーローらしいヒーローとは少し違うんだけども
そこに合っていたというか

399 :
檀臣幸は個人的な印象だと、かなり特徴的な声で
最初に耳にした時は「ん?」と感じた
Vガンダムのクロノクルなんてのは、はっきり言って下手だったと思う 少なくとも声の仕事に不慣れだった
Vに関しては他のキャストも軒並み過剰演技と、台詞に合わない違和感のテンションで喋る異常な音響だったと思っているがな
しかし同じ劇団の山路和弘との掛け合いが特に良かったんだよな
山路氏は先日まで結石で苦しんだとか報告していたので不安だったんだが、檀の方がポックリ逝くとはな……
スタローンのバレットでは、クリスチャン・スレーターは檀だったそうだな
あまり良い所の無い役だったのが勿体無い

400 :
クリスチャン・ベールは今後、無難に経験者の力也か東地あたりに落ち着きそう

401 :
>>393
ビギンズで壇ベール見て正直最初は微妙だと思ったが
シリーズ重ねて見るうちにすごい好きになったな

402 :
独身貴族見たけど、津川で脚本も変更されててプールに入るシーンの必要性も無くなってたね。
そんなことなら最初から石田太郎氏も死なずに済んだんじゃないかと…。

403 :
>>402
本当、そう思っちゃうよね
プールにさえ入らなければなあ、と…

404 :
先週のパーソンオブインタレスト 18話 『アイデンティティ』
で麻薬作ってた男の一人が壇さんの声に似ていた
今見て思った...

405 :
やっぱり檀臣幸さん急死だったんだな…
闘病していたというわけでもないみたいだし

406 :
>>399
まあ、檀さんといい主役の阪口といいVガンでは共に富野さんに叱られるどころか
富野さん曰く演技指導で口より手が先に出てしまった最後の二人だからな
(まあ、あの頃の富野さんの精神状態がガンダムしか仕事もらえない事や当時のサンライズのお家事情の鬱憤でいろんな意味で欝に近い状態だったらしいが)
スパロボとかGジェネは大抵当時の音声をあらかじめ見てもらうか収録日に見てから録るらしいが
檀さん自身が下手だな、よくこれでも許してもらえたな
って思ってたらしいし

407 :
檀臣幸がガンダム出たのが1993年だから
そこから吹替で名前が売れてくるまで結構ブランクあったんだな

408 :
声優やってるひとバンバン死にすぎだよ
誰かこの流れを止めてくれ〜

409 :
今年は訃報が多すぎる。95年よりも酷いぞ。

410 :
wowowの土曜吹替劇場
冒頭の番組紹介は山ちゃんがナレーションをやっていた。

411 :
スナッチのブラピは檀臣幸だったな
最初見たとき言っちゃ悪いけど、主役じゃないから適当に配役したのか?とか考えてたが
今になって見直すと、これはこれで味があると思った

412 :
ヤングシャーロックの追加録音確認しました。
キャストも同じです。
そうなると、コナン・ザ・グレートの期待が高まる

413 :
本気出してきたなぁ、WOWOW。

414 :
ヤングシャーロックの追録の件
限りなくオリジナルキャストですが、宮川洋一さんはそっくりさん?
声質が似ています。
テレ朝版とカットシーンが違う。

415 :
来月のWOWOW、TAXYNYとピースメーカーはソフト版だな

416 :
ライジングでブルースがベインの戦闘力を過小評価するシーン。
檀さんの喋りがハマってたんだよな。
ご冥福をお祈りします。

417 :
今日網戸張りの作業の為に嫁に出た姉の部屋を使おうと入ったら、昔姉が録ったと思われる姉のビデオが何本かあったが
その中に「スタンド・バイ・ミー」と書いてあるのが…。
「も、もしや…。」
ひとつ拝借して再生してみたらやはりフジ版!しかもBDプレイヤーにダビングさせてもらって丁重にお返しします
ありがとう姉ちゃん!
この頃のCMって削除するのが勿体ないぐらい本編とマッチしてるなぁ…。

418 :
>>366
ドライヴの機内版でライアン・ゴズリングやったのは尾崎英二郎って人だな
これ収録すればよかったのに
契約上の問題とかで無理なのか?

419 :
テレ東で夜中に放送していたニューヨークの恋人はソフト版でした
前に何度か午後ローで放送したときもソフト版だったから期待してなかったけど

420 :
今朝の新聞の訃報欄に壇さんが載っていたけど
嫁さんが魏さんだってこと初めて知った。
アニメ声優ヲタには既知なのかな?

421 :
連投で悪いが青年座のHP見たら座友津嘉山さんが舞台「黄昏」
に出るらしい。
津嘉山さんがヘンリー・ホンダ、野々村のんがジェーン・ホンダ
横堀悦男がダブニー・コールマンをやるみたいだ。
映画の吹き替えは佐々木すみ江&滝田裕介のビデオ版もいいが
久米フォンダに小原フォンダのtv版がいいな。

422 :
>>420
自分も、2人が夫婦だったこと初めて知った
あと、どっちかというと檀臣幸も魏涼子も
吹替ヲタに比べてアニメ声優ヲタには、そこまでは知られていないと思う

423 :
>>420
どっちかというと夫婦共に出演した仮面ライダーWの特撮オタが知ってる人多そう
スピンオフコメディー的なネット番組で夫婦ネタあったし
俺はいつ知ったんだったかな…
いつのまにかベールの檀さんとチャン・ツィイーの魏さん夫婦なのかー。と知った気がする

424 :
>>421
黄昏は、DVD用の新録にしては豪華な配役だったな
作られた時期を考えると、佐々木すみ江と滝田裕介クラスの役者は
なかなか起用したくてもできないよ
それで結果、安っぽい声優で済まされてしまうパターンが多い

425 :
オブリビオンの吹き替え、主要人物全員が役柄にハマッてて良かったよ
森川のトムと坂口のフリーマンは鉄板だからもちろん文句なし
これもそうだけど、岡寛恵はセクシーで性格悪い女が本当に上手いと思った
もう一人のヒロインを少し声が高めの中村千絵がやってるのも差別化できてて良かった
でも、何より良かったのは池田昌子
キャスティングされたのは「宇宙もの」だからって安易な理由からかもしれないけど、
あの穏やかな声だからこそ何とも言えないミステリアスな雰囲気や迫力が生まれたと思う
主要人物六人以外は一言ぐらいしか台詞がない映画で、池田昌子の出番もガッツリ多かった
まぁ「トム・クルーズの映画」だから、いつも通り森川が一番話したり叫んだりしてるけどw

426 :
>>424
金を出せばできるだろうw

427 :
そりゃそうだw

428 :
>>426
金かけた結果が「TIME」に「プロメテウス」「ドラゴソタトゥーの女」かw

429 :
実際問題、素人でも資金を出せば吹き替え版を制作して貰う事って可能なのか?
そういう事をやった人っているんだろうか?

430 :
それよく夢想する。
ビルゲイツに生まれ変わったらやろうと思っている。

431 :
11月にリリースされる"宇宙空母ギャラクティカ(劇場版)"のブルーレイには
これまでのDVDには未収録だった日本語吹き替え版が収録されるらしいが、、、はてさて

432 :
>>431
井上和彦、松本保典、坂口芳貞、樋浦勉

433 :
>>428
糞タレント吹替の「プロメテウス」や「TIME」はともかく
「ドラゴン・タトゥーの女」は堅実でいい吹替だったと思うんだけど
有名声優もたくさん出てたし

434 :
土プレのアルマゲドン、やっぱり2時間枠なのかな?
せめて30分くらい延長して欲しいね

435 :
土曜プレミアムなら延長してくれるんじゃないかと期待してるんだけどなぁ
延長は邦画だけなんだろうか。

436 :
>>430
ソフトバンクの(ry
>>433
すまん「ドラゴソ」は間違いだった。
糞尿を使用した場合、消臭剤的役割で好キャストになる確率が高いから
たちが悪い。

437 :
>>432
新録か
ユニバだし、そもそもテレビシリーズのDVDに吹替が入ってないしな

438 :
独身貴族の1話での石田太郎さんの訃報について
私が見た限り、何の言及もテレロップも無かった。

439 :
>>438
全く無かったね
さすがに途中降板とかなら何かしらあったかもしれないけど
結果的に出演場面が全部お蔵入りになったからテロップ流すのも難しいか

440 :
海外の俳優が死んだら「あの映画やらないかな」「俺はあの映画見たいな」「あの吹替えもやるかもワクワク」
なんて遺産相続のハイエナみたいなこと言ってるおまえらが随分殊勝なことほざいてんじゃねえか

441 :
私生活で友達いなくて誰にも相手にしてもらえないからってそんな幼稚な煽りが生き甲斐だなんて悲しくないかよオッサンw

442 :
>>438
やっぱり製作者側の中で「こんな時に死にやがって、縁起でもない」
って気持ちがあるんだろうね。
視聴率争いに余裕のある頃のフジだったら間違いなくテロップだしていたろうね。
そんな視聴率争いのトップに立つ自信作として新社長が今放送させている
「じぇじぇじぇ、倍返し、今でしょ」ていう2時間番組に森田さん出てるね。
森田さんって「土下座フェチ無能銀行員の逆恨み出世物語」にでていたよね。
なんでそんな火中の栗を拾うような仕事を鼠はさせるんだろう?

