2013年07月沖縄131: ★うちなーぐち★方言★沖縄弁★ いちち(1000) TOP カテ一覧 スレ一覧 まちBBS元 削除依頼

☆スレ立てる程ではないが話したい…雑談スレ266話☆(1000)
普天間解決は辺野古沖埋め立てで!(794)
【日本最西端】 与那国島についての件を語るスレ(237)
HEY!SAY!JUMP!の知念君を応援するスレッド(33)
沖縄のCM テイク9(1000)
【勝て!】FC琉球 第2節【めざせJFL】(876)
【株】株板in沖縄、其の十一【FX】(320)
沖縄のダーツ事情&ダーツバー情報^^ →3投目(57)

★うちなーぐち★方言★沖縄弁★ いちち
1 :2010/06/07 〜 最終レス :2013/06/24
かたやびら。うちなーぐち。

めぇぬゆんたく:
★うちなーぐち★方言★沖縄弁★ ゆぅーち
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1184069872/



2 :
かーま めぇーぬ ゆんたく:
★うちなーぐち★方言★沖縄弁★みーち★
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1145532146/
★うちなーぐち★方言★沖縄弁★たーち★
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1133542035/
★★★★★方言★★★★★
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1035794138/

にちょーるー ゆんたく:
このスレでは沖縄弁?使って下さいお願いします
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1029382578/
沖縄の地名を語るスレ
http://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1118563564/

うちなー ぬ がくむん
琉球語音声データベース :沖縄言語研究センター
http://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/

「沖縄歴史情報研究」 :沖縄歴史情報研究会
http://www.okinawa.oiu.ac.jp/main-2.htm

3 :

タティティ イチャシガ チカイシン ウラン サビリティ イチュル ハジ

那覇ではコレで通用しますか?

4 :
貴方がどこの出身で、その言葉は何を意味するかを添えずに
いきなりその質問をされても。。。

5 :
>>4
ここは>>1の独り言スレだから相手しない方が吉w

6 :
>3 建てたけど使う人が居ない寂れていくはず・・・か?

7 :
>>6
成るほど・・・。

「建てぃてぃいちゃしが、使かいしん居らん。 寂りてぃ行ちゅるはじ。」
こう書けば、みな解りやすいのに。
普段しゃべっている言葉でも、片仮名だけで書かれたら物凄く読み辛いのにね。

8 :
マイ アシバナ って つかいますか?

9 :
「マイ」はつかわない。

まじゅん あしばな(一緒に遊ぼう)という風に使う。

10 :
>>9
「まじゅん」は「また」じゃないか?

ひらがなで書け。
お前は戦前の「カタカナ表記世代」か?w

11 :
>>10
まじゅんは「まじわって」の意だ。
貴殿は20代か?

12 :
まじゅん
http://majyun-islands.com/okinawa-blog/archives/2005/09/post_140.html

13 :
マイ アシバナ
my  あしばな?

「舞い 遊ばな」とは使わんでしょう、
「もうてぃ あしばな」・「うどぅてぃ あしばな」なら普通っぽい。

14 :
「まじゅーん」はいっしょに、
「まじゆん」は混ぜての意
首里那覇

私もウチナーグチはもうおぼろげですが、
しろうとのヤマトピトのブログを沖縄語辞典&基本に解釈するのはきわめて危険です。
間違った解釈もしくは解釈不足が有るかもしれない。
沖縄と云っても言葉の多様性はジューミー「あおカナヘビ」ひとつとってもいっぱい呼び方有るし。

15 :
>>14のつづき
「まじゅーん」は伸ばさないで「まじゅん」とも使っている。

16 :
昨夜のスナックでの話し、どう解釈?
いやーむのー、すーらーぐゎーまでぃ。
わーむのー、にーぐい、までぃー入りーん。

17 :
>>16
オマエのは、先っぽ だけ
オレのは、根元 まで ♀♂る。
だ そうです。

大人の夜の会話のようです。たぶん

18 :
方言でトイレのことは何て言うの?

19 :
オベンジョー

20 :
>>18
前にも聞いたんじゃ無い?

ペーチンさんの答えてた「フール」で合ってるよ

21 :
沖縄の人に、
「やーふらーか?ちらばっぺーや、しにはごー★」
っていうメールもらったんですが・・・
意味が謎なんですよ・・・

教えて下さい!!

22 :
>>21 「やーふらーか?ちらばっぺーや、しにはごー★」
「あんたは馬鹿か? 顔が間違い?! とても汚い!」こんな感じかな!w

23 :
>>21
「お前はバカか?ブサイクな顔して、めちゃ汚い!」

24 :
ウチナーグチの範疇からハンディて居る wwwwwww wwwwwwwwww

25 :
親しい人からでショックを受けているはず。

26 :
いちゃんだ みち ぬ はじまてぃ すぐねぇ じんねぇんちゅぬちゃ〜っし いっぺ〜ぐわぁさみかする はじや〜 さぶろ〜
あんやさや〜
わった〜 え〜き そぉくとぅ よんな〜 ひちゃみち あっかさな ちゃ〜やが  さんだ〜
やんどぉ〜
すぅ〜じ みちぐわぁ〜 みぐ〜るみぐる〜 っし あっかさな 
じぬん まんでぃ ひまん まんでぃ
とぉ とぉ 
すばやぁ かめぇてぃ ぃだ 
まりけぇてぃ さびむん かむしん くくるむち かわてぃ ましやんねぇすん
え〜きすしん やな あわりぬあんや〜  
あはは

27 :
youtube.com/watch?v=6EfwfexTB9g
youtube.com/watch?v=ZWS8AtjmfB0

28 :
何度もお願いしました、
ウチナーグチは地域差が激しいので、なるべく地域を書いて欲しいです。

29 :
「やーや、でージふりムンやさ。たっくるさーりんどー。」
というような、お前は頭が悪い。やったろーか。という意味の面白いうちなー口を教えてくれ。
本土育ちの、純粋琉球人より。

30 :
いったー あんまー まーかいがーぁ

31 :
どるごるすれん だぐゎどるじ!

32 :

タイ王国の首都、バンコクの正式名称

クルンテープマハーナコーン ボーウォーンラッタナコーシン マヒンタラーユッタヤーマハーディロック
ポップノッパラット ラーチャターニーブリーロム ウドムラーチャニウェート マハーサターン
アモーンピマーン アワターンサティット サッカタッティヤウィッサヌカムプラシット

【意味】イン神(インドラ、帝釈天)がウィッサヌカム神(ヴィシュヌカルマ神)に命じてお作りになった、
神が権化としてお住みになる、多くの大宮殿を持ち、九宝のように楽しい王の都、最高・偉大な地、
イン神の戦争のない平和な、イン神の卓越した宝石のような、偉大な天使の都。

33 :
なんてぇ?

34 :
>>29
地方不明
ひさ うーやぁーま あっからんぐとぅ すんどぉー やなひゃー
脚を折って 歩けないように してやるぞ この野郎

あんたね やっていいこととわるいことと あるんだよ わからんね〜 わからんなら パカッ みかすよ〜
沖縄弁 
パカッ は 擬音 殴る様もあらわす。
メーゴーサーかますよ(げんこつを噛ませるぞ)とも言い換え可能か。

35 :
>>34 にふぇーでーびたん、もっと悪口雑言うねげーさびら。
それから 「あどごんまー」って知りませんか?
「ばちくわい」の使用例、「あきさみよーなー、とーなーとーなーあてぃこーとーんさやー」
って使いますか?ちなみに、もとは沖縄市の方言。

36 :
沖縄の方言で告白するとき何て言うのですか?
女性の方、方言で告白されるならどんな風に言われたいですか?
教えてください。
自分の好きな人が沖縄好きなので

37 :
あいえ〜〜〜・・ゐーばちかーさよぉ〜〜。

38 :
>>36
嘉手納ーぬ  軍用地ぬ半分や わー名義やしが^^v

39 :
やなー なーふぁ出版社の ふりむん はごーさ たんめー 
じんに ちぶる ふりやーに わじわじー

40 :

那覇(なーふぁ)出版の触れ者(ふりむん)などと
漢字交じりで書けば解りやすいのに。

41 :
>>38
wwwwwそれが本当なら大概の女は落ちるなwwww

42 :
>>41
女じゃなくても、俺はケツを貸してやるw

43 :
>>42

 ┌○┐
 │お|ハ,,ハ
 │断|゚ω゚ ) お断りします
 │り _| //
 └○┘ (⌒)
    し⌒

44 :
やなー なーふぁ出版社の ふりむん はごーさ たんめー は、
給料半分しか払わんかった。
はごーさ やなー たんめー やさ

45 :
ふりむん(気違い) はごーさ(汚らしい) たんめー(男の年寄り)

46 :
>>44
何が有ったか具体的に

47 :
単語をつなげただけのおかしな方言だ。

48 :
大きい仕事完成したとたんに、給料払うのをしぶる。前もトラブルがあってこの会社ではたらいて、
印刷代弁償させられて泣き寝入り。今度は字誌を完成させて大金を会社に入金したのに給料半分。
お金に困って首つって死のうかとおもった。労働基準監督署の人の助言で助かった。

49 :
そんなところで働かないといかん身の上を悲観しなさい。

50 :
あんやさやー あんやたさ うちなーや すら(空)ん 海んいっぺー 上等やるむん。
やんばるくぃーな あやかてぃ 保護さびやびら。

51 :
やがてぃ アサバン時分やさやー 
ひとぅみてぃむのーかまんたぐとぅ 
いっぺーひちさがてぃ ムヌンクトゥン うまーらん。

意訳
もうそろそろお昼時だねー
朝ご飯は食べてなかったので
すごーくはらぺこで どうしようもない。

ひちさがとーん=ひち下がっている状態=おなか空いている状態。
最近使う人余り見かけないけど、ふと思い出したので、メモってみました。

52 :
>>51
は首里那覇辺り。

53 :
「ひちさがてぃ」と言う言い方って、多分「ひもじい」という意味の日本古語の
「貧(お腹がすいた状態)」が由来なんだろうな。

54 :
>>53
日本人得意の嘘も方便
こじつけもいいとこ
「ひちさがてぃ」が日本語からの借用・転訛であることは間違いない

一般的に琉球語で「ひもじい」は「やーさん」という
「ひちさがてぃ」は音韻で日本語に直せば「ひきさがって」にしかならないが
御馳走が下げられるのを待っていることを指しているだろう

55 :
日本人は琉球語が古代に日本語から分かれたなどと嘘も方便で沖縄人に言いくるめる
このような嘘デタラメは通らない
第一古代日本人が琉球まで渡れる航海や造船の技術はなかった

奈良で遣唐使船が復元されたが朝鮮まで人が漕いで
しかも風任せでドンブラコで一週間もかかる船で琉球まで航行は不可能

安定性の悪い遣唐使船では東シナ海を横断できるわけない

復元された遣唐使船については検索すればでてくる

56 :
>>55

島伝いならいけると、大分前に結論は出ているはずだ。

57 :
>>56
黒潮が邪魔して奄美までは渡れない
そもそも大和と琉球では石器時代より異なる

日本は複数の縄文人(北海道・東北)(関東・中部)(近畿以西)(九州)
九州などの縄文人は朝鮮半島の古代人と共通する

琉球は貝塚人
最近修正された港川人の顔はさらに堀が深く顎がほっそりしてエラの張った日本の縄文人とは異なる

さらに、琉球人は弥生人とは混血していない
説明せずとも現代沖縄人と内地人を比べればわかること
同じ民族にみえるわけない

58 :
弥生人の先祖は朝鮮からの渡来人。

沖縄の祖先とは違う。

59 :
>>55

じゃぁ〜沖縄の漁師が、サバニで東南アジアとかに出張っていたってのも
都市伝説なんだろうなw

60 :
>>55

港川人って、現在の沖縄人とは殆ど繋がっていなかったんじゃなかったっけ?

61 :
都市じゃないからw

62 :
>>60
そうですね。
最新の復元図では湊川人はこれまでのアジア系とは違いアボリジニそっくりに
変わっています。

63 :
>>60
遺伝的につながっているかは不明
しかし、最近修正された港川人の顔はかなり堀が深くなっているが
現代沖縄人にも似た顔がいる

港川人の顔が修正されたのは顎が割れていて接着剤が付着した分だけ
顎が左右に広がったという
それにしても不思議エラの張りが取れたのはいいが何故堀が深くなったのか
不思議だ 頭骨からの顔の復元技術はその時代もあったはず
港川人があまりにも縄文人離れした顔していたので縄文人の顔立ちに似せて復元したんだろう

64 :
>>59
サバニじゃないだろう 
ジャンク船をオキナワ風にアレンジした船
やんばる船ともいい太平洋も横断できる立派な船

この技術は日本人にはなかった
日本は明治になって西洋から近代の造船技術を導入して太平洋を渡れるようになった

65 :
>>59
言葉が抜けていた
やんばる船は「マーラン船」ともいう

66 :
沖縄のマーラン船と復元された日本古代の遣唐使船を太平洋横断させれば面白い

67 :
太平洋は無理っしょ

68 :
沖縄のマーラン船はジャンク船の沖縄アレンジ

太平洋を横断できるしっかりした構造の船である

69 :
中国のジャンク船は日本の江戸時代に
中国人がジャンク船で太平洋を横断して米国移民したぐらいだから
かなり優れた木造船である

70 :
中国自慢のそのジャンク船もアヘン戦争では英国の軍艦にコテンパにやられた
19世紀になると軍艦としては使えない時代遅れの木造船

71 :
西太后が田中裕子だから許す

72 :
西太后世界屈指の悪女だが
韓国時代劇の「女人天下」の登場人物は悪女がずらり
役を演じる女優はアラサ―のきれいどころを集めている

73 :
ウチナー口じゃなかった?