443 :
>>442
何が言いたいかよくわからんけど、
吹替に関係ない声優個人の話はスレ違いな

444 :
森田順平、最近になって久しぶりにドラマにも多く出てくるようになったな
声優事務所だから顔出しの仕事は取りにくそうだろうに

445 :
半沢効果凄い。森田さんがバラエティに出まくるとは半沢放送前は想像できなかった。

446 :
もしかしたら、山寺や三ツ矢みたいに顔だしの機会が増えて、
吹替の本数は減るかもしれないな

447 :
三ツ矢って今も顔出し多かったっけ
一時期やたら出まくってたけど

448 :
>>445
半沢とかどうでもいいよ。半沢以前から旅番組のレポーターとか結構やってたんだけどね。
そもそもは森田順平は金八のカンカンとして昔からそれなりに認知されてたし。

449 :
>>448
今バラエティとかに、出まくってるのは、間違いなく半沢効果だろ?

450 :
    ▇████◣◥█████▇▆◣
   ◢███████◣▀■█■███▅
  ◢█████■〓▀▀      ◥███▌
  ████■▓▀           ◥██▊
  █████▊▓          ▂◢◣██▊
 ██████ ▓▓▂▅▅▃▂  ▀ ▂  ██▌
▐█████▉▓▓▀  ▂ ▓  ◢◣▀◤ ██▍
■█████▋▓  ◥◣▀▀ ▓◣     █▊
████████▓      ▓▓ ◥◣    ■
■██████▓▓      ▓◣◥▍     ▐◤
▐███████▓▓      ▂▃▅▅◤   ▎これがコピペできない人にはインターネットは難しい
 ████████▓▓   ▀▓■▀  ▍
 ◥██████▓█▓▓▅       ◢▌
   ◥█████▓▀■▓▓▅▃▂ ◢◤▲

451 :
森田順平は大河ドラマにも多く出てるね
吹替関係者では、津嘉山・磯部・石田太郎と並んで大河四天王みたいなイメージが
自分の中ではあるw

452 :
カンカンが金八の味方になるとは思わなかったよな。

453 :
声優の役者業の話も、これも一つの声以外の活動内容だから多少はいいかもしれないけど
スレタイの吹替の話そっちのけで延々と語らってるといい加減スレ違いうざいってなってくるから

454 :
前からそんな感じじゃん
ラジオに出てただのドラマで出てただのと吹替に関係の無い書き込みが結構あったし
最近ずっと同じ奴がID赤くするほど書き込んでるだけで、人数自体は過疎ってるでしょ

455 :
じゃあ本来の吹替の話題ってことで…
森田順平がボーンレガシーでノートン担当してたけど違和感なかったな
実際に見るまで、もっと露骨に老け声になってるものかと想像していた

456 :
ID:hdD6+vwy

457 :
え?

458 :
0101

459 :
「バレット」見たけど、上で誰かが言ってた通り、クリスチャン・スレーターは檀臣幸だった
みんな役柄にあってる人ばっかりで堅実な吹き替えだったよ
でも、映画そのものがスタローン以外は目立たない作品だったからか、
ささきいさおのスタローン以外はそんなに印象に残らなかったなw
マッチョな戦闘狂の東地は結構良かったけどね

460 :
玄田シュワのテレビ音源がソフト化されてるノリに合わせて
ささきスタローン、明夫セガール、村井ハリソンの吹き替え音源どんどんソフト化して欲しいな

461 :
村井ハリソンって殆ど無いよ!
ツートップなインディとスターウォーズがコノザマ状態で期待潰されっぱなしだし

462 :
>>450
こうか?
    ▇████◣◥█████▇▆◣
   ◢███████◣▀■█■███▅
  ◢█████■〓▀▀      ◥███▌
  ████■▓▀           ◥██▊
  █████▊▓          ▂◢◣██▊
 ██████ ▓▓▂▅▅▃▂  ▀ ▂  ██▌
▐█████▉▓▓▀  ▂ ▓  ◢◣▀◤ ██▍
■█████▋▓  ◥◣▀▀ ▓◣     █▊
████████▓      ▓▓ ◥◣    ■
■██████▓▓      ▓◣◥▍     ▐◤
▐███████▓▓      ▂▃▅▅◤   ▎これがコピペできない人にはインターネットは難しい
 ████████▓▓   ▀▓■▀  ▍
 ◥██████▓█▓▓▅       ◢▌
   ◥█████▓▀■▓▓▅▃▂ ◢◤▲

463 :
>>446
それだけは勘弁して欲しい
むしろこれまで以上に洋画・海外ドラマ・アニメ・ゲーム等に出て欲しいぐらいなんだけど

464 :
スーパー「森田順平」プロモーションタイム

465 :
>>455
エドワード・ノートンは良かったけど、シャーロック・ホームズの教授役のジャレッド・ハリスはMADMENの人の方が声が合っていると思った

466 :
森田順平って元々アニメはそんなに出てない人だろ
難波圭一も最近何かのドラマに出てたらしいが、そちらはあんまり話題にならなかったんだな
(どっちにせよドラマ見ないから知らないが)
難波さんも森田さんくらい吹き替えやってくんないかな
キャリアや経歴の割に、驚くほど吹き替えやってない印象

467 :
クラウドアトラスとか森田順平会いそうなのにな

468 :
それ本気まじか!? 富士テレビの局員たちはとことんわれわれ日本人
視聴者を裏切っていくなあ・・苦笑

469 :
>>466
難波さんて、そんなに演技上手いですか(汗)

470 :
>>466
難波圭一はショムニ出てたが端役とまではいかないまでも、そんなに目立つ役ではなかったからね
しかし、それまで殆ど声優1本に近い活動だったのに何で唐突に俳優として出てきたんだ?
今後そっちの仕事でも増えるんかな?

471 :
>>470
事務所移籍とかじゃないでしょうか?

472 :
>>471
ケッケ(難波が社長の事務所)とは別に藤賀事務所にも所属してる
俳優としてのマネジメントは、そっち持ちってことか

473 :
ダウンタウンの松本さーん!!!!ありがとう!!!!!
http://pbs.twimg.com/media/BWjPRWwCQAEC7yQ.jpg:large?.jpg
「話題の為に有名人を起用するのはおかしい」
「声優さんというせっかくプロの人達がいるんだからその人達にやってほしい」
「僕は声優の仕事何度か来たけど全て断った」
https://twitter.com/nanasonglover69/status/389789265057423360
R100観にいきます!