74 :
ヤイビンドー

75 :
りゅうちゅう ぬ くに なりたち でぃーしぇー
いくさゆー って ちながいぬ ねーんなてぃ
やしが んかしぐとぅ ぬ かちむん や まんでぃ 
みぃー むきてぃ まねべーやー でぃち はまてぃ いじゅしが
むちかさぬ 
うちなーうてぃ くらし ゆるさっとうしが はじかさぬ

76 :
>>75
どなたかに添削頼んでからレスお薦めします。><

77 :
オレもわからんかったw

78 :
あんやいび〜んや〜 ぐぶりーさびたん

79 :
何だ..選挙の手伝いとか呼ばれてないの?

80 :
ふりーむんのかびじらー や うさみ やびたん 
なりとぉ〜る ちむえ〜 やいびたしが なんじやびたん
あとぅの うとぅさたんね〜ん しわ やいび〜ん

81 :
>>79
オレ?

82 :
あいえ おとー
たたんまでぃ いでぃとおんどお〜

ぬーやんでぃー
あみぬふちくみどぅしー

かじふちぬぐとぅ なと〜ん
ひじゅるくなとーん

むる みちくみ〜ねー あちさふしがらん
いひぐわぁ〜 あきとーたしが 
あんしまでぃ いでぃんでぃちぇー うむいんゆらん 
たたんすすてぃ ひまさりーがやー

せんぷうき みぐらち かじっしかーらかさな 
あんやさ

83 :
>>82
何度もお願いしています、どの地域の言葉ですか、
また首里以外でも田舎に下りてヤードゥイ集落を形成していた地域も有るので、
平民系ヤードゥイ系、首里系とかメモってないと、しょうがない。

84 :
首里=日本の京都
それ以外=ブラクだよな沖縄って。

85 :
教えて下さい。
うちなーゆー、アメリカゆ〜…のゆ〜ってなんて意味なのでしょうか??
うちなんちゅの相方でも解らず…orz

86 :
>>85
世、時代、とかの意味

87 :
>>86
ありがd

沖縄出身のレゲーバンドの曲を相方の車で聴いていたら、そんな歌詞があったので
ゆ〜ってなんだろう?と二人で悩んでおりました。

あと、亀レスですが…
>>36の言葉に相方笑ってしまいました。
相方も嘉手納出身なので…v

88 :
てーげー=適当
だよね?

じゃあ。
「てーげーヤルやっさー」=「適当にヤルね〜」でいいの?

89 :
宮崎弁でも同じ意味で「てげ」と言います。

90 :
てげてげ

91 :
南九州のテゲって、悪い意味で使われてない?

テゲテゲにしちょんなよ!とか。

うちなーぐちだと、もう少しポジティブな意味合いが強い気がする。

92 :
あ、でも「テゲで良か」とかも言うか(´・ω・)

93 :
韓国のテゲ鍋は美味い

94 :
てーげー小やさ てーげー♪って、歌にも有るよね。
「てーげー」にさらに「小」までつけて、なおさら「てーげー」にしちゃうって、 w
ソレも有りですオキナハ。

95 :
たいぐみ は 対組 でいいのだろうか

96 :
tp://spedr.com/2z3to
「上り口説(ぬぶいくどぅち)を往く」

97 :
>>94
>>てーげー小やさ てーげー♪って、歌にも有るよね。

県賊・上原直彦が沖縄方言風で近年作った物を
沖縄の方言が使われた「歌」として取り上げるとは
酷い話だ。

98 :
>97
そんなことで噛み付く御主メーは、なお酷い。

うまうてぇー、テーゲーしシムンドーンデー。
テーゲー小やさんでぃ云しぇーわんにんちかいんどぅやー。
てーげー小やさ。

99 :
テーゲーグァーやさ(軽く適当だよ)は理解できてるが

>>「てーげー」にさらに「小」までつけて、なおさら「てーげー」にしちゃうって、 w

>>なおさら「てーげー」にしちゃうって、 w
ってのは、方言としてテーゲーの使い方として、一般的なのか?

100 :
>>99
えー丑助、
あんしくめーきらんてぃしむさ、てーげー小ししむんどー、

↑こんな感じで普通に使っています。

もっと深く何か追求したいのかしら、御主メーは。

101 :
テキトーでいいじゃん の じゃん ジャマイカ?

102 :
なんだば〜

103 :
噛んだ ば〜

104 :
職場で小緑出身の一人(33歳)が歳上の同僚に「とぅるばる」という方言?を使います。
意味は何でしょうか?
また歳上にも使えるのでしょうか?

105 :
>>104
とぅるばる=ぼんやりしている様子、

アサドゥリ=朝凪
ユウドゥリ=夕凪
とぅるとぅるすん=うとうとする
とぅるばやー・とぅるばいむん=ぼーっとしたりぼんやりしたりぽかーんとしている者

年上に使えるかどうかはその場の状況で違って来るはず。
「風がとぅりて暑いですね」は使えるはずだし、
「あなたはとぅるばやーですね」は、年上には面と向かっては普通に使わんでしょ。

106 :
投稿日:2010/08/13(金) 12:18:04
普通に荻(うーじ)とか
結い回る(ゆいまーる)とか
なーべーらー(鍋ーらー(鍋洗い))とか、他
漢字で書けよ。

投稿日:2010/08/13(金) 12:24:18
結い回る(いーまーるー)

投稿日:2010/08/13(金) 13:25:39
ないべーらーは鍋ーらーではない
もともと大陸は福建系の語だから鍋は関係ない
強いて言えば「菜平」だろう
ウージも「荻」ではなく「黍」キビの漢字をを「ウージ」とよめばいい

投稿日:2010/08/13(金) 13:31:11
「ゆいまーる」もこれは朝鮮・高麗系の語と日本語の結いの融合語
元々「まーる」村・邑という意味
結いは日本語として
ユイマールは「結邑」が正しい

投稿日:2010/08/13(金) 13:33:18
結いまーるにかんして
「まーる」は丸とか円という意味もある

107 :
誰かくしゃみしたらくすくぇ〜って言っちゃうわ

108 :
田舎〜ひゃ〜

109 :
CMスレで気になったので。
『純女(いなぐ)』が下品なネーミングだとのこと。
確かに、ヤンキーが「ワンぬイナグが〜」と呼んでたりするな。

乙女とかそんなイメージの女性を指す方言ってあったっけ?

110 :
女=いなぐ、
ストレートに女の人をの意なので必ずしも下品とか云うものでは無いと思います。

乙女=みやらび・
むすめ=あんぐゎー・わかいなぐ
年頃の女性=めーいなぐ

↑ 一部です。 w

下品な女の人を指す場合なら、「ゆむいなぐ」かな、これは表立って使っちゃダメね。 w

111 :
方言難しい

112 :
『純女(いなぐ)』=なんとなく余り品のよい感じはしないナ。 w

113 :
どぅーとか言ってるやつも気に入らない

114 :
下品な女の人を指す場合なら、「ゆむいなぐ」かな、これは表立って使っちゃダメね。 w

↑ 説明不足で補足
女の人をこき下ろす時などに、罵詈雑言的に使う、
あの、ゆむいなぐよぉ
ゆむいなぐ ぬ んじとうてぃ、
等、
いかにも品のないこと、使わん方がいいです。 w

115 :
新里酒造は沖縄中部の会社なので「純女でイナグ」というネーミングやCMも
いわゆる「中部クオリティー」ってヤツだと思います。

116 :
わんのうむやーぐゎーがよぉ

117 :
自分勝手に行動し、いざとなれば離島に帰る。何でもありな人

118 :
昨日のめざましテレビでウチナーグチ自販機を取り上げられてて、

ハイタイ(やあ)
めんそーれータイ(こんにちわ)
と訳されてたんだけど、
めんそーれーっていらっしゃいませじゃないの?

119 :
     _人人人人人人人人人人人人人人人_
     >     わりとどうでもいい >>118   <
      ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^^Y^ ̄

               ヘ(^o^)ヘ 
                  |∧   
                 /

120 :
またまた教えて下さい
「すぐよ〜、すぐ!」ってどんな意味があるのでしょうか?
相方は、怒ってる時に使うば〜って言うんですけど…
急がなきゃいかんわけでもなさそうだし…

121 :
近所にもウチナー口自販機がある。
「ちゅ〜ん、ちばいみそーり」とか言うので嬉しくなる。

122 :
うちな〜ぐちカルタ が怪しいらしいね。そこでそんなん使うのなんか変らしい。

123 :
>>118 うちなーんちゅで「いらっしゃいませ」に「メンソーレー」って言ってる年配方はいないよ。
メンソーレー=いらしてくださいな と、こちらが相手に要求する言葉やしが、
いつから「いらっしゃいませ」になったのか不思議だな。

例:ゆくてぃめんそーれー(休んでいってくださいな)は「休んでいらっしゃいませ」???意味わからんww

>>120 沖縄で子供をしかりつける時「しぐ、すぐらりーんどー」(すぐ、殴るよー)と言うから
短縮された脅し言葉みたいな感じになってるのだと思う。

124 :
渡辺至 商会 343 34

125 :
ぬちど じん

126 :
ちゃんとした言葉だとうめんしゃーびらじゃん?

127 :
>>123
ありがd
い〜ちへ〜へ〜とか、ほんとかわいい言葉が多いですね
相方に色々教えてもらっていますが、相方も知らずに使っている言葉が多くて…
また、うちな〜ぐち教えて下さい m(__)m

128 :
ウチナーグチスレやいびーん、
ぐすうよう、うまうてぃ ありんくりんかたいみそーれー

129 :
ゆーしったい! んでぃ くとぅばや
うちなーぐちやいびーがやー?さい

130 :
「ゆーしったい」や「いいばーやさ」とぅゆぬ意味えー あいびらんがやーさい
あんすくとぅゆぬ うちなー語よーさい

131 :
テレビで仲井真知事が喜名昌吉に「ウンジュナー」と言っていた

132 :
ふむ、私はよろしいんではと思います。

もし私が仲井真知事だったとしても、ウチナーグチでの場合使っていた可能性高い。
歳の差有っても民主党の何か肩書き持っているはずだし。

133 :
だれか方言を教えてください。

スーパーのレジでダラダラして後の人に迷惑をかけている婆に
いう言葉を教えてください。
 「糞ババー、トロトロするな!」というような、図々しいババーに反省を
促すようなギクっとするような言葉ね。

134 :
>>133
えーさい ン・メーー、
なー うふぇー かしーかしーしみそーれー!!
(おばあさん!もう少してきぱき急いでくださいよ!!)

「えーさい」は呼びかけ、自分が女性なら通常「エータイ」、

やなはーめーぐゎーとか,品の無い言葉より効き目が有るはず。

135 :
ハーメーサイ!
ホーミ ナミラリンヤーサイ!

136 :
最近のはーめーたぁーはたちが悪いからなw

137 :
「はーめー」は品がないではなく、平民のおばあさんに使っていた言葉。

138 :
お年寄りに対して「ハーメー」って言葉は、乱暴な印象がある。
情け無い事に最近TVの影響で言われている「オバー」って言葉も。

139 :
お婆さん :
那覇=ハンシー
平民=ハーメー・パーパー
士族=ンメー

平民出のお婆さんに対して、
「ハーメー」と云うのは私が子どもの頃(50年前)は乱暴な印象って感じは無かった。
ルーツが士族系のお婆さんに、
「ハーメー」と云おうもんなら卒倒するぐらい不機嫌になる人もいた。
戦後は町方に出てドコの誰かルーツの知りようが無いので、
「ハーメー」を使ってつい失礼になることの無いように、と云う場面が想定されるので、
「ハーメー」を使うのを控えるようになったと思う。

その空気の中で「ハーメー」使用がタブーに近くなり、
最近では品のない表現になってきつつ有ると思います。

平民出自の転入の少ない集落では、
80代90代の年配の人のなかでは今でも普通に使っている人結構居ると思います。

140 :
見知らぬヤマト〜に「オバー、オバー」と呼ばれて
憤慨していた年寄りがいたなぁ。

141 :
>>135
見境なし、、、流石だw

ハーメーのホーミ、、、俺には絶対無理!

142 :
年寄思いで、立派だw

143 :
ホーミにハーメーがいいなw

144 :
ハメハメハ♪

145 :
ハーメーダビットソン

146 :
ハーメー取りうp

147 :
日産ホーミー

148 :
東京でウチナーグチ学べる教室ないかなあ

149 :
はーっしぇ ちゅーぬあんしふぃーさよーやー
いじゃいぐゎー しーがいちゅがやーんでぃそーたしが
どぅくふぃーさぬ ちるだいそーっさー
はーなーなー ちゅーやなー にんでぃわるやる

150 :
ほーみーまーさん

151 :
あぎじぇ

152 :
(年齢に関係なくボケ老人だけでなく使える)常識のない人 :
カニハンダー、かにはんでぃとーるちゅ

年齢に関係なく常識のない物云い : かにはんでぃむにー

那覇だと「かにはんだー」が「かにはんらー」になるはず。

153 :
ナムジャーって読谷以外の中部で使うところありますか?