474 :
>>472
恐らく

475 :
いわゆる「声のみ預かり」所属の逆パターンみたいなものかw

476 :
スタローン版「ジャッジドレッド」
今度、スターチャンネル3でも吹替放送されるけど、
ディズニーから出たBDとDVDは、レンタルも開始されたけど
吹替なしなんだよね。ディズニーやる気なしだなぁ。
「ヤングシャーロック」はBD版出てくれることに期待したい。
できれば、タイトルも2パターンとも収録して欲しいけど無理か?
Young Sherlock HolmesとPYRAMID OF FEAR

477 :
>>476
ディズニーは、テレビ音源使わないだけじゃなくて
他社が制作した吹替も入れない方針なのかな
ジャッジドレッドのソフト版吹替が入ったDVDは廃盤になってて手に入りにくい
スターチャンネルは、たまにブルーレイ・DVD未収録のVHS版吹替を放送するね

478 :
>>471-475
ケッケは難波圭一のマネージメントはやってないので、声優としても
所属は藤賀事務所のはず(青二から移籍)
俳協所属のころの羽佐間道夫、RME代表だったころの柴田秀勝と
同じパターンかな

479 :
スタの映画で「ビデオもテレビも玄田」っていうのはガッカリしたな
『ロックアップ』『クリフハンガー(後で明夫版作られたけど)』『暗殺者(後からささき版やったがかなり短縮)』『ジャッジドレッド』あたり
フジでやるとこのパターン

480 :
柴田秀勝は今でも代表取締役会長か、失礼した

481 :
>>478
えっ、そうだったのか
社長だから当然ながら自分のマネジメントも兼任してるとばかり思ってた

482 :
>>479
最初は肉体系声優玄田がそのひとつみたいな感じでスタローンもやっていて
シュワとスタの暑苦しいご両人の声をやることがたびたびネタにされてたからな
ささきいさおが本格的にスタローンの声をやるようになったのは90年代からだし
今の流れが定着したのはずっと先の話なのは分かってはいるけど
ささきの声があまりにもスタローンと合いすぎてて玄田の声は実はスタとちょっと違うとわかったし玄田にはシュワがいるから
玄田シュワが定番だったころが蛇足に思えてくるよな

483 :
フジは頑ななに玄田シュワだったよな
ソフトが玄田でも、わざわざ玄田で新録したり

484 :
>>14
女で169は高い。

485 :
>>482最後の行間違えた
玄田シュワ×
玄田スタ○

486 :
午後ロー戦場にかける橋は2007年木曜洋画放送時と同様テレビ版だった
ソフト版も新録の割には豪華だと思うけど、やっぱりテレビ版は最高だな

487 :
森田順平の知名度がさらに上がったからこそマシュー・マコノヒーをもっとやってほしい
半沢で知った人が見てくれるかもしれないし
これから先、マシュー・マコノヒーに森田さんを起用できないときは檀さんに
準FIX的な感じでやってほしいと思ってたんだよなぁ・・・

488 :
>>465
1作目で顔が出ない役とはいえ
土師孝也→森田順平って雰囲気変わりすぎだろ、と思ったわw
2作目で俳優が演じるようになったから、そっちに合わせたんだろうけど

489 :
本日も赤IDさんのご高説をお楽しみください

490 :
ウィリアム・ホールデンの吹替が好きなんだけど、あんまり話題に挙がる機会ないな
ソフトに収録されている音源も数本しかないし、何より古くて再放送も減ったからか

491 :
森田順平は年齢の割に声若い
熟年〜老年の俳優アテても声の出し方は
それほど変えずに若いままやってる印象

492 :
>>466
だからこそやって欲しいって思ってる
当然作品を選ぶだろうけど
>>487
最近の作品なら二作品あるけど内容で考えると「ペーパーボーイ」の方がやる可能性が高いかな
「マジックマイク」の方は内容がね
>>488
俳優的にはそのまま土師さんでも良かったと思うけど
FRINGE(海外ドラマ)でもその俳優が似たような雰囲気の悪役をやってて吹替が森田さんだからそのまま配役したっぽい
>>491
それは時々感じる
シャーロック・ホームズでは普段よりは幾分老けた感じにはなってたけどそれでも若く感じたかな
つい最近のデスパレートな妻たち(海外ドラマ)のスコット・バクラの時も外見よりも大分若く感じた
でも上記と同じぐらいの年齢だと思われるアンストッパブルの役は合ってた

493 :
総括 乙

494 :
森田順平最強ってことで、ここはひとつ

495 :
ここにきて出ないとされてたエクスペンダブルズ3にミラ・ジョボビッチが出るみたい
今までのパターンだと本田ではなく岡がやりそうな気もする

496 :
本田は1で使っちゃったからねぇ

497 :
栗山千明もうちょっと声優業やらないかな

498 :
ジョボは普通にホンダじゃないの?
1で担当した役は、もう出てこないでしょ
岡寛恵ジョボって今のところ起用したのはテレ朝だけだよね

499 :
>>498
正確にはフジで3以降のバイオハザードはテレ朝が作ってる。テレ朝版三銃士でも起用してたね
エクスペンダブルズは1でラスボス役に芳忠起用しちゃって2では役柄が同じのせいか
テレビ版でヴァンダム担当してた山寺になっちゃったことあるからなあ
まあ1から2作空いてるし、本田でも問題ないと思うけど実際どうなるか・・・

500 :
「ザ・フォロイング」のケビン・ベーコンに山路で悶絶してたら、
次週からやるジャン・レノのドラマに菅生を起用するWOWOWの姿勢に屈服するわ。

501 :
>>499
すっかり忘れてた
バイオ1と2は作ったのフジだったんだっけ
それをテレ朝が継承したようなものか

502 :
>>495
そこはもうこだわりを捨てるべきだと思う
誰が出るかわからないんだから
「一度使った声優は例え専属の俳優が出ても使わない」て方針は無理があると思う
そこだけで良いから考え直してほしいな

503 :
ここは間をとって松本梨香で。

504 :
ミラジョボは、元々はソフトもテレビも松本梨香が多くやってたよな
いつの間にか本田貴子が優勢になって、松本は担当しなくなったけど

505 :
ああでも、書き込んでから気づいたけど「多く」ってほどでもないな
松本ジョボはソフトとテレビ合わせて5本くらいか

506 :
松本梨香はゼログラビティに出る可能性あるんじゃね?

507 :
松本梨香のサンドラって何かビデオとかDVDに入ってたっけか?

508 :
クラッシュだけだよ

509 :
後から後から豪華キャストが出て来て声優がダブりそうになって困る、ってのもゼイタクな話だよなぁw

510 :
松本梨香のサンドラは、公式発表まだだけどフィールドワークスで募集してたから
スピードが収録されるはず
少なくとも1は確実に

511 :
つーかスピード2はテレ朝版なかったな
松本サンドラは1だけか

512 :
声優のWikipediaで吹替え俳優ごとにまとめられるのは4作品以上担当したらってルールなのかな?
三上カンバーバッチ、咲野ウォールバーグ、川田スタージェスあたりは4作品あると思うんだけど

513 :
そんなルールはないけど、不満なら自分で修正すればいい。

514 :
てかこの流れを読んでると余計にクラウドアトラス新録して欲しくなるなぁ
江原ハンクス、森田グラント、川田スタージェスが誰も起用されてないし
本田ベリーくらいだからな‥

515 :
やはり今度のホビットは、三上カンバーバッチなのだろうか?

516 :
>>499
エクスペンダブルズ2のヴァンダムは芳忠の前作起用は関係なしに、
最初から山寺起用を考えてたんじゃない?
ささきスタローンとかテレビ版のFIXを多く起用してるし
>>500
いいキャスト使ってくれるよな

517 :
>>514
今になって、江原以外のハンクス見ることになろうとは思わんかったわ
井上和彦は過去にハンクスやってるとはいえ、正直今さらって感じだし

518 :
>>515
個人的には合いそうならぜひやって欲しい、
どうしても合わなさそうなら別の人がやるのもいい、かな

519 :
事務所公式に載ってる森田順平さんの顔写真、笑顔が素敵すぎワロタwww

520 :
「G.I.ジョー バック2リベンジ」をBDでもう一回見た
「完全制覇ロングバージョン」ってことで劇場公開版よりも13分長かったんだけど、
その追加シーンもしっかり吹き替えられてた
他の作品も同じようにしてほしい

521 :
死霊のはらわたリメイクのブルース・キャンベルは小杉十郎太らしいな
またしても江原FIXがスルーされた! (この作品でのキャンベルは田中秀幸の方なのだろうか)
それまでにキャンベルを担当した事は有る小杉氏に吹き替えして貰うだけ
この映画の配役では随分とマシな方なのは分かってるんだが

522 :
>>521
3の田中秀幸だけじゃなく2には芳忠が

523 :
まあ、最後に一言だけだからいいんじゃね

524 :
今、奇跡体験アンビリーバボーやってるホームレスやってた男性の声質、
郷里大輔さんぽいなぁ

525 :
>>499
2のヴァンダムは少し迷って山ちゃんにしたんだろ
1で芳忠使っちゃったからな
でもこの手の作品ではそういうこだわりは限界があるってわかったんだから
3にミラジョボが出るなら本田でいいと思うな
でもハリソン・フォードに村井国夫はなんとか頑張って実現させてほしいな