154 :

皆さん
初めまして

首里人の祖父
を持つ
南部育ちの
チャボ
です


レベル高いですね
私もうちなぁ口勉強させて下さいm(_ _)m

155 :

皆さん
初めまして

首里人の祖父を持つ南部育ちのチャボ
と申します


レベル高いですね
私もうちなぁぐちの勉強させて戴けないでしょいか?


よろしくお願い致します
m(_ _)m

156 :
>>152 ヤマトグチんじぇー さしがね やーさい 
うちなーうとーてー バンジョーガニ んでぃいやびーしが、
直角(カニ)ぬあたらんしんかい カニェーいんじぇーねーらんさー あんし 
カニぬハンディトーン(直角ではなくずれている) んでぃいやびーくとぅ
由来やバンジョーガニやんねーさびんどーさい

>>153 ナムジャーやユンタンジャー ありかーびかーがる
 ちかとーんねーさびんどー。

わん どぅしんちゃーんうほーくういびーしが、 
ゆんたんじゃんちゅびかーがどぅあんしいやびんねーさびーんどー。


なーやむじょうなむん=あなたは無情者 
ぬナムジャーんかいなとーんでぃいちちかさったしが
ふんとーがやらちゃーがやら・・・。

157 :

初みてぃやぁさい
わんねー
チャボ
やいびぃん

ゆたしくうにげーさびら
>>156

わんねーや

〔かにはんでぃゆん〕

でぃ いしぇー
チブルぬ留め金ぬ外りたる人ぬ事んでぃ
思てぃ
ういびぃたん

にふぇーでぇびる


勉強ないびぃたん
m(_ _)m

158 :

書き込み読みにくいっすね


(^。^;)

159 :

>>148
ニュアンスも大切ですよね
捜せるといいですね(^O^)ノ~

160 :
ゆーふる 風呂(湯風呂) 伝聞
ゆーふるうーき 風呂桶「浴槽」「バスタブ」 伝聞
あみ( 浴びる 湯浴み シャワーを含む入浴 ) あみ〜ん あみれー 伝聞

161 :
age test

162 :
あげ

163 :
シカマチ?カンパチ?栄町?Thank You very much ♪

164 :
若い子が使う「●●じら〜」の使いかたにイライラする。
「じら〜」って顔の表情を表す言葉でしょ。

「雨降りそうじらー」とか何か?

165 :
奄美では
○○ちっばというらしい

166 :
はいさい!ちゃーがんじゅー?
わんねーうふやまとぅんちゅやいびーん。
ウチナーぐち勉強しぶさん。

やしが、言語としてのちゃんとしたウチナーぐちと、
ウチナーヤマトゥグチ 両方習いぶさんやぁ。
あぬウチナーヤマトゥグチぬアクセントを習得しぶさんくとぅ。

やしが、くぬスレー、いっぺー過疎とーっさ〜…

色々質問しぶさんくとぅ、ゆたしくウニゲーさびら。

167 :
関東人が関西弁しゃべるに等しい感じだなw

168 :
わんねー関西んちゅやいびーんど〜!

最近やったら、スリムクラブの内間ぬウチナー訛りがほのぼのして良いですね


質問ぬあいびーしが、ウチナーンチュぬウチナーヤマトゥグチ(純粋なウチナーグチではなく沖縄の多くの人が普段話してる日本語)って西日本と同じように「〜や」を使いますよね?
例えば、特に東京志向だとかではなく普通の人なら「〜やから」「〜やろ」とか言いますか?

あと「〜しよった」も形だけ見れば西日本でも使いますが、この「よった」はどういうニュアンスになりますか?

169 :
いまどき はいさい なんて観光客にしか使わんよ

170 :
>>167
直してあげたらいいじゃん

171 :
「いまどきハイサイは使わない」それを言うたらウチナーグチ自体使わへんさかい…ゆうてゆうとんのんと結局おんなじやおまへんやろか…?
確かに、ウチナーグチでもない中途半端な言葉やったらつこても意味あらへんやろけんど、

すくのうても「はいさい」はウチナーヤマトゥグチやのうて、正しいウチナーグチやさかい、保存せんなん言語としてのウチナーグチを学ぶ時では必須やおまへんやろか。
せやけんど、逆にもっとフォーマルゆう意味やったら
ぐすーよー。ちゅーをぅがなびら。
ゆうてゆうた方がええんでっしゃろか。
ワテは、現代のウチナーンチュが話す沖縄式日本語と、由緒正しい言語「ウチナーグチ」を分けて両方学びたいと思とんねやけど、せやけんど、
ウチナーンチュ自身がウチナーグチとウチナーヤマトゥグチの線引きせずに、単に「ホーゲン」ゆうてゆうてしもとるさかい、線引きがなかなか曖昧で難しいでんなぁ。
完全なウチナーグチをしゃべらんでも、混ぜてクレオールみたいにしゃべる人もおってやろうし。

これ上方口言いまんねんけど理解できまっしゃろか?

なんかすんまへんm(_ _)m

172 :
上から目線気持ち悪い

173 :
言語ヲタクなのでつい言語の話をすると熱くなりますが横から目線ですよ。

174 :
理解 する気持ちがない。


できまっしゃろか? だってw

175 :
「ハイサイ」とか「ぐずーよーちゅーうがなびら」は一般的ではあるけれど
日常的というか現代人が使う言葉ではないような気がする。
なんというか、芝居でよく使われる

う〜ん、今時リアルで侍言葉を使う人がいないという意味で

ハイサイは有りかもしれない。

176 :
愚図ーよーw

177 :
>>174
他になんて言うたら良いか分からんかった。
上からとかじゃなくて単に上方口が他の地域の人から見て理解できるかどうか聞きたかっただけなんだけど
日本語むずいわ!

178 :
わんや あたいめーぬくとぅ すすみてぃゆきば 
しでぃがふーぬみぐてぃ あかがてぃいちゅんでぃちうむやび〜ん

179 :
私は 当たり前のこと 進めて行けば
それが 法の見事
赤がっていくんだと思います。

180 :
法のめぐって

かな?

181 :
シディガフーは、おめでたいこととか幸せとか?

182 :
>>169
うとぅすい方ぬ めんせーんとぅくまうてー 
なまちきちてぃ「はいさい」 んでぃ えーさつ さびんどー

あんしから かんし えーさつしーねー じこー ゆるくばりやびんどーさい



標準語では

お年寄りがいらっしゃる地域では 
いまでも「はいさい」と 挨拶しますよ

それから そういうふうに 挨拶すれば とっても 喜ばれますよ

183 :
>>169訂正

めんせーんとぅくまうてー=めんせーんとぅくまうとーてー

なまちきちてぃ=なまちきてぃ

です・・・



言葉では言えても、
文章に書き換えるとなるとなかなかうまく書き込めん・・・かーっ!

184 :
>>182
にふぇーでーびる。

いっぺー勉強になりますたん。

185 :
誰かウチナーヤマトゥグチ教えて!!

186 :
べーる!!

187 :
中小同族企業だば〜よ

188 :
>>185 沖縄大和語

189 :
>>186>>185へですた。
べーる=いやよ

190 :
はいさい、
くとぅし60ないびーしが なまちきてぃ とぅじぐゎ ういびらん。

191 :
うむっさ!
じんやもうきてぃ 蔵んかい まじどうしが、
じんむちゃーやか たましいむちがるでーいちやさ。

192 :
ちゅうや我んね、1万札束かたみやい じん雨ふらしいが
辻、中島んかい行ちゅん。
ぐぶりさびたん。

193 :
「ばっぺーた」って、標準語でどういう意味?

194 :
「やっちまったぜ」みたいな

195 :
ばっぺーた=間違えた

196 :
>>194 「ばっぺーた」はウチナーヤマトゥグチ。間違えた。
「ばっぺー」=間違い

ウチナーグチでは、「ばっぺーたん」=間違えてしまった。「ばっぺーとーん」=間違えてる。「ばっぺーとーんどー」=間違ってるよ、と使うさ。

197 :
じんねーらんばーよー

198 :
じんもっちょーみ? だろ
国際ショッピングセンターの裏で
よくいわれたw
おい! ナンブー 金返せ

199 :
「かりゆし」は、どういう意味?

また、「だんじゅ」が付くと、どういう意味?

200 :

じん 銭
むちゅん 持つ 持っている
だ〜 さぁ ほら
ね〜れー ねだる くれ
いじゃしぇ〜 出せ いじ〜ん 出る

じん むっちょーみ だ〜 ねーれー( いじゃしぇ〜)
銭、持っているのか さぁ 出せ( 意訳 )

たっくる さり〜んどー
タックルしてサリンを撒くぞ(間違い例 いいかげんな誤訳例)
GONGON 不採用

201 :
かりゆし 方言で縁起のよいこと、めでたいことをいう。
カリー 嘉例 良き事例
口語としては
カリーヤサ (良いことだよ 「おめでたい」)など
カリーチキヤビラ 良いことなのであやかりたい

だんじゅ かりゆし
daNju kariyushi
いかにも 縁起の良いこと
tp://goo.gl/BrdYx
・だんじゅ ゲニコソ イカニモ ナルホド
・かりゆし オメデタイ 縁起ガヨイ

202 :
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1317399504850.jpg

203 :
あかたすんどぅんち
p://www.youtube.com/watch?v=EctYkbXn27U
あかたすんどぅんち〜、くがにとぅ〜どぅ〜さ〜ぎ〜てぃ〜
うりがあかがりば〜、み〜るくう〜んけぇ〜〜
し〜や〜ぷ〜、し〜や〜ぷ〜、み〜みんめ〜、み〜みんめ〜
ひ〜じんと〜、ひ〜じんと〜、い〜ゆぬみ〜、い〜ゆぬみ〜
ワニさんを”みるく”としてうがむワニがね

204 :
弥勒御迎(みるくうんけぇ)は旧暦7月16日カニ

205 :
うけーめー お粥だけど

めー は 飯らしいが
うけー って う と けー なのだろうか
語源とか由来とか知りたいな〜

206 :
ウケーメーは直訳すると、おかゆ飯だろ多分。

ウは、お、のなまりで。
ケーも、かゆ、がなまった形でしょ。

207 :
>>206
でしょうね
けぇ を粥とする地方もあるようですから。
tp://www1.tmtv.ne.jp/~kadoya-sogo/ibaraki-ke.html

208 :
ご飯粒は、め〜ちちワニよ

209 :
おこげは なんちち でよか?

210 :
オッケー

211 :
>>201
最近では、沖縄タイムスの「社説」という名の寝言を書く記者の名前でもあることから、
おめでたい頭の持ち主、という意味でも使われる。たぶん。

212 :
いったーがぁ
わんねーガチんでぃるいいしが
カラスグヮーとぅかてぃてぃ
ンムどぅわんねーかだるよー。

213 :
貴方方ワニが
私はガチホモだと言うワニが
スクガラスといっしょに芋を私は食べたワニが

214 :
ワニはあのワニか?
解禁されたの?

215 :
2度目のあく禁長かったワニが
待たせたワニがね正義は勝つものワニ

216 :
性癖だろ

217 :
復活か、またやかましくなるな〜

218 :
「ひろげようチムググル(肝心) つなげようチムチュラサ(肝清らさ)」
2006年 第4回世界のウチナーンチュ大会

ht
tp://mamo.huu.cc/bd30725.htm
チムとククル 研究

219 :
ワニさんのまわりでは
チムククルもってる人は皆大病したり
精神病なったり、アル中なってるワニがね

220 :
ワニさんを久しぶりに見た・・・・・!?

221 :
資本奴隷ゴ・イ・ムの世界では
やなくくる持って
やなじんぶん使い
ちゅたにんにうかんかんして生きる仕組みワニ

222 :
チムグヮーシンジ飲みたい食べたい。

223 :
はごーさよ

224 :
はじめまして。ゆたしく。

225 :
チムイリチー食べたい。

226 :
いったーアンマーまーかいがーぁー♪

227 :
アンマーやヒージャー草刈いが
スーやンム掘いがて
クシバルぬンムやちゅむとぅから
たバーキんあんどーやー。

228 :
ふら〜 風楽
ふゆ〜 風遊

229 :
へえ、フラーもフユウも語源がたどれるんだ。驚き。

230 :
「ちゅー、うがなびら」の語源は何だろう?

231 :
今日拝なびら

232 :
ありがとう

でも「なびら」は?

233 :
>>231 どういう意味?

234 :
>>233
「なびら」

たとえば
ぐぶりーさびら(おいとまいたします)
の「さびら」と同じようなニュアンスだはず

相手に伺いを立てて「何何いたします」の意かなーと

たとえば
かたやびらうちなーぐち(語りましょうウチナーグチ)って云うときの、
「やびら」も同じニュアンスで使っているはず。

文法用語は頓珍漢なのでごめんなせぇ〜。

235 :
ウン子、ありがとう

何かしら法則性があるのは想像がつくけど、判然としないんだよね。
今日、拝んで侍ら…かな?