526 :
まずは、既に存在しているオールスター映画の吹き替えを充実させていって欲しいな
RED 2、The Company You Keep、Nou You See Me、The Counselor
このあたりなんて絶対に吹き替え版も見たいわ

527 :
それよりもテレビ局等が意図して廃棄しようとしている
TV版吹き替え(たとえオールスター出なくても)を
1本でも保護するのが先ジャマイカ?
なんでジャマイカって書いたかというとそう書くと2chっぽいから。

528 :
いつの時代から来てんだこいつ

529 :
一瞬、保護する先がジャマイカだと思った

530 :
それにはまず金をたんまり用意しとけ。

531 :
まずはクール・ランニングのテレビ版を保護しろってことじゃないの?
100兆円ぐらいあればディズニーをつぶせるかな
というか、トイ・ストーリーのキャスト変更のときにつぶすべきだったな・・・

532 :
最近のディズニーはアベンジャーズの一件で懲りたのか、芸能人吹き替えをやらなくなったよな
CGアニメは芸能人の独壇場だけど

533 :
テレビ局等が好きで廃棄しようとしてるか定かじゃないが
お金がかかって好きでも嫌いでも廃棄せざるを得ないっていうのが現状だから
一概に責められないんだよね

534 :
古い吹き替えも新しい吹き替えも大事ってことで
新作の吹き替えも期待していきたいな

535 :
>>531
トイストーリーの変更というのは、山寺で録り終わってたのを唐沢に差し替えられた話ですよね?
ただ正直あれに関しては、唐沢と所で正解だった気はする
ディズニーも力量を認めてるとはいえ、何でもかんでも山寺ってのはな…

536 :
テレビ音源の廃棄に関しては、本国の管理に問題があるっぽいな

537 :
どう考えても玄田>所だろ

538 :
>>537
あれ?
バズの変更前って玄田なんだっけ?
どこかで磯部って聞いた記憶あったけど俺の勘違いで玄田が正解か

539 :
アベンジャーズって言われてるほど変な吹替だったか?
見ていて竹中直人と宮迫は特に違和感なかったんだが
だとすれば問題なのは某女史1人か?

540 :
>>538
両方の説がある

541 :
いや、トイ・ストーリーは唐沢寿明と所ジョージで良いだろう
片方だけ本職声優とかだと掛け合いのバランス悪くなりそうだし
でもTDLのトイ・ストーリーのアトラクションとかじゃ、普通に声が変わってたな
そういう変更は有りなのかよ!

542 :
>>540
やっぱり磯部だったという説もあるんだ
どうもです

543 :
>>539
変であろうとなかろうとそういう問題じゃないから

544 :
>>538
人の聴覚をとやかくいわんがやはり良い吹替えを見ないと
悪い吹替えはわからんよぉ

545 :
>>543
アイアンマンとか他の映画と声優が違っちゃってるという意味ですか?

546 :
>>541
唐沢と所じゃない声優がやってる場合、ウッディが辻谷耕史でバズが稲葉実だよね

547 :
馬場にストーリーなんて気はサラサラなかっただろうがw
ただ単に最強アピールしたかっただけなのはこれ以外のことでも証明してるだろ
寝言は寝て言え、他に責任をなすりつけるな

548 :
誤爆(´・ω・`)

549 :
>>531
一瞬、何だろうと思ったけど意味がわかってクスッときたw
クール・ランニングの舞台ってジャマイカだな、そういえば

550 :
アベンジャーズはソフト版に佐古ウィドウ、阪口ホークアイ、手塚ヒューリーを収録してくれればよかったのにな
インクレハルクみたいに最初から使ってるならまだしも途中からタレントに交代は酷い。何年も前から楽しみにしていたのに…
今はザ・ウィンター・ソルジャーが佐古&手塚に戻ること祈ってる

551 :
トイストーリーに限ったことじゃないけど
CMとかアトラクションとか映画本編以外の媒体で
ギャラの安い声優に変更するのはチョットな……
いろいろと事情はあるんだろうが1回やったからには
ちゃんと全ての媒体で声優を統一してほしいっての

552 :
そこが有名芸能人様の悪いところ。
正確には芸能事務所かな。どうせ高い報酬吹っ掛けるんだろ。

553 :
ノッテングヒルの恋人のBDに
なんで吹替が入っていないんだ・・・

554 :
てか新作DVDのインディーズ作品ほとんど吹き替え入ってないな‥
日曜洋画劇場黄金期はインディーズ作品しょっちゅうやってて吹き替えなんて当たり前だったのに

555 :
コロニー5
ローレンス・フィッシュバーン:江川央生
ケヴィン・ゼガーズ:佐藤拓也
ビル・パクストン:志村知幸
シャーロット・サリヴァン:志田有彩
ttp://www.tc-ent.co.jp/products/detail.php?product_id=2190
>>554
たしかに吹き替え入ってないインディーズ作品は多いけど、それでも入ってる作品は結構あるよ
外国のTV映画って、主演がやたら豪華だったりするんだよな
主演以外は聞いたことない人ばっかりだったりするけどw

556 :
アベンジャーズって2が作られるんでしょ?
吹き替えどうなるんかいな

557 :
宮迫ホークアイが気に入ってるので変えないで欲しいと大声で言えない・・・・・・
そういえばスカイフォールの吹き替えキャスト発表になった時ダニエル・クレイグの吹き替えが小杉さんじゃなくてちょっと寂しかったな
日曜洋画劇場版はみてなかったから余計に

558 :
1で担当したんだから2でも続投してもらいたいな
中途半端にコロコロ変えるのが一番よくない
結局のところ制作サイドの都合次第なんだろう

559 :
>>558
いや、もうすでに中途半端に変えてしまっているわけで・・・
こんだけ批判されても続けるなんてどうかしてるし、これからは元に戻してほしい

560 :
トイストーリーは、山寺&磯部であってるよ。
その当時業界に居たから撮り終わってるのも知ってる。

561 :
>>560
だから他のディズニーのティム・アレン映画は磯部だったのか。

562 :
最近、野沢那智、井上瑤、鈴置洋孝、川上とも子、塩沢兼人、青野武、高木均、郷里大輔、高橋和枝、滝口順平、田の中勇などの新録がないけど、みんな引退したの?

563 :
山寺さんはキャスト変更を、唐沢&所の記者会見直前に知らされ大激怒。
会場に乗り込もうとまでした。
結局、先輩に止められ思いとどまったが、納得はいってない。
顔出しがそんなに偉いのか!と発奮して、テレビに出るようになった。
今となりゃ、降ろされてよかったかもね。

564 :
『ドランクモンキー 酔拳』 『スネーキーモンキー 蛇拳』製作35周年記念 HDデジタル・リマスター版 ブルーレイBOX
http://www.amazon.co.jp/dp/B00FQ6GDPY/
メーカーが吹き替え登載してプレミアム感を出せば売れるという方向になったのか。
やっぱり買い支えるって重要なんだな。頑張って買います。

565 :
>>564
ソニーが吹替2種搭載(酔拳)してくれるとは…
酔拳はテレ東版に追加録音したものが入ってるから
ソニーのことだし、どうせそれだろうなと思ってたら
まさかのフジ版併録か!
蛇拳も嬉しいぜ

566 :
乗り込んじゃえば良かったのにw
芸能人吹替ブームはトイ・ストーリーから始まった事だし

567 :
>>563
それ本当なの?
山寺って、そういうことしそうなイメージ全く無いんだけど
どっちかというと、世渡り上手な(褒め言葉です)印象だし
そういや、山寺がタレント吹替について言及した時も2CH他で曲解されてたな

568 :
武闘派山ちゃん
ヴァンダムが乗り移ったんだろう

569 :
名作ノーカット10週ってどこまで音源が残ってんだろ?
小林昭二のジョンウェインのノーカット音源ってこれでやってた騎兵隊だけなんだよな‥
全部音源現存してて欲しいな

570 :
>>560
やっぱり磯部なのか
磯部クラスの役者でも所ジョージの知名度には勝てないってわけか…
まあでも所のバズは嫌いじゃないが

571 :
>>561
磯部バズ?ってずっと謎に思ってたけどティム・アレンつながりなら納得

572 :
そのトイストーリーの別バージョンあるなら
それを収録したBDとか出せばいいのに。
吹きオタが買うでしょ

573 :
俺が買う!!!

574 :
>>572
煽りだけが人生の生き甲斐の趣味なし友達なしだから他人を妬んでばかりいるいつものオッサンは買わないのかな

575 :
>>572
本当、そう思う
唐沢・所のトイストーリー好きだけど、お蔵入りした山寺版が残ってるなら見たい
ただ、音源マスターが廃棄されてるとか、廃棄されてなくても日の目を見るのは困難なのでは

576 :
磯部バズ聞いてみたい
所とは声も演技も全然違うし

577 :
ディズニーは、トイストーリーの件で山寺に詫び入れたんじゃなかったっけ?
(山寺が抗議したとかじゃなくてディズニーのほうから)

578 :
>>484
よ!チビ野郎

579 :
酔拳・蛇拳フジ版収録は、ジャッキー総合スレでも話題になってるな

580 :
>>563
山寺という声優をまったくもって知らなかった自分だが・・
(らんま1/2を観ていたというのに・・・)
自分がおはスタと同時に山寺さんを認識したのは
この有名なエピソードで。
たしか、どこかの番組か本かで本人が語っているよね。
この悔しさをばねに、向こうから頼みに来るぐらいの
声優になってやる!と心に決めたとか言っていた。
今のディズニー王国へ行くと聞こえてくるのは山寺さんの
声だらけw みごとに実った訳だが・・・

581 :
NHK-FM 2013年10月20日(日) 午後0:15〜午後2:00(105分)
トーキング ウィズ 松尾堂 「懐かしの海外ドラマを語り合う」
ゲスト: 声優・ナレーター…矢島正明
     編集者・海外ドラマ研究家…岸川靖

582 :
とりあえずエディマーフィはアトムにしてくれよ、メーカーさん
今さら遅い気がするけど

583 :
>>568
世間から誤解されたまま収監されるのかよw すごい皮肉

584 :
>>579
既に早くも諦めモードw

585 :
>>584
単なる吹替ヲタの俺にはフジ版が入るってだけで快挙なんだけど
ジャッキーファンの場合、それ以外の要因も重視するだろうからねえ

586 :
独り言twitter始めたから転売店長やめたのかぽっかんチョンカレーwww

587 :
いきなりマイナー映画の話題なんですが
スローターハウス5の森本レオ版て本当にあるの?

588 :
>>580
「アンアン!」しか言わないチーズの声の人とか一部ではちょっと有名だったけどね

589 :
>>580
>声だらけw みごとに実った訳だが・・・
いや本当に実るとは本編でウッディやることだろ。
ネズミ帝国からの仕事があるといってもウッディは未だに
むこう(タレント)の手にある訳だからあくまで妥協の産物だろ。
トイストーリーに関しては唐沢は別にどうでもいいけど、
所がとにかく反吐がでるぐらい嫌いだ。技量的に上手い下手以前に
シンプソンズでみせた声の仕事に対するいい加減さが許せんな。
声の仕事をリスペクト出来ないならバズも降りてくりゃいいのに。

590 :
三宅裕司が大泉洋とかと一緒に人形劇の声やり出してるんだな
この人の吹き替え作品って自分は観た事ないけど
声優としては上手いという感じではなかったであろうなという事は想像が付いた
使い方しだいで面白くなるかも、って感じ

591 :
>>589
アルフでの小松政夫との掛け合いは最高だったな
ファイナルスペシャルの時は、抜き録りだったそうだけど
TVで放送してた頃もそうだったりしたのかな
ハワード・ザ・ダックもバカ映画の面白い吹き替えとしては嫌いじゃなかったね

592 :
三宅裕司ドクのBTTF1は、ユニバーサルのテレビ吹替復刻版DVDのときに入れといてほしかったわ
収録されるとしたら、あれが最後のチャンスだったろうに

593 :
>>589
所ジョージは、単純にシンプソンズに関しては思い入れ無かったのだろう
アルフやトイストーリーに対してコメント求められたら、まともなこと言うだろうし

594 :
あれは配給会社が悪い
依頼がくればマネージャーは普通に仕事を受けるし、芸能人らは「前にしてる声優がいる」みたいな事は知らない
もしかしたら今も知らないかも?

595 :
シンプソンズは、本当に誰も得しない変更だったな…

596 :
>>593
>思い入れ無かったのだろう
それならアトラクションやテレビシリーズのバスの声もやればってことなんだけど。
「ギャラ安くてもいいからバスの声は全部やりたい」とは所は口が裂けても
言わないよな。

597 :
訂正
>バス
バズ

598 :
アルフ好きだった。所ジョージはまってた。

599 :
>>596
まさに、そこなんだよなあ…
実際のところ、ギャラだけの問題なのかな?

600 :
>>591
所ジョージだけはアルフ全話通して別録り。
小松政夫とアテレコ現場で会ったのもアルフのクリスマスプレゼントの公開収録と記者会見の時が初めてだよ。

601 :
>>600
小松の親分は他の声優と同時収録だったのか
所ジョージが別録りなのはスケジュールの都合だろうな

602 :
>>600
全話別撮りってアルフについても思い入れあるとは微塵も思えんな。
それなら最初から断れって話なんだが。何でそんないい加減なスタンスで
仕事引き受けるかな?というか別撮りでも構わないって妥協して依頼した
製作サイドが所以上に屑なんだけど。

603 :
所ジョージがギャラ安くてもいいからバズやらしてくれなんて絶対言わないよ
そもそもギャラなんて全然考えて仕事してないから、トイストーリーの時点で仕事しなくても
一生遊んで暮らせるだけ稼いでたから、アトラクションはたぶんスケジュールでしょ
唐沢も所も 激務らしいし

604 :
モンスターズインクの田中と石塚は本編以外でも声やってたよな?
予告編は例外的に別人だったけど

605 :
所ジョージの場合、アテレコは抜き録りじゃないと現実的に無理じゃないかな
トチりも多そうだし
演技というよりテイストを求めてのキャスティングだろうけど、それ自体は
悪いことじゃないと思うし、アルフでもそれなりに成功してたのでは
ただ、「テイストを求めて」を素人起用の免罪符にされると困る

606 :
所ジョージは合う合わないが極端そうだからなあw
アルフみたいにハマるときは、めちゃくちゃハマる

607 :
唐沢寿明は声の仕事を継続的にやってて段階的に上手くなってる
「上手くなってる」って言い方も、俳優としての唐沢を考えると無礼かなと思うが
とにかくBSで放送されてる島耕作の番組でシマコーの声やってるのを聞いてると、演技も声も魅力的に感じる
唐沢こそ本格的に吹き替えとかやってみて貰いたいなという気になるんだが
本人や製作サイドはそこまでの熱意や展望は持ってないだろうな、たぶん

608 :
唐沢ウッディすんごい好きなんだよ
だからこそ、本編以外で唐沢寿明がやってくれないのが残念でならない
制作側が熱烈にオファーすれば、受けてくれると思うんだがなあ

609 :
ふきカエルに『ダイアナ』のキャスト来てるな
主演以外は良いキャスト使ってるのが、余計に腹が立つな

610 :
>>608
ギャラの問題なんじゃない。
いろんな所に使うと、その分いろんな向けの権利が発生するとか・・・
所だけにw

611 :
>>565
アメリカ本社と無関係の作品なら自由がきくんでしょうね
ハリウッド作品でテレビ吹き替えが収録されるようになってほしいね

612 :
アルマゲドンは夜9時〜夜11時10分まで
15分拡大か

613 :
村野版来るかな?

614 :
>>611
大手だと、ソニー・ユニバーサル・パラマウントが
テレビ音源収録に積極的になってくれると嬉しいね
良い映画たくさん握ってるもんなあ

615 :
>>613
EPGには村野ってなってる

616 :
アルマゲドンは村野ウィリスの最高峰だと思うぜ
これを最後にフジは村野で作らなくなっちゃった

617 :
村野ウィリス版アルマゲドンって初回延長枠って21:00〜23:39までやったっけ?