236 :
さびら”や、やびら”ワニわ
一応丁寧語ワニがね
目上の者に問いかける時つかうワニ年下のぐぁ〜に言う時ワニわ
〜さい〜”とか言うワニ地域によっても多少違うと思うワニ
ワニ家母親はアンマ〜”ワニが精神鬼母の実家首里ではアヤ〜というワニ

237 :
「〜びら」は「〜しましょう」の意。「御祝(うゆえ)さびら」なら「お祝いしましょう」。

だから「今日拝なびら」は直訳すれば「今日(が佳き日であるように)祈りましょう、拝みましょう」となる。転じて、「こんにちは」の丁寧な言い方として慣用された。
…などと書いてる俺はナイチャー。

238 :
沖縄語〔うがなびら〕
日本語〔拝みましょう〕
沖縄語〔うがみさびら〕
日本語〔拝みしましょう〕

239 :
それは主に平安時代に使用されていた「はべら(はびら)」言葉。

候言葉さえも忘れ去られようとしている本土では
一部を除き「はべら(はびら)」言葉が存在していた事さえ忘れられてしまった。

軽々しく沖縄語等という表現を使用すべきではない。

240 :
フラーの語源は 振れ者 だろ。

241 :
saびら→御祝 si-habeら?yaびら→語 yai-habeら?
naびら→拝 ndi-habeら?
侍ら・侍り・侍る・侍れ・侍ろびら・びり・びる・びり・びれ?
チャーびらン=来侍らズ?セーびりタン=し侍りタリ?デーびる=にて侍る。?
イチャりバ=行き合えバ?アびれー=浴びろ?

(たら・たり・たる・たれ・ろ)

242 :
侍ら(はびら)は いいとして、さびら・やびら・なびらは何の転訛なのかな?

243 :
昔、あるご老人の通夜に行ったことがあったが、その場に尚家のお嬢様(昔の)方が居て、会話を聞いたけど、歌を聞いているような美しい言葉だったのを子供ながらも感じたね。

244 :
首里物言(すいむにー)は、好きになれないね。
まろやかというか、ふんわりというか、おっとりしていて、話相手の気持ちを優しくしてくれるような、独特の雰囲気があるけれど。
要点を先に言わず、会話していて何が言いたいのか、さっぱり理解できない。
要件を先に述べて、冗句を挟みながら、威勢よく喋って欲しいよね。

245 :
首里ことばに「威勢よく」はとてもとても期待出来ないです。 w
シュイダヤーですから。

246 :
歌劇などで聞く首里言葉は 語末の長音母音が朗々と沖縄の青い空に響きわたるかのようで イタリア語のように美しいと思う。

京言葉なんかも はんなりしていて婉曲的だと言われる。イギリスの英語も何を言っているのか解らないような言い方が英国風らしい。歴史の長い地域に共通する表面的で洗練を尊ぶメンタリティのなせる技かも。

247 :
気が触れるの触れ者、触り者、フリムンだろうね。

〜そーれー→〜召しおわれでいい?

248 :
すいむに〜”はゆたむに〜”とかまなぶに〜”
ふりむに〜”とも言えるワニ

249 :
クスを「まる」と言うのは古語なのかな?「おまる」という子供の便器もあるし。

250 :
ほうちゃく (爆竹・花火) って 炮竹 ほうちく からの変化でしょうかね

251 :
>>249
わぁお〜〜ですた、
古語辞典ひっくり返してみましたら、ありましたよ。

まる(放つ)=大小便をすること。=ひる。=屎する。

体内から外に放つことだそうです。

ウチナーグチの
屎まる、屎まやー、屎まいん、屎ひる、屎ひりー、屁ひりー、屁ひらー、
は古語だったんだねぇ〜、感動した。(涙

252 :
Rはよく知ってる上で、言っていると思うけど
沖縄の方言の大概は日本古語じゃん。

253 :
ウン子、ありがとう。
既出かな?と思ってたら、まだだったんだね。ウン子も知らなかったなら、書いた甲斐があったわ。
「まる」は もしかして…とは思ったけど、「ひる」も そうだとは知らなかった。オナラを「ひる」と言うもんね。

254 :
日本古語由来…。
ウチナーぐちは雅やかだねぇ。

255 :
ウチのオバーは標準語のヒヤリングは出来るけど
喋るときは方言しか使わない
孫の俺は方言のヒヤリングは出来るけど敬語が上手く使えないので
オバーと喋るときは標準語しか使わない

256 :
>>254
奈良・京都を中心に、東北・関東・四国・九州・沖縄と
同心円状に日本古語由来の方言が残っていて、円の外側だとより
似たような言葉があったりする。
同じ単語・言葉の使い方で、東北の方言と沖縄の方言の共通性も
あったりするしね。発音は時間の経過で随分と離れてしまったけどw

257 :
テレビ・ラジオのせいで標準語のほうが身近だけど、関西弁のほうがウチナーぐちに似ているよね。〜におる(〜うてぃ)とか、〜しよる(〜しよった)とか。

258 :
>>239
何が軽々しいのか解らんが沖縄語という表現は普通にあるよ
南西諸島の各言葉は 日本本土の言葉に対峙する言語ですしね。

259 :

沖縄語という表現は欧米で当たり前らしく
沖縄県でも沖縄語という表現が増えてる
とギルーちゃんは主張してるけど
一度もソース提示したことないよね
なんでかね〜ひるまさっさ〜まや〜さっと〜がや〜

260 :
>>258
ギルーちゃんは
ウチナーグチ=沖縄語とも言ってるが
沖縄口じゃないのかね?

261 :
ユネスコが「沖縄語」を独自の言語と認定
ht☆tp://www.asahi.com/shimbun/nie/kiji/kiji/20090302.html

262 :
認定したのは「沖縄語」という意味不明の言語ではなく、
宮古語や国頭語、与那国語など、地域を明確にしているはず。
逆に言えば宮古語 対 与那国語も別言語ということ。

263 :
>>258 >>261
失礼、沖縄語という表現も含まれているね。
国頭語と沖縄語が別言語なのかな?頭が混乱して来た。
ユネスコの基準は、中に通訳者を介さないと理解出来ない場合、別言語としているようだが。

264 :
>>263
そんなら、東北の方言は完全に別言語だなw
フガフガ言っているようで聞き取りさえ出来んwww

265 :
>>263
勝連近辺も通訳必要だは

by赤野豆腐

266 :
>>264 >>265
苦情はユネスコに

267 :
>>261 >>266
ていうか沖縄語という括りはおかしくない?
どこの偉い先生が決めたのか解らんけど
沖縄本島の中でも何々言葉て言ったり何々口て言ったり
村言葉というか地域の言葉は沢山あるような

268 :
>>267
そう思っていたが、>>261の提示した記事を見ると、
ユネスコは明確に「沖縄語」「国頭語」「宮古語」等の表現を使っているしね。
これだと沖縄語に対して国頭語等は別言語になってしまう。
ユネスコ曰く「国際基準では」だそうですが、ちょっと違和感を持ってしまうね。

269 :
沖縄語()の研究が進めば、結局「日本語の古い型を残す地方語でした」って事になるんじゃね?

270 :
>>259
「少しずつ」んでぃちかちゃんどぁ
やしがヤンバルンチュぬそうヤンバルくとぅばし
さーらないあびーねー中頭島尻ねぬむんや
はんぶのー解らんどー

271 :
>>269
沖縄語()の定義を作らねばw
サムライ言葉は琉球語として
ウチナーヤマトグチは沖縄弁?
那覇言葉か首里物言あたりが沖縄語か?

272 :
琉球言語
くくり方は幾つかに分かれているみたいよ。

琉球諸島言語圏のなかに、

沖縄諸島言語圏(沖之永良部〜与論・伊是名・伊平屋・沖縄本島
と周辺〜久米島・渡名喜・粟国)。
宮古諸島言語圏(多良間は宮古と八重山の中間で別扱いしたり宮古に組み入れたり微妙)。
八重山諸島言語圏。
与那国言語圏(八重山とは一線を隔てている)。

て分けている言語の先生も居る。

273 :
首里と那覇でも違いあるし複雑、
1例
祖母・おばあさん
首里=んめー
那覇=はんしー

あぶら
首里=あんだ
那覇=あんら
泥棒
首里=ぬすどぅ
那覇=ぬする
どっちかって云うと首里のタ行音に対して那覇はラ行音が多い

274 :
その位の訛りの差なら、下町言葉か
山の手言葉かって程度の話じゃない?

275 :
いちゃしぬくすがて
シマぬちゅらくとぅば
うまんちゅゆすりてぃ
じんみみそり

276 :
いったー、じんぐゎー、むっちよーみ!

だー、ジャンプしてみー

277 :
那覇と首里は敬語・丁寧語に揺らぎがある感じ。

278 :
>>だー、ジャンプしてみー

え〜、とぅんじま〜

方言ならこうじゃ内科医?

279 :
ウン子は毛遊びしたことあるの?
辻・仲ん地・渡ん地の話を聞いたことある?
ジュリ馬行列を見たことある?
泊阿嘉やハンドー小をそらんじてるの?
紺地の絣をウシンチーして着ているの?
手の甲に針突ちがある?
ノロのオバーを知ってる?

280 :
沖縄弁って外国語みたいだね By愛知県民

281 :
あれは琉球語だよね。
語感はほとんど外国語。
方言の域を越えている。

282 :
シマくとぅばちかてぃ
日々ぬ暮らしがた
はなし物語い
しきんさだみ〆

283 :
QAB
カチャーシー 演奏曲 弾き謡い
アッチャメー 舞踏 群舞
ht
tp://youtu.be/q5z4sVIjKQc

ht
tp://goo.gl/Bk6ls

アッチャメー
あっちゃめー

語句・あっちゃめー 歩き舞い 
-あっちゅん 歩く。  
-めー 舞い。

284 :
>>279

そう言う貴方は、沖縄方言(沖縄年中行事)辞典片手に何かを言っているのかな?

285 :

ユタシク

(・ω・)

286 :
ジュリ馬は今でも那覇市辻の実行委員会があって
行われていますぞ
旧暦の1月20日に行列があります
♪ちょうぬクタロがちゅくたんばい〜
♪ヤンザイコーシや馬舞えさぁ〜
♪みいふぁーふぁーてぅしいつぉんつぉん
♪したりがつぉんつぉんやあつぉんつぉん
♪ゆいゆい!ゆいゆい!ゆいゆい!

287 :
漫湖って方言?(笑)

288 :
>>265
カッナグシクの人達は早口なんですなぁ〜
本島中南部の各集落の言葉こそ
〜方言と解釈するべきではありませんかなぁ〜
例えば糸満方言とか北谷方言とか
国頭語圏もまたしかり。

289 :
組踊り
二童敵討の
高平良万才より
うふんしゃり節

隣の耳切り♪
鼻切り♪
ぐに引きマヤーが…♪

の部分に「猫歩き」なる型がある
右・左と交互にガマクを入れ、お尻を振って歩きます

290 :
朝食 ひてぃみてぃむん、昼食 あさばん、夕食 ゆうば

親指 うぅいーび 人差し指 ちゅーさしいび 中指 なかいび
薬指 あーし(合わせ)いび 小指 いーびんぐぁー

291 :

ぐに引き♪の「ぐに」は、「びっこ」のことみたい

つとめて→早朝
おとがい→あご

292 :

「サー高 生まり」の
「サー」とは何のことかな?

293 :
>>292
霊力 (サー saa)
ht
tp://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/srnh/details.php?ID=SN16030

294 :

ありがとう。
語源は何だろう?
〜さやけき、という日本語があったはずなんだけど関係ないかな?

295 :
「サー」Sirとは
大ブリテン連合王国でナイト(称号で騎士のこと)につけて呼ぶ敬称のこと
ナイトの夫人にはLady(レディー)の敬称をつけて呼ぶ

296 :
琉球語の「サー」とは
チムサーサーの「サー」というのもある
サーダカウマリつまり霊力のサーなら漢字にすれば「灼・しゃく」だろう
つまりサーダカとは日本語に訳せば「霊験灼たか」と言う意味である
サーは「灼の」音読みあるいは中国読みの転訛であろう

297 :
サーダカとは日本語の「あらたか」の転訛と
灼の中国読みあるいは音読みから転訛した言葉の混交した用語かもしれない

サーダカを漢字にすれば「灼高」となろう
日本語・訓読みでは「あらたか」とも読める

298 :
あのサー

299 :
「サー」はシンプルに、
神通力
霊力

って、沖縄語辞典には載っている。

300 :
さーさーし しーぶさーどぅそーんなー

301 :
「サー」っと言えばヘンリー少尉とサンダース軍曹サ〜

302 :
昨日行われた昭和薬科大学附属中学校の入試で

『ウチナーグチで「頭」を表す言葉はどれか。次の中から選べ。』

という問題が出題されて「チブル」を選べなかった娘の親が通りますよ。

終わった。。。。

303 :
            ,.- ' "´   i ̄`ー、
          /  リ    j   リヽ、
         /    _,.-─ ' ヾ、、   ',
         |  ィイ´          \  !
    ___   ', i  r'´ _    ,ニー  ヽL
  /;;;;;;;;;;;;;;\ ', |   (●)   (●)     ! l
 /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ヽ!ヽ.   \____/   /ノ
 |;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;|ヽ-'、    \/   ノ      サァー!!
 ヽ:;;;;;;;;;'''''''''" /  / ヽ、 _     _,rく `ヽ、
  `<_  ∩/  / _,.ィ‐ヘヽ二フ ンート、 _>
      ̄ >C`i ーく |::::::::V∨ヽ"  ! >、
      ヽ_ し\ノ ` } ::::::::::::i     {>'  i
        ` ー、_/|::::::::::::::|    |_/
                  |::::::::::::::|

304 :
霊的な能力をセヂ(シジ)と言ったらしい。
関連あるかな?