618 :
>>608
映像メディアでも、以前の短編なんかは辻谷・稲葉だな。
トイズのフィギュアなんかはちゃんと唐沢だよね、まぁ使い回しのセリフなんだが。

619 :
>>618
あれ、フィギュアの声は唐沢だったんだ
声使用の契約が複雑なことになってそう

620 :
フライトナイト2 (リメイクの続編)
ウィル・ペイン:梶裕貴
ジェイミー・マーレイ:山像かおり
サシャ・パーキンソン:早見沙織

621 :
昔のは唐沢じゃなかったらしい>ウッディ人形

622 :
らしいというか、3より以前のフィギュア音声は英語そのままのがほとんどだったよ。
タカラトミーが出し始めてようやく唐沢・所の劇中音声になった。

623 :
久々に見たらタイチが復活してんのかよ

624 :
>>612
それが土プレの通常枠だよ。最初から
村野ウィリスといっても、アルマゲドンだけはよく放送してるよなフジ

625 :
>>624
アルマゲドンは派手でゴールデン受けするタイトルだからかな?
何といっても知名度が高いし
ラストボーイスカウトとかハドソンホークあたりは今の土プレで放送するとは到底思えん
12モンキーズは、いつの日か午後ローでやってくれるのを期待してる

626 :
ヒサマサも結構丸くなったかな

627 :
じゃあ土プレは特に延長なしなのか・・・。
アルマゲドン長いからなぁ・・・。ちょっと残念。

628 :
アルマゲドンのフジ版初回は20時から23時39分だよ、通常より一時間早めで放映してた

629 :
ただてさえ長い映画を「劇場では観られなかったシーンを付けて!」とか言ってたんだよね。

630 :
>>607
唐沢さんは俳優としては元々から結構巧い方の部類だしな(としてはって書くのは失礼だけど)
トイ・ストーリーも始めて声優として演じたと思えば結構甘めに採点になるけどヘタクソとは感じない
(山ちゃんが演じたのがもし残ってて聞く機会あったら、比較されて下手と言われるかもしれないけど)
>>614
この3社だと海外TVドラマとかだと結構いい仕事してるのに
映画だとなぜかそれをしてない印象ある

631 :
>>630
新作の大作だと、結構いい仕事してると思うけどな
旧作に関してはわからんけど

632 :
ソニーとユニバーサルは元々少なかったけど、パラマウントはDVD主流のころは
新録とテレビ音源が半々ぐらいだったような印象あるんだけど
いつの間にかテレビ音源を殆ど使わなくなったんだよな
ブルーレイが浸透してきたあたりからか?

633 :
その頃からテレビ音源の破棄とか紛失とかがふえてきたんじゃないか。分からんけど。

634 :
パラはテレビ音源採用し始めてもビバリーヒルズコップはかたくなに入れなかったよね。
でミニミニ大作戦やパララックスビューみたいな小粒ものには入れてたけど。

635 :
新録するより、既存の音源使った方が安く上がりそうな気がするんだけど、素人考えなのかなあ・・・

636 :
>>635
コストは新録のほうが、かかるはず
メーカーによって、カット部分の扱いとか音質向上とかの理由で新録優先
ある意味ソニーが新録多いのは、大手で資金が潤沢にあるからなのか?

637 :
>>587
DVDで観た吹替え版は森本レオの声っぽくなかったが、
収録されたのがTV版吹き替えってことはやっぱりレオだったんだろうか。

638 :
>>637
ソフトに入ったのは津嘉山のTBS版
森本レオは、この映画に思い入れあるらしいけど実際に吹き替えたのかどうかは不明
俺も知りたい

639 :
TV新録とTV一部新録って予算のかかり具合はどれくらい違うのだろうか。
日曜洋画劇場で一部新録を色々とやらないかな〜
特にWANTEDやプロメテウス等のタレント主役吹替映画を。

640 :
次の書き込みが本日の赤ID先生です

641 :
ここで颯爽と竹中直人ヲタの俺様登場!

642 :
竹中直人の吹き替えで最高なのはポストマンパックだな

643 :
今、テレビ東京で「タイムライン」やってるけど
玉木宏のポール・ウォーカーなかなか良いな

644 :
>>642
最高なのにタイトル間違えてやるなよw
ポストマンパットだろ!

645 :
フジ版のアルマゲドンの初回の劇場版より長い吹き替え持ってる人
いますか〜?

646 :
>>645
アルマゲデンの劇場版は151分、ディレクターズカットで153分が
あるみたいですよ。

647 :
>>646
ブルース・ウイリスが父親の合う場面の追加

648 :
wowowのフェイスブックから
https://www.facebook.com/wowow.cinecomi?hc_location=timeline
グーニーズ
今回思いがけぬ発見がありました。地上波版の2つの音源を聞き比べたところ、
カットされたシーンが異なるのです。25分近い音源消失を覚悟していましたが、
この2つを組み合わせると欠落は4分34秒。そこで、25年ぶりに声優陣に集まっていただき、
この欠落音声を“吹替補完”しました。
11/16(土)の「土曜吹替劇場」は、この「グーニーズ【神バージョン】」を復元して放送します。
悪の法則
ブラピ=山ちゃんで収録。劇場公開も吹替版あり。

649 :
WOWOWやるな!!
吹き替え好きな人が担当してるんだな。

650 :
>>648
ググったら、『悪の法則』吹き替えも劇場公開されるのか
吹き替えも豪華なキャストになるといいんだけど、またタレントが起用されそうで怖い

651 :
FOXもプロメテウスで懲りてちゃんとしてくれるとありがたいんだが
ファスベンダ−は宮本充orてらそままさき
バルデムは内田直哉あたりだと思うけど
女優二人が心配だわ

652 :
悪の法則に吹替版あるとは思ってなかったから驚いた
ブラピは賢雄派だけど、予告見たとき「これは山寺ブラピのが合いそう」と予想してたから嬉しい
ファスベンダー&バルデムに藤真秀&内田直哉のスカイフォールコンビ来ないかな〜
こういうシリアスな作品にタレント起用はないと思うけど……ないよな?

653 :
どう見ても日本国内ではヒットせず公開終了しそうだから
とっととキャスト公開して欲しいねThe Counselor
リドリー・スコット監督でコーマック・マッカーシー絡みなんて
過激で残虐になるに決まってるから意外と日本語での台詞は少ないんじゃないかと予想してるんだが
ノーカントリーでバルデムやってた谷昌樹の重厚な声は無口でも迫力が有って好きなんだが
派手めな役柄みたいだし、ここは久しぶりに江原あたりにやって欲しくも有る

654 :
「ダイアナ」とか「キャリー」も劇場で吹替やるというのが意外だわ

655 :
要するに使える権利元の音源ですら、5分の原語処理で済んだんだよ、ワーナーにやる気があれば。

656 :
ぐへっキッチェのFM録音しそこなった。
羽佐間さんどうでいたか?
キッチェは失礼なこといいませんでしたか?

657 :
字幕は2ちゃんROMりながら見れないからなw
ほんと辛いわw

658 :
ブラピWWZで賢雄で固定化するかなって思ったけど
FOXは山ちゃんを推してるからそうなったんだね

659 :
>>649
仙頭みたいにどこまでわがまま許しててくれるかだよね。
我儘いえるうちに「名探偵登場」とか「雨に唄えば」とか「タワリン」フジ版
を発掘してほしい。

660 :
今日の昼にテレビ愛知で放送したDENGEKIはソフト版流用の玄田セガールだった・・・
2年前に日曜洋画劇場で放送した時は明夫セガールだったのになあ
あの時はこれまでのあらすじのナレをセガール口調で明夫が担当してたり、
立木がセガール作品の歴史を解説してたりなぜか気合入った構成だったw

661 :
>>660
地上波で、テレビ版あるのにソフト版での放送ってセガール映画では珍しいな

662 :
DENGEKIは今年1月に(年末だったかも)読売テレビで深夜に放送したときも玄田版だった。
読売テレビは日テレ系の関西局。

663 :
テレビ愛知はテレ東系だな
午後ローで去年DENGEKIやったときは当然ながらテレビ版だったし
どこの系列局とか、あまり関係ないのかな

664 :
>>663
今年は納谷悟朗亡くなった週の猿の惑星も午後ローはフジ版だったのにテレビ愛知はLD版とかあったしね。

665 :
ソニーが評価の高いTV用吹替が存在しても収録せずにあえて新録を作るのは、
・他社に頭を下げて頼んだり権利処理するのが面倒くさい
・欠落があったりモノラルだったりする音源は商品として不完全とみなしてる
・俺らが嫌いなので言いなりになりたくない
のどれなんだろ?

666 :
>>660
以前より15分延長してるからその帳尻あわせじゃないかね

667 :
>>665
2番目が大きな理由じゃないの?
ソニーは、たまにテレビ音源使うときも映画に関しては必ず追加録音してるし
テレビ音源の権利処理は大手メーカーにとって、そこまで手間になると思えん

668 :
>>665
TV版吹替007DVDの酒井さんの文章にもソニー断言してはかいてないけど
製作イオンともソニーどちらだと判断するのは読者に委ねるけどわかる人にはわかるよね
って感じでアルティメット版が新録になった経緯書いてたしそれが理由とまで言わないけど
ブルレイに入れられない事もやんわり書いてた
別会社で出てた時はテレビ音源がソニーに移った途端新録5.1(遠すぎた橋など)
になってるのを考えたら2番目が一番ありえる
そう考えたらカットテレビ音源のみ→新録のみ→新録とテレビ音源追加同時
になった夕陽のガンマンなんてある種かなり運いいほうだと思ってる

669 :
欲望のバージニア
シャイア・ラブーフ:小松史法
トム・ハー ディ:宮内敦士
ジェイソン・クラーク:白熊 寛嗣
ガイ・ピアース:宮本充
ジェシカ・チャス テイン:佐古真弓
ミア・ワシコウスカ:安藤 瞳
ゲイリー・オールドマン:辻親八
Amazonに載ってた
良いキャスティングだね。個人的にはトム・ハーディを鶴岡聡にやってほしかったけど

670 :
辻親八のゲイリーは合ってないよ…

671 :
>>669
手堅くていいねぇ
しかし、ハリー・ポッターの影響は凄いな
辻親八のゲイリーといい、土師のアラン・リックマンといい
それを機にFIXになった人がたくさんいる

672 :
ハリポタの親八ゲイリーは正直ミスキャストだと思うんだよなあ。テレ朝版ダークナイトの立木ゲイリーは意外にも(失礼)合ってたと思う。

673 :
ハリーポッターってオーディションで決めたんでしょ
本国のスタッフも聞いて選出されたのだとしたら
ゲイリー・オールドマンの甲高い地声に、参加した声優の中では辻親八が最も近かったという事は有り得るよ
最初の映画の頃を考えると、佐古正人や安原義人らも候補に挙がっていた可能性は有るかも知れないが
彼らとゲイリーだと声は殆ど似通った所が無く感じる 佐古や安原のゲイリーは最高に気に入ってる配役では有るのだけど
辻親八は、コルム・ミーニイの吹き替えが好きなのだけど
これがまたDS9以外ではコン・エアーでしか存在しないのが個人的には疑問でしょうがない
ミーニイ今でも映画に結構出てるのに

674 :
ゲイリー・オールドマンは現状、安原義人が一番安定してると思うんだがなあ
あとは声質が似ている山路あたりか(それだと、また山路かFIX多すぎ…って気もするけど)
佐古正人が健在なら、そっちもアリだっただろうけど

675 :
ゲイリーの地声については掠れ気味の声という印象しかないのですが、
辻さんの演技からは、言葉が悪いですが、粗野な印象が拭えません

676 :
辻親八のコルム・ミーニィいいよね。
この人ならマイケル・アイアンサイドとかマイケル・ルーカーのような俳優にハマると思う。

677 :
>>640-641
wwwww

678 :
↓さあID真っ赤ちゃんの美しい詩に酔いしれるがいい

679 :
辻親八のゲイリー・オールドマンって最初に聞いたとき、ありえんと思ったけど
まさかハリポタ以外の映画でも追従してくるとは…

680 :
え、俺?w

681 :
WOWOWかスタチャンでワイルドスピードシリーズを新録で声優統一してくれないかな〜。

682 :
地球ドラマチック「“からくり人形”の不思議〜元祖ロボットの知られざる歴史」で
森田順平がボイスオーバーやってるな
地球ドラマチックはたまに佐々木勝彦、金尾哲夫、山路和弘、宮本充のような重厚な面子がVOやってるのが好きな所の一つ

ノーラン監督のバットマンで、テレビ版でも一度も安原ゲイリーが無いのが自分には何か信じられない
山路や芳忠はやってるってのにね たまたまスケジュールが合わなかったのだろうか? 配役する人のセンスには無かったのか
ザ・ウォーカーとかは有るからまだそこまで餓えてはいないのだけど
現状は辻ゲイリーが一番多いんだよな

683 :
>>682
しかし、ゲイリー・オールドマンは安原さん、芳忠さん、ヤマジーさんと
少し癖のある役者主役声とまあ共通点だせば起用されたのがわかるけど
辻親八さんはどう考えても系統が違う気する
辻さんはどちらかと言えば池田勝さんや銀河さんほどじゃないが
ゴリラっぽい体つきの役者さんの吹替ってイメージなんだよな俺は

684 :
>>683
オールドマンはクセのある演技もするけど、普通のプレーンな演技も
普通に出来る。その演じ分けに合わせてキャスティング変えても
問題ないだろ。この前みた「裏切りのサーカス」の辻親八の
スマイリーを安原や山路がやるとニュアンスは違ってたろうな。
アレは辻親八のが「正解」に近いと思ったわ。

685 :
>>683
わかる
辻親八が吹き替えてきた過去の映画を見てもゲイリー・オールドマンだけ異質な感じがする
どっちかというと声質的にもワイルドというか粗暴さを感じさせる役柄が多いし

686 :
オールドマンでビビってたら辻親八のアレック・ボールドウィンのシャドーとかどうなるんだ。
しかも地上波ゴールデンでの主役だぜ。

687 :
「冷たい月を抱く女」でもやってるよね。辻をボールドウィンにって狙ってた人が居たんだな。

688 :
>>686-687
個人的には、ゲイリー・オールドマンよりはアレック・ボールドウィンのほうが
辻親八でも違和感少ないかなあ、って気はする
辻アレックは、シャドーがテレ朝版で冷たい月を抱く女がVHS版だね
この2作、どっちもDVDが出てないんだよなあ
吹替が収録されてないんじゃなくて、DVDそのものが

689 :
ボールドウィンとジョン・ローンの「シャドー」は確かユニバーサルが'97年末にパイオニアLDC販売で一番初めに出した3枚のDVDに含まれてたと思う。
英語と吹替入ってるだけでテレビサイズで映像特典もなんもない(多分吹替用字幕も無し)LDと同じような商品だった筈。
DVDが普及して以後も再販やリマスター盤とかが出てないみたいね。

690 :
裏切りのサーカスは辻親八で良かったと思えるデキだったけどなあ

691 :
>>689
シャドー、DVD黎明期に1度発売されていたんですね
情報ありがとう
ソフト版が江原正士アレック・ボールドウィンと松橋登ジョン・ローンという完璧な布陣だから
テレ朝版は奇をてらった配役にしたのかな

692 :
>>656
何かおかしいなとか思ったら、もしかして昨日の矢島正明さんがゲストだった番組の事?
羽佐間さんは出てないけど
松尾は、どの番組でも同じ感じなんでこういう芸風なら仕方無いだろうとしか思わないが
昔の洋画などでよくあったいわゆる『アテレコ調』の演技をモノマネしていたのが
何故か古谷徹さんがガンダムのアムロを演じている時の声のモノマネになっていたのにはちょっと腹が立ったわ
富野信者でも有るのでね
それ以外は矢島さんが過去の作品での吹き替えやナレーションから朗読などについて色々と語っていて
そういうお話を邪魔しているなとも感じなかったので面白かったよ

693 :
>>678-680
ID真っ赤ちゃんの流れワロタw

694 :
>>692
>昔の洋画などでよくあったいわゆる『アテレコ調』の演技
なだぎとか友近がネタでやってたような奴?
それならどちらかというと最近の演技の方がそういうクセ強いと思うけどなぁ

695 :
エンド・オブ・ホワイトハウス、バトラーに宮内敦士って初めてのキャスティングだよね?

696 :
刷り込みでアレック・ボールドウインは菅生隆之さんがいいです。
その次なら江原さんです。

697 :
>>695
それどこに書いてあったの?
他キャストは?