305 :
「サー」とセヂ(シジ)とは同じような意味で使われている気がします。
ただし「サー」は人に対してもしくは、冗談であの猫はサーだかさんとか生き物に、
使われている気がします。

セヂ(シジ)は生き物だけでなく、山川草木土地などにも当てはめて使っている気がします。
「サー」は人、生き物に対してセヂ(シジ)よりも気軽に庶民的に使われている感じがします。

セヂ(シジ)はちょっと前の沖縄学の本などには「サー」より学術っぽく取り上げられている。

306 :

皆さん、ありがとう。
肝サーサーという言葉もあるんですね。
セジ(シジ)とは「お世辞」の「世辞」が由来なのかな?

307 :

セーファーうたき(斎場御獄)の「セー(斎)」とは関係ないかな?斎宮とか斎の神という言葉がある。

308 :
>>300
くゆいぬ話ぬうーむっさー
スリサーサー♪

309 :

牛オーラセーのオーラスの語源は何かな?オーエーという言葉もあるし。「煽る」かな?

310 :
オーエーの
オーは「殴・なぐる」の音読み・中国音の転訛だろう
エーはよくわからない

琉球語は日本語との混交が多いから
「エー」は日本語からの転訛でも不思議はない

311 :
>>292
>「サー高 生まり」の
>「サー」とは何のことかな?

「サー」=「性」

普通にカミンチュ用語集で調べると
「サーダカ(性高)」
生まれながらに徳が高い人間であり、神人(カミンチュ)やユタになることがある。
カンダカ(神高)とほぼ同義語、とある。

※「性(さが、せい、しょう)」の意味
(生まれながらに持っているもの)

312 :
エーは漢字では「合」かもしれない

漢字で殴合と書いて「おーえー」だと思う
日本語読みでは「なぐりあい」と読める

313 :
>>311
「サー」は漢字では「灼」で音読みはシャク
「サーダカ」は漢字では「灼高」となる つまり「サー」はシャクあるいは中国音の転訛
日本読みでは「あらたか」であり
意味は神の御利益があると言う事である

「サーダカサヌ」や「サーダカサン」は神の御利益が高いということになる

314 :
オーエーは殴り合いそのもの

315 :
やはり琉球語の基層語は大陸の音読みの言語である

ただし、中国音にも現代の中国音と漢音や呉音などがある
琉球語の基層語はそれらの転訛であろう

316 :
薩摩の侵入までの琉球語は音読みの言語だったが
薩摩の侵入で日本語読みが増えて
今日の琉球語に至っている

317 :
灼高「サーダカ」は音読みと日本語読みに混交である
殴り合いの殴合「オーエー」は音読み

318 :
タランヌーも音読みと日本語の混交で「ヌー」は漢字では「奴」
「タラン」は日本語の「足りない」だろう

319 :
オーエーティーエー(さかんに喧嘩争いなどすること、オーエーを強めた云い方)

320 :
琉球語が大陸系の言語だった事はオキナワの学者センセーは絶対に触れない
理由はそれを探求すると琉球人は日本人でないと言う事になり
琉球独立ということになる

琉球独立ではオキナワの学者センセーは日本人の血税の恵みにありつけなくなる
だから、琉球語は日本語の方言でなければいけないという強迫観念に縛られている

321 :

O・A・T・A…(`・ω・)
「オーラセー」は「煽らせ」で「オーラス」は「煽らす」、「オーエー」は「煽らせ合い」じゃないかな?「サー高」は「性高」で、「タランヌー」は「足らん者」じゃない?琉球語は中国語からの借用は少なく、 ほとんど やまと言葉の直系のような気がします。

322 :
でもねー日本の古語と同じイバイアルヨ、
生活基本でさ、
こないだの屎マルの「まる」はもろ古語の「Rする」だったよ、
幼児といれのおまるも関連あるんだろうね。
鼻ひるのひるも屎ひるのひるもおなじく古語だったんだよぅ♪

323 :

訂正「オーエー」→「煽り合」

324 :
琉球語の日本語古語とやらは
薩摩方言など日本語からの借用
鹿児島弁は日本語古語の塊
鹿児島弁だけでなく他の方言も日本語古語の塊

薩摩方言で日本語古語からの借用例

タムン 薩摩語たもん
カガン    かがん
ちばいん   きばる
ちょうでー  きょで
くすい     くすい
きぶし     けむい
くめーきて   こまんか
たくさんありすぎて終了

325 :
>>323
素直に解釈したらどうかね

殴り合いはオーエーだよ 殴合(オーエー)
中学の頃 殴り合いをよく見かけた 

あるいはアンタは琉球語を理解できないのかな

326 :

おっ、ペーチソも そう感じる?さて、さんじんそうは何というか?

まあ、自分は「鼻ひる」というのは知らなかったけど。「オナラひる」(屁をこく)とは言っていた。

327 :
琉球語を日本語の方言と定義したのは日本帝国

この罪は大きい 裁きは米国にまかせればいい

328 :
「ひる」も古語であり鹿児島方言

329 :
ひるがでたから「まる」
まる古語で も九州に多い

330 :
米国の日本裁きは
真綿で首を絞めるようにゆっくり進行中ではある

日本人が気がついた時には遅い

331 :
私は琉球語が日本語の1方言とは今のところ断定出来ないと思う。
琉球語と日本古語が肩並べて、並列に有ったかもしれないし、
この二つの言語の上にさらに古層の共通言語が有ったかもしれない、
もしくは、別々の言語だったのが古代に一部融合した時代が有ったかもしれないとも思う。

332 :
>>331
それは遺伝子を分析すれば分かる

自分が知っている限りでは琉球人と日本本土人は遺伝子の繋がりはほとんどない
琉球人の大半は千年前後ほど前に大陸南部から渡って来たのが主流

それ以前も三千年以上前から大陸から琉球諸島に人が渡ってきている

333 :

名詞「オーエー」は あるいは 「殴合」の可能性もあるかも知れないけれど、動名詞「オーラセー」と動詞「オーラス」は どうなるの?あと、語順はどう説明するの?琉球語は日本語と同じく、主語+補語+動詞。中国語は 主語+動詞+補語だよ。

334 :
顔を比べればわかること

普通の知能の持ち主なら琉球人と日本本土人は異なる事が分かる

335 :
外見で中国人と沖縄人とは全く違う、50メートル先からでもちがいが分かるぐらい。
まー何と云っても私は沖縄のセンカクを横取りしようとする中国人には嫌悪。
ダイそーの商品たまには買っているけど。

336 :
>>333
言語と云うのは融通が利く
つまり、文法なども変化する
融通がきくと言う事はどうにでも解釈できる
簡単にいえば大陸系の琉球語は薩摩の侵入で日本語に侵食されたのに
古代から日本語の分岐と解釈する
そんなものは遺伝子分析すれば簡単である
琉球人の遺伝子は大陸から渡って来た
時代もだいたいはっきりしている

337 :

日本人のルーツも日本語のルーツも確定していないから、琉球民族のルーツも琉球語のルーツもまた確定していないということになると思うけれど、琉球民族も琉球語も北方系なのは 固いところじゃないかな?台湾原住民や中国華南やフィリピンに近縁民族や近縁語が発見されていないでしょう?
まあ、時の琉球王府が なぜ日本本土ではなく明朝に冊封を願い出たのかは謎だけど。

338 :
今オキナワ人は黙っているが何れ琉球人のアイディンティーティーも解決される
時代は少しずつ変化しているからね
最近は那覇空港にも中国語が増えてきた
今後も増えるだろう
20年後には琉球人は大陸と同胞などと云いだすだろう

339 :
全てはお金
今は日本人の血税が必要だから日本帝国が定義した説に首は振らない
しかし、大陸との経済関係で日本を必要としなくなった時
琉球人の本来の姿が表に出てくる

340 :
変化してきているのはオキナワだけではない
北海道の少数民族のアイヌ民族も
アイヌ民族党と云う政党を結党して来年の参院選に候補者を擁立するという

南・オキナワと北・アイヌ民族の動きにあるのはアメリカの影である

341 :
日本はアメリカにゆっくりと真綿で首を絞められている

342 :
ウチナーグチスレだからね、
あまり脱線するなよ。
臭いレスは別スレへR。

343 :
狂ったかね

344 :
確かにここはウチナーグチのスレ
日本語のスレでも
ウチナーグチを日本語に結び付けるスレではない

345 :

オーエーティーエーという言葉の「オーエー」は いいとして、「ティーエー」は何かと考えたら、「手合え」なのかな?と思った。ということは、「オーエー」も やはり「殴合え」なのか??難しい。以前このスレの過去スレのレスを全部読んでみたんだけど、非常に専門的になっていて驚いた。たかが2chの まちbなんだけど、みんながつづった蓄積は いつか日の目をみるかも知れないね。2chの言語学板の琉球語スレは政治的な話題や方言と独立語の定義付けで荒れてしまって読んでいないんだけど、まちbのほうが例文も多くて充実していると思う。何かに寄与してくれるなら、駄文を書きつづる甲斐もあるかも。

346 :
日本語の古語で女が「うち」という
それは関西地方の方言でもある

オキナワの女も「うち」という
しかも普通語として使っていた
これは明らかに明治以降に使うようになった日本語の古語である
琉球王国時代にうちなーんちゅが「うち」というわけない

347 :
>>345
日本語で読もうとするからおかしくなる
オーエーの意味と殴り合いの意味は同じ
ウチナーグチを理解できるウチナーンチューなら殴り合いを見てオーエーと云う
殴り合いは訓読み

殴合だと音読みから転訛してオーエーと理解できる

348 :
オーエーの「エー」も日本語の訓読みの「あい」からの転訛の可能性あり

つまりオーエーも音読みと日本語との融合・混交した語彙であろう

琉球語は大陸系と日本語の混交融合したのが多い

349 :
琉球文化そのものが薩摩の侵入以降は中華文化と日本文化の融合である

350 :
ただ合も中国南部の音読みがどうなのかわからない

351 :
中国だけ強調してもものが見えなくなるよ、
朝鮮系の言葉単語だってあるのさ、沖縄には。
首里系語のウマニーぐらいしか、私の周りで飛びかって無かったが、
北朝鮮では、オモニをウマニーと発音するって、韓国人から聞いた。

352 :

王国の成立以前から中国の影響が小さくなかったのは事実のようだし、朝鮮との往来もあったようだが、名詞の借用はともかく、語順が変わり、形容詞・形容動詞・動詞の活用までもが発生した…とはやはり考え難い。

353 :

南京虫のことを沖縄口で
「ちゅくぇーひら」(人喰いヒラ)と言ったそうだ。では「トービーラー」(ゴキブリ)の「ビーラー」は「ヒラ」のことかも知れない。「トー」は「唐」で
「唐ヒラ」だったのかも知れないと思った。〔例〕とうしんドーイ→唐船ドーイ・とぅディー→唐手

354 :
>>352
北京語は満州族の支配で語順・文法が変わった
琉球語の文法は日本語とは違っていたらしい
昔、大橋巨泉の深夜番組11pmで琉球語の文法は日本語とは違うと専門家が言っていた
首里以外の話し言葉では日本語とは文法(語順)の違う言い方をする
アクセント・トーンも聞く耳には広東語のような響きである

355 :
沖縄の方言で ゼロ(零)は ・・

・・(表現が)無い? 強いて 訛りとして レー(零)かな〜?

356 :
ゼロのウチナーグチは聞いたこと無い。
新しく作るか、
1の一つ前だから、「ティーチヌメー」とかさ。

例えば苗字が一(いち)さんは、「にのまえ」で正解だし。

357 :
綱引きとか祭りでは
ガ〜エ〜”もするワニがね

358 :
♪しちぐゎち〜うんけえ〜すらわ〜♪
ちゅらわんでえ〜そおてぃうさぎりよ〜♪
よーたーまぁ〜くーがーにぃ〜♪
♪うふじんうっちゃる〜しちぐゎちやぁ〜♪
すりさーさー♪
♪やんでえ〜やぁ〜すり♪

359 :
今週の土曜日は旧二十日正月ですな
ウチナーグチでは
ハチカソーグヮチとか
イナグぬソーグヮチとかいいます
那覇市辻地区では今も小規模ながら
ジュリ馬行列がありますなぁ〜。

360 :

ユイユイユイユイ♪

ω・)

361 :
にんぐぁちかじまぁ〜い始まったねぇ〜?

362 :
>>361
なーがてぃあらんがやぁ〜
(訳)
そろそろじゃないかなぁ〜

363 :

「神ダーリー」の「ダーリー」は 何が語源かな?

364 :

「ダレる」かな?
「ダヤー」という沖縄口もある。

365 :
>>363
神だぁりは『神がかる』 だと思います

だぁり=たぁり『憑く』

直訳だと神だぁり=神憑く
ですから
神掛かりが正しいかと思います

366 :
またばしはっぱってぃみしれ〜

367 :
大和グチbot

股間を広げてみせろ

368 :

子供の頃、隣にヌールのオバァと呼ばれる人が住んでいた。今思えば、ノロのオバァだったんだろう。1975年ごろのこと。

369 :
那覇市辻地区
旧二十日正月ジュリ馬行列〜
ユイユイユイユイ♪

370 :

チンチン馬ぐゎー♪
チンチン馬ぐゎー♪

371 :
NHKおきなわ の ローカル番組 うちなーであそぼ は、使える。(一部地域語として)

372 :
辻の祭りは婦連のオバサンたちからパンパン行列と批判されて、公式事業からはずされた。

何で馬かというと、日ごろはお腹に乗せているので、この日は逆に乗るということらしい。
とっても良い由来だ。

373 :
ジュリンマみいむん
くゎーしぇーわあむん

374 :

春駒…

ω・)ヨナグニウマ

375 :
>>374
鹿児島出身?

菓子は旨いよね。

376 :
変わらぬデザインパッケージの「ボンタン飴」

377 :
漫湖って凄い名前だなw

378 :
ウリウリ
うたいのーしい
サーターグヮー
なみれー
って言って黒砂糖をくれる
オバーがむかしいた。

379 :

>>375
沖縄出身だぉ(^ω^)

>>378
「うたいのーしー」って
どういう意味?

380 :
>>379
直訳すると〔疲れ直し〕だけど農作業などの
休憩に糖分補給するという意味。

381 :
うたい 疲れ うたいん(疲れる)うたとーん(疲れている )
のーしい( のーし) 直す

ウリウリ (瓜ではない さあさあ 問いかけ)
うたいのーしい
サーターグヮー ( 砂糖粒(この場合は黒糖のかけら か)
なみれー (舐めれ 「れ」は命令ではなく よびかけ 舐めて(休んだら)(どうでしょう) の意」

さあさあ
疲れ直しに
黒砂糖でも
舐めて(休んで)よ

382 :
黒砂糖より高級感有った氷砂糖(クーリザーター)、
遠くから来た客におもてなし、の思い出。

茶碗に氷砂糖入れて、
シーミー茶の熱々をかけて、(そのときばちばち音がする)、
シャランシャランかき回して、溶かす(完全に溶かすほどでは無い)、
「うたいのーし」として家人のばあちゃんに勧められる。
味は微かにとろみの或るまろやかな美味しいクセの無いスイートお茶。

ほかに、お茶請けとして、
くるあみ(黒飴)(くるあみぐゎー)メリケン粉まぶしてあった、
斜めにカットの一口黒砂糖飴。これも見かけなくなった。
アップリグヮーもなつかしい。
生姜糖は今も有るね。
おまけ、
ウージトーシにはタンナフクルーもよく参加してたね。

383 :
懐かしスレでも良いけれどうたいのーし関連なのでそのままこちらへ。

384 :
んかし ぐとぅ ならーち きみそーち
いっぺ〜 にへーでーびたん。

385 :
宴会場の若い女性ホール係が
控えの間のカウンターでの会話。

沖縄のおばさんたちって飲み物の注文を聴くと
「コーラー」 って 注文する人が多いよね〜。
そうそう 多いよね〜。
この前80歳くらいの紫色に染めた髪のおばあさんが
「 ねぇーねぇー ビールぅ 」
「オリオンビールぅ ちょうだい 」
って言うてた。届けたら すぐにグラスに注いで一気飲みしていた。
はっしぇよー おもったさぁ〜 すごいね 沖縄のオバーは って。
あんたぁ 沖縄の人みたいな訛りになってるよぉ。
あんたこそぉ (笑)

386 :
あほくさ、現沖縄の80才は戦前脳じあ無いってこった、

いくさが終わってアメリカ世ーに変わったときまだ麗しき15才、
行動パターン特に食いもんなど戦後世代と解釈した方が理解し易い。
レーションもバンナイ食べたはずだしさ。

387 :
じゃアレですか
老健や特養では50年代のメリケンミュージックのほうが民謡よりウケがいいとか

388 :
50年後・60年後は、デイサービスとかで
AKBとかを熱唱してるのかね?

389 :
家族にもしかんされてデイやら施設逝くのは
本当に呆けてきてる老人ワニがね、元気ではっきりしてる人は
幾つなっても絶対逝かん!!家族や社会の一員として
自発的に自立した生活望むワニ、よって
デイや施設で歌うのは”さ〜い〜た〜チュ〜リップの花ワニが〜♪ワニよ

390 :
80才なら1950年代の、テネシーワルツやウスクダラ、
ダンス音楽のマンボ系チャチャチャ系とか、ジャズ好きも居るはず。
沖縄民謡なら今もんで無く、50年前流行ってたのとかが良いはず
70才ぐらいなら歌声喫茶で流行ったロシアンミュージックでしょう、

タンゴ好きも居るネーきっと、聞くだけなら。
民謡はニーブイしてグソウが近くなる感じだはずよ。

もーあしび世代は90代ぐらいから上じゃないですか?
田舎の地域に因ると思いますけど。

391 :
テネシーワルツも好きだし
フランス人形も好きだし
AKBの歌も好きだ
盆と正月にラジオから流れる民謡も好きだ
ビートルズやローリングストーンズもOK

ジャイアンの歌だけは嫌い。

392 :
夢見るシャンソン人形だった・・・orz

393 :
配達員)島袋さーん郵便でーす
メーシマブクのおばー)
あいっありがとうやさ
うりうりっチャーグヮーぬでぃいけー

394 :
「 時代だから 」
仲田幸子さん
基本を守っているが、
うちなーぐち を やまとぅぐち に言い換えた舞台構成もするようになった。
「 演劇を続ける事が大事 」

395 :
売琉国奴なってるワニか

396 :
昔シマのジューグヤアシビでバヤリースのジュースや
ベストソーダやミスターコーラが
飲み放題だった天ぷらも食べ放題だった
獅子ケーラシもあって楽しかった。

397 :
そういえば小学時代とか
駄菓子屋〜で10円で人口甘味料タップリの
色んな味の粉をストロ〜で吸って毒食いまくったものワニがね

398 :
>>385
コーラのことを年配者がコーラーと
言うのを知ってるみたいだが
ビールぅは作り話だ
ビールはビールッと逆に伸ばさない
のがビールの沖縄訛りだよ。

399 :
基地害をブチッギルー

400 :
本物のオバァは「ラジオ」のイントネーションが面白い。
共通語ではラにアクセントが来るが、北島角子の本部訛りではジが強調されて
オは下がる。英語のradioを耳コピーするとあRのか
いっぺん「はいさい今日拝なびら」にリクエスト出してみてもいいくらい面白い。

401 :
ぐすーよーちゅーうがなびら
あかっちぬいっとぅちぇー
歌三線聞ちがふうしみそーり
とーあんせえーうちんじゃしー
登川誠仁さんしぇーぐゎーぬうたぐぃーし
島尻口説き聞ちみそーり

402 :
あがりはま うてぃ あかちちの いっぺーあかさぬ

やまとぅ さんぐゎち はじまてぃ
くりからや ぬーん ふすくんねーん
むる えーき そーぬ ぐとぅどぅある

しでぃがふーやいびーん
あー うーとーとぅ
ふすくぶん や たれーてぃきみそーち
あかがらち でぃきらち うたびみ しぇーびり
さり うーとーとぉ

403 :
>>402
みるくゆがふーぬうぐゎん
うさぎとーみせーびーさやぁさい。

404 :
チョンギルや やなかじゃすしが
ちゃーなとーいびーがや

405 :
>>404
お前がやってることは
ストーカー行為。

406 :
チョンギルや琉球の歴史語いーしが
むる ゆくしむにーびかーし ふりとーがやんでぃ思とーん
ぬーぬ考ーてぃ 2チャンそーがわかいびらん
沖縄代表顔さーに 反日そーるっちゅや朝鮮にまやーさっとーがや?
朝鮮じらーよ(笑)

407 :
>>406
お前が琉球の歴史や風俗習慣を知らないだけだろ(笑)
沖縄語の表記しようとするのはいいが
表現が間違ってますぞ
沖縄のシマ言葉の話者と積極的に
会話することをお勧めしますぞ。

408 :
>>407
>お前が琉球の歴史や風俗習慣を知らないだけだろ(笑)

火の神が家庭内で最強神ってところか?(笑)
火の神は他の神様に話を通す役割なのに最強神とはこれいかにw
風習も風俗も歴史も知らないくせに知ったかーして2チャンで叩かれてるけど
何考えてるの?恥ずかしくないの?(笑)

409 :

火の車!

(`・ω・)用心

410 :
>>408
他の神様って土地の四隅の神や門神や
中神のことだろ
屋敷の神々は火の神の垂迹神だよ。

411 :
>>410
おいおい、こっちじゃずいぶん大人しいじゃないかw
ひぬ神が屋敷神の中で最強神だと息巻いてたのは誰だい?
そちらの村の家ではフールぬ神も祀らないと主張してたじゃないか
琉球の民間信仰の話してんだから、仏教を持ち出して逃げるなよ風習知らずの知ったかギルー
歴史の話題にしても、薩摩侵攻と琉球処分以外の話題も知らないうえに
間違った歴史を覚えて撒き散らし、琉球の歴史を本土攻撃に利用する
反日チョンギルーの真骨頂は、ここでは封印してんのか?(笑)

412 :
>>411
解りやすく佛教用語を使っただけで
全否定とは笑止千万
沖縄の家庭内では火の神が最強神である
フール神は祀る地域と祀らない地域がある
儂の主張はかわらないよ。
てか>>410のレス読んで理解できんのか?(笑)

413 :
>>411
沖縄の民間信仰をはじめ沖縄の風俗習慣には
土着文化に佛教や神道・道教・陰陽道などか
融合してるのを知らんのかな?
それから薩摩の琉球侵略や
明治政府の琉球処分という史実を
告知したらナゼ反日なのか??
本土に都合の悪いことを言ってはナゼいけないのかな?

414 :
ヤマトゥうむんじてぃ
シマやくしなちょてぃ
むぬゆむるガラサー
みちやしらん〆

415 :
地方によって異なる。

大きい → "まぎー" 
小さい → "ぐなー"
多い → "うふぅさん"
少ない → "いきらさん"
ちょうど → "ちょーどぅ"
きっかり → "ちんとぅ"
だいたい → "てーげー"
とても、非常に → "でーじ" "いっぺー"

指小辞
「 〜ぐぁ」「 小 ぐゎ」(これは「子(こ)」に由来するといわれる。
指小辞(ししょうじ)
接語の一種
ある語に付けて、「小さい」「かわいい」「親愛の」「つまらない」などの意を加えるもの。
接尾辞であることが多い。

416 :
>>400
なんでやねん
英語はレイにアクセントや
ジが上がるんやったら関西弁と同じやがい。

417 :
沖縄に来たことがないのに流暢なうちなーぐちを話せるオランダ人
tp://videotopics.yahoo.co.jp/videolist/official/others/p8ec3282f45e721808adc574b808d7951

418 :
先ほどテレビで見たが
そのオランダ人のウチナーグチは凄い
4月から琉球大学で研究するらしい
いっぺーじょーじでーびる

419 :
ヨツベで見ました、
すごい、すばらしい。

420 :
ウケルワニがね
滅び行く言葉ワニとか
誰に滅ぼされたワニやら

421 :
ちなみに外人と喋る時英語でもなく日本語でもなく
琉球方言で喋ってやると態度が変わるワニよ
昔ワニさんが58ゲ〜ト前のマザリ〜の外人バ〜で
裏方バイトしてた時、白人のデビッドやパットと仲良くなり
基地内連れて行って貰ったりしたワニがね、パットが
片言日本語や英語でいつもワニさんに語るワニが
なんか威張ってるから方言で喋ったら急に黙って
ワニさんにニホンゴもっと教えて”とか言ってきたワニがね
恐らく彼らは国家感も民族意識、言葉もない
ゴ・イ・ム・ワニが〜とバカにしておるワニがね

422 :
アメリカ兵でもパットやデビットは高い位の兵隊で
頭良かったワニがね後から入ってきた
18才のマイクは頭悪そうでワニさん見るなり
俺は何パウンド持ち上げるのだ!!みたいなバ〜ベル持ち上げる
ジェスチャ〜してるワニ、腕が太く強そうなワニさん見て
俺が凄いからお前より上なのだみたいな事いっておったワニ
普段なにも鍛えてないワニさんより弱そうだったワニがね

423 :
も一個思い出したワニがね18で東京でたワニさんは
成人式とその頃沖縄友人が車チキンレ〜スして海ダイブして死んだので
帰ってきた時マザリ〜でバイトしたワニが
30過ぎぐらいの内地から来た女がいたワニがね
アメ女ワニよ、パットやデイブの尻追っかけてたワニある日
二人に相手にされなくてワニさんの所来て
貴方が私より頭良かったら一緒になってもいい”とか
血走った目で怖かったワニがね