698 :
昔、午後ローでテレ朝版シャドー見たことあるけど
辻親八のアレック・ボールドウィンは案外、違和感無かったな
抑え気味というか、よくやってるような豪快な感じの役と比較して
ずいぶん声が違っているように聴こえた

699 :
WOWOWでやってた「モンスター・ホテル」見た。藤森慎吾、思ったより悪くない。
タレント吹替といえばそうだけど、オリジナルだってそんなもんだと思えば許せる。
川島海荷はもう一つだが、「ガフールの伝説」よりは良かった。
「ガフール」の市原隼人のほうが良かった記憶がある

700 :
>>697
DVD&ブルーレイVISIONの裏表紙の広告に書いてあった。
ジェラルド・バトラー 宮内敦士
モーガン・フリーマン 坂口芳貞
アーロン・エッカート 井上和彦

701 :
今週金曜のbsジャパン「フェイスオフ」は神谷・大塚版

702 :
まぁ前回もそうだったしねぇ・・・。TV版が見たいなぁ。

703 :
>>700
サンクス
坂口フリーマンと井上エッカートはまさに鉄板だな

704 :
坂口芳貞は高齢だが頻繁に声を聞くな
モーガン・フリーマンが映画出演多いという事も有るだろうが
坂口以外の人は、たまにしか担当しないし
フリーマン以外でも色々とやってるしな

705 :
ジェラルド・バトラーも、なかなかFIX定まらないな

706 :
ジェラルド・バトラーが中田か楠で、アーロン・エッカートが木下だったら
ソフト買おうと決めてた俺はひとまずは様子見かな〜

707 :
>>706
木下浩之は何やっても、おんなじ感じでこなしちゃうから、あんまり好きじゃないんだけど、
エッカートのうさんくささには妙にハマる

708 :
主役も少なくない割には、あんまり声に特徴ないよな木下浩之
たまに端役やってたりもするけど

709 :
悪魔のいけにえ レザーフェイス一家の逆襲
アレクサンドラ・ダダリオ:木下紗華
ダン・イェガー:三宅健太
トレイ・ソングス:後藤光佑
スコット・イーストウッド:松本忍
タニア・レイモンド:沢城みゆき
ポール・レイ:石住昭彦
トム・バリー:五王四郎
マリリン・バーンズ:竹内絢子
君と歩く世界」
マリオン・コティヤール:魏涼子
マティアス・スーナーツ:押尾佑
ハピネットに問い合わせたら教えてくれた

710 :
>>705
確かにこの人は毎回違う
今度地上波で放送される「完全なる報復」(内容的に放送されないと思った)は森田さんがバトラー役
あとコリン・ファースも毎回違う人な上に声の傾向も定まってない感じ

711 :
ジェラルド・バトラーは、そういう役が多いってのもあるけど
どっちかというとワイルド系の太い声質の人が合ってると思う

712 :
>>707
同じ感じなんとなくわかるな
個人的には木下さんと横島さんがなんかそんな雰囲気あるんだよな
横島さんの場合、ウィリアム・フィクナーだとそれがまあいい感じになるのに
ブロスナンだと歴代の007声優と比較して声に甘い感じを感じないから
コレジャナイ感が半端ないんだよな、ホント

713 :
横島ブロスナンは繰り返し起用されてるけど支持する意見を殆ど聞かない
制作サイドは単純に合ってると思ってるのか?

714 :
横島ブロスナンは岩見純一とか福永莞爾とかちょっとひねた演出家が好んで起用してる印象。

715 :
個人的にはめちゃくちゃ合ってないわけでもないって印象だし(良いとも思わない)、これで良いと思ってる人も結構いるのかも。
神谷版が好きじゃないって人もたまに見かけるしなぁ。
でもほんと途中変更はよくないよな・・・。
ゴールデンアイ、トゥモローネバーダイに加えてダイアモンドインパラダイスの神谷版が見たいよ。

716 :
すまん間違えた
ワールトイズノットイナフとダイアナザーデイの神谷版ね。

717 :
神谷はいろいろあって業界のメインストリームから干されちゃってるからね・・・
詳しい事情は未だに定かでないけど結果として自分の首絞めたところあるな。
山寺みたいに世間の認知度上げるためにやや下手に過ぎてるのもどうかと思うんだけど、
神谷みたいに先走りし過ぎても結局、何の得にもならないんだよな。

718 :
訂正
>やや下手に過ぎてる
やや下手に出過ぎてる

719 :
>>712
自分はTV放映版で慣れ親しんでいるからブロスナン=田中秀幸さんなんだけどなぁ。
やっぱり神谷ブロスナン派の人は探偵レミントンスティールからなんだろうか。
それより同じ境遇でいったら小杉さんだよ。スカイウォール公開間近に吹替えサイトの
インタビューまでしてたのに小杉クレイグ聞けなくなった・・・

720 :
>>710
完全なる報復って放送するの午後ローかよ!
あそこで地上波初放送するの本当に増えたな
日曜洋画なんて今年は全くやる気が無いのにね
パーフェクト・ワールドも放送するようだが
これはTV版である事を願う 黒沢年雄の評判は当時よろしくは無かったが
>>717
神谷はアイアンフィストの予告編のナレーションをやっていたが
吹き替えもやれば良いのにな
田中秀幸も最近は吹き替えで聞く機会は少ないから寂しい
ケヴィン・スペイシーも田中が最高だと思うんだけどな

721 :
>>719
俺はブロスナンは田中さん、神谷さんどっちもありかな
若い時は完全に神谷さんの方があってるけど
ボンドの頃だと田中さんの優しく甘めだけど神谷さんより低く太い田中さんの方が合ってる
から甲乙つけがたい
ブロスナンの声に合わすならこの二人より芳忠さん辺りになるのだろうけど
顔でのイメージだと田中さんと神谷さんになるな
グレイグに関しては小杉さんの低めの感じもアリだし
藤さんも少しこもってるのもダニエルボンドの未熟さを引き出してたと思えるから難しい

722 :2013/10/22
ジェラルド・バトラーの場合は
小山力也→多数担当してるけど、キーファー・サザーランドやジョージ・クルーニーがいる
楠大典→ドウェイン・ジョンソンがいる
中田譲治→持ち役特に無し。代表作「300」で担当
アーロン・エッカートの場合は
井上和彦→マシュー・フォックスがいる(でも恋愛作品のエッカートはやってほしい)
木下浩之→持ち役特に無し。顎が割れた俳優に合う声だと思う
こんな感じで、バトラーとエッカートは持ち役の無い二人を支持してる
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
完全に3D映画は飽きられたな (125)
セリフから何の映画か当てるスレ Part37 (148)
お勧めのコメディ映画 (252)
子供のうちに観せてやりたい映画 (494)
ライムスター宇多丸のムービーウォッチメン Part15 (371)
10代のうちにこれだけは見ておけって映画ある? (184)
--log9.info------------------
数学の質問スレ【大学受験板】part111 (281)
【KIT】 金沢工業大学 【金工大】 part49 (711)
【九大】九州大学文系スレ9 (322)
【河合】チョイス新標準問題集【数学】 (213)
物理のエッセンス&名問の森&物理教室part7 (821)
【新設】明治大学総合数理学部【穴場】 (723)
日東駒専辺りの中堅私大スレ (264)
速読英単語・速読英熟語・リンガメタリカ (142)
【実績が出せない】南山大学【どーしてだぎゃ】 (500)
【旧商船】東京海洋大学海洋工学部 8【越中島】 (105)
東京学芸大学28 (737)
札幌医科大学 part14 (547)
高専からの大学編入 65 (141)
志願で出てくる【防衛大学校】馬鹿がいる (622)
政府「馬鹿でも東大入れるよう二次試験廃止」 (282)
受験生起きろオラァァ!眠くても勉強!根性!勉強! (365)
--log55.com------------------
やっぱサッカーよかプロ野球の方が人気がある現実part3
合コンでJリーグの話題出したらドン引きされた。
野球って世界でマイナーだね
×サッカーを非難しかしない野球じーちゃん×
税リーグってナウよね!
【岡山】阪神アンチの藤浪ファンアンチスレ【au】 Part.2
サッカー VS 野球 【47】
Jリーガーより足の速い中学生