424 :
そういえば琉球人のナヨナヨした男色も良く来てたワニがね
琉球女二人組みのレズもいたワニ結構美人だったワニが
男色が帰ったあとデイビッドがヒズタ〜ゲットチュYO!!
とかワニさん指さしたのでとてもキモかったワニし
ある日米軍のモノホンらしきホモ”がワニさんに
話しかけてきたので危ないと思ったのかデイビットが裏に行けと
ワニさん追っ払ったワニ、Rとかが拳銃仕入れ目的でも
来てたワニがね

425 :
ワニスレにお引っ越ししてくだしゃあ〜
ここは貴重なウチナーグチスレ。

426 :
ワニさんは束縛されるのは好きでないワニがね

427 :
お前は、とっとと消えろや
ここは貴重なウチナーグチスレ。

428 :
国立国語研究所 沖縄語 辞典
tp://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/srnh/abs.html
今帰仁方言音声データベース、首里・那覇方言音声データベース

環太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究
文部科学省特定地域研究 真田信治
tp://www.let.osaka-u.ac.jp/~sbj/elprindex.htm
A04 日本班ホームページ

島クトゥバで語る戦世-100人の記憶- ナナムイ・神歌
ht
tp://books.mangroove.jp/?pid=9220715

沖縄語の入門―たのしいウチナーグチ [単行本]
西岡 敏 (著), 仲原 穣 (著), 伊狩 典子, 中島 由美

実践うちなあぐち教本
吉屋松金 著 南謡出版(1999年)

沖縄 ことば絵ブック
[単行本]下川 裕治 (著, 監修)

うちなぐちしさびら物語&スピーチ CD付
比嘉 清文  南謡出版 2008年

tp://www.haisai.co.jp/
うちなあぐち世

tp://goo.gl/9Oyw6
たるーの島唄まじめな研究

tp://ngymgdng.exblog.jp/16488577/
うちなあぐち文法提要

429 :
なにげに宮古スレで言語の話したのでついでに、

首里那覇語だと、↓の発音ふつうに違わして発音している。
「い」と「ゐ」
肯定の「う」と否定の「う」
「え」と「ゑ」
「お」と「を」
なーふぁの「ふぁ」

豚の「うゎー」←この発音をしないで単に「わー」と発音する沖縄県内の地域も有る。
久米島・宮古もそうだったはず。

430 :
たとえば、面白いを
宮古方言では「んむっし」と言う。
ほかの沖縄方言でも
「ん」から始まる語はありますか。

431 :

本島に「んぶしー」という料理があります。

(⌒‐⌒)

432 :
いっぱいあります、
面白いは、んむっさん!

にがい=んじゃさん
どもり=んじゃに
蕪(かぶ)=んーでぃー
赤ん坊の泣き声おぎゃーおぎゃー=んがーんがー
トゲ=ンジ
出金=んじりめー
いやいや(だだこねの)=んーぱんーぱ
品格あるひと=ンブラーサルっちゅ
首里系のおばあさん=ンメー(ちなみに那覇系のおばあさんはハンシー)

多分あと百余りは思い出せるはず w 、、、、省く。
アタマの体操なった感じ。

433 :
ネットバイロンみたいなのも居ていいと思うんだが。
沖縄の板だから、ウチナーグチだけで押し通して構わない。そういうのを一度見てみたい。
自国の言語をしゃべって悪いわけがないんだから。どなたかやってみてください。

434 :
まぁメインアイランド以外の人がおるというのもあるから、
それを懸念するのならまずは明確に本島のスレと分かるところでやってみてはいかがかな。
そういったスレで、ごく普通の質問を全てウチナーグチで書き込む。是非ともやってみてください。

435 :
んみゃーち

436 :
ん〜じゃなば〜

437 :
>>416
あのYouTubeの人、テレビ出たの?

438 :
誰もをりませんね。

439 :
桜咲ちふくてぃ
ヤマトゥ花盛い
花見なぢきやい
飲だい喰ゎたい〆

440 :
沖縄って桜あるの?ないの?

441 :
桜坂はもう寂れたよ、昔の賑わい今いずこ。

442 :
>>441
お前はとっくに枯れてるけどな
金と食に卑しい偽善者放射能チクリクソババァが

443 :
>>442
ハゲ在日朝鮮人会社のiphonを使ってるくせに、ババァ愛が無いなw
朝鮮は儒教で目上の人を立てなきゃいけないんだろ?
在日iphon使いなら、Rを敬えよ

444 :
>>440
なーぬ みーっし
さくらばな ぬ ながみゆたさし んじがちゅ〜るすんど〜
あんしぇ ちゃーなとぉが わかゆん

あなたは、その真実を見ぬく眼で実物を確かめるべきである。

445 :
ワニさんは昔15才頃桜坂りゅうえいに
エロ映画みに逝ったワニがねサングラスして
ガラガラじゃったが一番前の席座ってたら態々ワニさんの
一個空けた隣に座った20前後のが少しずつ手伸ばして来て
ワニさんの股間に触ってきたのでムカついて立ち上がったら
逃げていったワニ、こんなのに会うのは一度や2度でないワニがね

446 :
>>445
触ってきた相手が、ワニお好みの
美少年だったら良かったのになw

447 :
>こんなのに会うのは一度や2度でないワニがね
やったのは、何百回ね?

448 :

あなたは、その真実を見抜く眼で実物のキリストを確かめるべきである。

(・ω・)

449 :
18才東京で社員旅行栃木湯なんとか温泉に逝った時ワニがね
野郎同士で風呂浸かる習慣無く気味が悪いワニから
夜中誰も居なくなるの見計らい独りで温泉入ったワニがね
シャンプ〜してたら後ろに人の気配振り返ると
さっき脱衣所出て行こうとしてたオヤジがやおら
魔羅おっ立てて扱きながら”ねぇ〜見た?みた♪
さっきまでそこにいた可愛い子♪”とかオネェ言葉で
突然ワニさんの太ももに放出してとっとと逃げていったワニ
翌朝見ると普通の家族連れのオヤジじゃたワニがね

450 :
>>444
うんじゅなーぬ みぃーうてぃ じゃない?

451 :
シマぬ遊び庭に
咲ちゅる桜ばな
牛馬ぬ日々ん
忘てぃ遊ば〆
byナビー

452 :
流りゆる水に 桜花浮きてぃ 色美らさあてぃどぅ 掬てぃんちゃる
 
= 吉屋チルー =

453 :
>>452
くたばれや、
金と食に卑しい
偽善者放射能
チクリクソババァが

454 :
>>453
パンダさんおはよう♪ 粘着もいいけどいったいいつ寝てるの?

体壊さないていどね〜♪

455 :
流りゆる水に 赤サナジながち 橋ぬぅしちゃぬぅ、ガニぐわぁーが 食うーてぃすんち
 
= 新屋ヌ タラーー =

456 :
>>455
んーー、ちびらーさん、でぃきとーんどぉ、

457 :
>>455
うんじょーあんし
てえふぁーやみしぇーる((笑))
(日):
あなたはなんて
冗談すきな方なんでしょう(笑)

458 :

ウフソー

(´・ω・´)ウフおばー

459 :
祖母の姉に、ウフンマーって云ってた。(うふ ンメーがなまったのかなー)
生きてたら127才ぐらい、百才で亡くなったけど。

460 :
ウフソー ソーヌネーン 一見対義語に聞こえるね

461 :
>>459
次はお前だ
金と食に卑しい偽善者放射能白痴チクリクソババァが

462 :
テンペストちゃー

463 :
テンペスト凄かった
(;゜Д°)
なんたる異国情緒
なんたるオリジナリティー
新しモン好きは釘付けだはずね

464 :
ぬかしんちゅる、いる言葉に・・・いなぐぬ

やめた、恥ずかしい

465 :
いてまうんど〜
しばかりんど〜!

466 :
流りゆる水に
タナゲーぐゎー見ちき
しんしりる水ぬ
あん美らさあむぬ〆

467 :
>>463
だよな。
今ちょうどNHKでやってるような、韓国の歴史ドラマ並みの
トンデモ史観なウリナラファンタジー。

NHKって大河ドラマで、篤姫以降の歴史的事実を無視した
妄想歴史ドラマがお好みの様だ。

468 :
昔ウチナーぬ
ドラマでぃちやしが
ハヂチあるいなぐ
ちゅいんゐぅらん〆

469 :
ちゅーん また いほーな うゎーちち ないぎさー やんやー
かんないぬ あびくゎいぎーるむん
しーみーぬふぃーや ちゃー あみ ふいんねー さぎん
まるけーてぃなーや てぃーだん んじーたしが
ちゅーや ちゃーがやらやー
じゅんに にりくゎいっさー

470 :
しーみ いっち いふうな ぅわーちち やいびんや〜
「 し〜みー だらだら〜 」でぃち ちちゃびーたん

ht
tp://www.jlect.com/entry/713/yii%27waachichideebiru-yiiqwaachichideebiru/
ht
tp://www.jlect.com/entry/831/chimugurisan/

471 :
>>も470
地域を首里那覇だとしたら、
「しーみー(清明)」を「しーみ」と云う云い方は今まで聞いたこと無い。
「うしーみー」か「しーみー」が普通だと思います。
「しーみ」は「魚など取るためなどに」海の中にもぐる事に云うと思います。


「でぃち ちちゃびーたん」?
自分がそのように聞いたと云う意味なら、
「でぃち ちちゃびたん」
「でぃち ちちょーいびーん」
が普通かなーと思います、首里那覇系のばあい。

472 :

スーミィー

lω・)

473 :
>>471
にへーでーびたん

パンビタン でぃる くすい ぬ あいびたん
ちぃながい ぬ ねーんくとぅ やいびーしが

474 :
んまにー(意味)?

475 :
「んまにー」=首里士族系、兄嫁の呼称、

発音は「ん」の前がつまった感じから「っんまにー」と発する。
うちでは、「んまにー」って云うより「っうまにー」って発音している感じ。

たとえば、ウチの父方の叔父叔母が私の母に対しての呼びかけ語、
又は別の人同士でうまにーに聞いてみるさーとか、
呼びかけだけでは無い呼称としても使われる。

たとえば叔父叔母の子ども達が私の母に「うまにー」は使えない。

話し飛びますが、韓国での「オモニ」北朝鮮では「ウマニー」です。韓国の人から聞いた。

476 :
さすが、ペーチンさん 嫁の実家
いまだに、その言葉使っている。

477 :
仲村渠商店
※シーミー用の重箱料理予約賜ります
お供え用菓子はマドレーヌかレモンケーキになります

478 :

レモン石鹸(⌒ω⌒)

479 :
>>477
こんぺん (くんぺん・くんぺー) で

ちんすこう より コッチのほうが喜ばれる。高いけど

480 :
子供の頃うちの地域では琉球菓子売ってる店を
コンペンやぁ〜と言っていた
オバーはコンペンのことをクンピンと言っていた

481 :
ネスカフェ〜ぬでぃ

482 :
ネスカフェぬどぉんなー

まーさいぎーさんやー。

483 :
いふ〜な〜ないび〜んどぉ〜ワニさい

484 :

ガンマ り せむ とや
生まれ けむ〜 ♪

(⌒‐⌒)ワーバグトゥ

485 :
てぃたちぶい や ながあみ ちじぃちゅん

486 :
北朝鮮で歌われている日本の歌を聴いていたら面白いのがあった

北国の春の聴いていたが「春」は朝鮮語で「ポミ」と発音するらしい
偶然か或いは7百年前の高麗人侵入のときの言葉が残っているのか

ht
tp://www.youtube.com/watch?v=QGWxvgwZvWs

487 :
どく、ネスカフェ、ネスカフェしーね〜
しーばやーがちゅーんどーw

488 :
ht
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1335060010815.jpg

489 :
海洋博のころ名護に大和人経営のステーキハウスがあった。
ある日、隣の店が騒がしいので、ウェイトレスに様子を探らせたら、
そのネェネェが「男の人が殺されています」と報告。
店主はびっくりして警察に通報した。パトカーが駆けつけたが、
単なる喧嘩だった。
 殺人事件を通報した店主に事情をきいたら、ウェイトレスが
「ニィさんがクルさりとーん」を直訳した結果と判明した。

490 :
そういや〜
昔中学3年のサッカー、他校との対抗試合で
タックルセー
タックルセー
・・・と叫んでいたなーorz

491 :
>>489
0、2秒後、うふわれーしてしまったさー。

きょうの健康増進笑いはこれで充分。

492 :
ツシツイツδ可ツツづ慊づアツづ堕つォ
ht
tp://www.pref.okinawa.jp/suisan/know-sakana-hyousou.html
(;ツ・`ツдツ・フ)...ツコテ楪クテ...(`ツ・ツдフツ・;)

493 :
あらら文字化けorz
シイラ=まんびき

494 :
ラグビーじゃないだから

495 :
たっくるす
意味:叩き懲らす

496 :
腹筋が ふっき〜ん

497 :
呉屋さんちのゴーヤー

498 :
やまちむるんざとぅの兄さんが、ヤーヌメーうてぃくるだんでぃ、
通りかかったおばあさんが、「兄さんやまちぃ〜」?

「う〜う〜やまちぇーあいびらん、むるんざとぅどぅやいびーる」
んでぃひんとぅさんでぃ話し、

センスルセンスルヨウセンスル。♪

499 :
このケ〜スでむるんざとぅ”の兄さんは
実際怪我で痛ましておったのワニか?!
果たしてこのばあさんの問いかけや兄さんの返答が
意図的にジョ〜クを言っておるか?それ以上のなにか
深い意味があるのか、琉球のお笑いは意味深ワニがね

500 :
 こんばんわ   ワニさん

501 :
>>500
ワニさんは真夜中に挨拶されるような
出来た人間ではないワニ
おもむろに本題突きつけて問題ないワニよっ!
他の人は気難しい人もいるかもしらんワニがね

502 :
挨拶は人間どうしの潤滑油だよ   ワニさん

503 :
>>498
くたばれや
金と食に卑しい偽善者放射能白痴チクリクソババァが

504 :
>>468
あいいぇーなぁ〜
ムムウイあんぐゎーん
あふぁーぢらー。

505 :
>>498
ハ〜イ♪

506 :
質問ぬあいびーしが、「ミラバケッサ〜」ってどういう意味ですか?

507 :
未来がうまくいきますように の呪文、造語

508 :
>>506
どういう状況(シチュエーション)で耳にしたのか、どこの地域で聴いたか
で、回答者のヒントになるかもしれない。

509 :
クラレのCM

510 :
ムムヌチハンタ原ばよ(勢)

511 :
>>509
tp://www.mirabakesso.jp/tvcm/
なるほどね

ミラいにバケる新ソ材 って

日本のミラバケッソは 「オキナワ」かもしれないね。

512 :
コーラーばーけえそーん〔コーラを奪い合ってる

513 :
ようつべのオランダ人が来沖しているんだってね
オランダ人からうちなーぐちを習うような日が来るか

514 :
ちゅうやゴーヤーの日
やいびーん。

515 :
そろそろ美味しくなる時期では有るね、ゴーヤー。
だけど、ナーベーラーの日って無い、ナーベーラーの立場は?

516 :
JAおきなわ扱い
市場出荷用段ボール箱には
「 沖縄 ナーベーラー」
と表記されている。

517 :
ナーベーラー親方

518 :
大昔たれちちに「ナーベーラーR」って云ってたの思い出した。

昔のナーベーラーって7〜80センチは普通にあったしさ。

519 :
大きくしたらカジはいってマズイ 種取るときぐらいだなそこまで大きくするのは

520 :
昔のナーベーラーは品種改良されてないから
長くても食べ頃だったよ
手で握りしめられんくらいになったら
カジいっちょーたんや

521 :
「かんだばー」と「Rぇーばー」の違いは?

522 :

かんだばーはイモの葉 んちぇーばーはクウシンサイ まったく別物

523 :
「かんだばー」と「Rぇーばー」
花は両方ともアサガオ似。

524 :
>>522&523
どうもありがとう!

525 :
うちの亡くなったオバーのあったいには、んじゃぬばーといちょばーがいつも植えてあった。

526 :
50歳過ぎてもニガナだけは食べきれないなう

527 :
うちでは今もイカの墨汁にンジャナバーを入れる

528 :
>>527うちでは、アバサー汁に「ンージャナバー」

529 :
50を過ぎた使い手がいる言語

「なう」

530 :
「なう」 これはtwitterやってるやつらもよく使う

531 :
50過ぎてるけど古くさくて使わんサ

532 :
普段の会話で「うー!」と「い〜!」は使い分けてます^^。

533 :
「い〜」は誰にも全く使ったこと無いなー。
目上には当然「う〜」だけど、
ワラビンチャーとか「いぬちるみ」に対しては「ん〜」使うさ。
目上から「い〜」云われて普通だけど、年下に云われたらいい気しないなー。

534 :
>>533
残念ながら「いー!」の使い方を知らない人は私の世代も含めて多数です。
目上(御年配の方々、先輩)を慕ううちな〜ぐちが伝わっていないのは非常に残念です;;。

535 :
ちと補足、最近会社の常務(還暦超)と会話してる時に思わず「うー!(烏賊略w)〜やいびん!」と話したらびっくりされましたw。

536 :
ペーチンさん だねー うーと いーの意味解るの最近居ない

537 :
て此処は、
どこ どこ

538 :
そいえば 使い方わからん 平社員オッサンに対し、若手社長が 「いーいー言うな」わじってたのを見たことあるw

539 :
思い出したので、
ニシバル小ーは、
「う〜」の替わりに「お〜」って使う、「う〜」ほどの敬いが有るかどうかは知らない。

ワニさんに聞いてみよう。

540 :
イイハナツ!(・ω・´)

541 :
本日、ある事で「〜でーびる!」と言うお言葉を超久し振りに頂いた。
無信仰、無宗教な私ですが何故か涙が溢れて止まらなかった・・・。

542 :
トキハナツ!!

543 :
なんでここyoutubeとかurl貼れないの
ウチナーグチ動画とか貼りたいのに

544 :
>>543
ht
tp://

とか

.n○et

とかの工夫をすれば貼れる

545 :
>>543
単純に先頭のhttpのhtを削り tp:からコピペする
ht
tp://youtu.be/SCtfZ5uqNsg

546 :
ぃんみぃ の ぬち に すら の あかがい
夢の 後に 空が 明るくなり

ちゅ〜ん あがた うむぅい
今日も 向こう(貴方)を 思い

なだ が ぐわぁ〜 ながすぅ
涙を 流す

ちむぐりさ ちむぐりぃさ なま や くらさらん
心苦しさ 心苦しさ 今は 暮らせない(一緒に居られない 過ごせない)

くぅぬ くらさらん いぬちぃ
この 過ごせない 命(気持ち)

ゆすぅんかい しらすがや
他所に 知らせようか( 誰かに わかってもらえるだろうか)

しらく うだやかに ながりぃとぉてぃ
白く 穏やかに 流れており

ちゅ〜ん はかなさ ぃんみぃ や〜
今日も はかない夢は

ちりなさ うむい〜
散り情け(やりきれない 心が張り裂ける)思い

ちむぐりさ ちむぐりさ なま や くらさらん
心苦しい 心苦しい( 苦しくて苦しくて)今は暮らせない(過ごせない)

くぬ はてぃしぃねぇ〜ん さびぃしさぬ〜
この 果ての無い 寂しさの

たしき や ねぇ〜んがや〜
助け は ないのだろうか

ふかさ むいぃ に だかりぃ や ゆりぃ ぅとぉてぃ
深い 杜に抱かれて 揺れて居る

ちゅ〜ん かじ に うたりぃ
今日も 風にうたれて

くくるぅ ゆしてぃ
心 寄せて・・・ tp://youtu.be/SCtfZ5uqNsg

547 :
なにこれ?
て..添削..希望?

548 :
>>なだ が ぐわぁ〜 ながすぅ
>>涙を 流す

ワロタ

100点!!!

549 :
>>548
ht
tp://youtu.be/SCtfZ5uqNsg#t=0m34s

ご指摘ありがとうございます。
久しぶりにネスカフェを飲みながらだったので
間違えていました。すみません

>>なだぁ ぐわぁ〜 ながすぅ
>>涙を 流す

550 :
>>546
よく読んだら情に頼るものが多い。
沖縄の人の精神文化はその辺にあるんだろうな〜
時代と共に変わってきてるんだろうけど・・・

ただそう思っただけです。

551 :
>>549
1. ぃんみぃ の ぬち に すら の あかがい
夢の 後に 空が 明るくなり

2.ちゅ〜ん あがた うむぅい
今日も 向こう(貴方)を 思い

3.なだ が ぐわぁ〜 ながすぅ
涙を 流す

4.ちむぐりさ ちむぐりぃさ なま や くらさらん
心苦しさ 心苦しさ 今は 暮らせない(一緒に居られない 過ごせない)

5.くぅぬ くらさらん いぬちぃ
この 過ごせない 命(気持ち)

6.ゆすぅんかい しらすがや
他所に 知らせようか( 誰かに わかってもらえるだろうか)

1.いみヌあとぅに てぃんヌ あきてぃ  

2.ちゅうん あまヌかた うむてぃ

3.なだヌ うてぃてぃ

4.ちむぐりしゃぐりしゃ なまやくらさらん

5.クヌ くらさらん うむい 

6.ゆすに しらさなや

日本語に添削?なのかな

552 :
4.ちむぐりさ ちむぐりぃさ なま や くらさらん
ここは意訳しないとだめだね

553 :

ウタごころ無し!!

(`・ω・´)ツキハナス!

554 :
改訂 二版 tp://youtu.be/SCtfZ5uqNsg

胸に しみる 空の かがやき 
むにぃ ぬ うちぃに すぅらぬ あかがい <<-- 胸の内に空の輝き

今日も 遠く ながめ 
ちゅ〜ん あがた うむぅい <<--今日も向こうを想い

涙を 流す
なだぐわぁ ながす <<--涙を流す

悲しくて 悲しくて とてもやりきれない
ちむぐりさ ちむぐりさ なまや くらさらん <<--悲しくて苦しくて今は暮らせない(過ごせない)

この やるせない モヤモヤを 
くぬ くらさらん いいのぉち <<-- この過ごせないイノチ(命・?気持ち)を

だれかに 告げようか
ゆすんかい しらすがや <<-- 他所に知らせようか

白い雲は 流れ流れて 
しらくむぅ うだやかに ながりとぉてぃ <<--白雲は穏やかに流れていて

今日も 夢は もつれ 
ちゅ〜ん はかなさ いみぃや <<--今日も儚い夢は

わびしく ゆれる
ちりなさ うむぅい <<--散り情け 想い

悲しくて悲しくて とてもやりきれない
ちむぐりさ ちむぐりさ なまや くらさらん <<--悲しくて苦しくて今は過ごせない

この 限りない むなしさの 
くぬ はてしねぇ〜ん さびぃしさぬ <<--この果てしない寂しさの

救い はあるだろうか
たしぃきや ねぇ〜んがや <<--助けは ないものか

深い 森の みどりにだかれ 
ふかさ むぅい に だかりや ゆりぃ うとぉてぃ <<--深い杜に抱かれ揺れて ?

今日も 風の 唄に 
ちゅ〜ん かじぃぬ うたに <<-- 今日も風の唄に

しみじみ嘆く
くくるぅ〜 ゆしぃてぃ <<--心(想い)を寄せて

悲しくて悲しくて とてもやりきれない
このもえたぎる苦しさは 明日もつづくのか

作詞:サトウハチロー/作曲:加藤和彦 うちなーぐち訳詞 上間綾乃

ネスカフェは苦い

555 :
ちむなさ(き) 肝情け

コッチか

556 :
有名詩を沖縄バージョンに歌い手上間綾乃が訳したわけか、

それを知らずにウチナーグチバージョンを私はちょい添削したわけか、
阿呆見た。

557 :
あちゃーやシマンチュんなさーに
クシバルぬクムイされーいんでぃよー

558 :
あちゃーや 明日は、
シマンチュ 住人シマ(集落)びと 村人
んなさーに 皆さんで
クシバルぬ 後原(地名通称)の
クムイされー 用水池掃除 ため池さらい
いんでぃよー 参加(出て)ください

559 :
>>558
>いんでぃよー 参加(出て)ください

↑ちょっと違うはず
>あちゃーやシマンチュんなさーに
>クシバルぬクムイされーいんでぃよー
明日はむらびとみんなで、
クシバルのため池さらいするってよー。

出てくださいの意なら、
クシバルぬ クムイされーい日やいびーぐとぅ んじてぃくぃみそーりよー 。
とかが普通かも。

560 :
あん やいびーさやー
くりからん そう くとぅば ならーちぃ くぃみそーり
いっぺー にへ〜でーびたん

561 :
クシバルぬクムイされーいんでぃなー?
機械ちかとーてぃしぐうわいんでーやぁ〜
んかしぇーシーリドゥルかみてぃ行ち戻ぅやーすたしが。

562 :
補足&訂正
行ち戻ぅやー×
行ちむどぅやー〇
※シーリドゥルとは
うちのシマでヘドロと言う意味です

563 :
>>544
あれっ それで出来たんですね
にふぇーでーびる

564 :
あぎ

565 :
やーぐとぅるぬんや

うり、かめー

566 :
あれ?
youtubeは貼れるけど他のurlはht抜いても無理か。

567 :
いやグーグルのアドレスが無理なだけか

とりあえず動画を貼りますね

琉球諸語解説
tp://youtu.be/4Y8npH0pJK4

2012.1.23「ゆがふぅふぅ」3/10 ゲスト:比嘉光龍1
tp://youtu.be/w4ZwTFeoRKM

うちなー芝居 大切なもの 練習風景(3)
tp://youtu.be/HtNV7VFy6OE

Japanese-Okinawan Code-Switching
tp://youtu.be/XknWtnnyGZw
A recording made by Dr. Mark Anderson and Ryzed in his Ph.D dissertation on code-switching and Ryukyuan substratum Japanese (Uchinaa Yamatuguchi)

ぼくはでんしゃ(沖縄の方言Ver) ウチナーンチュ爆笑w本島方言バージョンw
tp://www.youtube.com/watch?v=G-5p3rR6LLY

Interview with Shinsho Miyara
八重山人なのにウチナーグチを広める活動をしている人
tp://youtu.be/zyKQGaZpa_s

貴重な与那国語関連の動画。
Ikema-san is interviewed in the Yonaguni language on her Yonaguni dictionary
tp://youtu.be/KQOD_gXwK4w

"敬老の日"オバーへのプレゼントは島唄と三線 ウートートゥ
tp://www.youtube.com/watch?v=l-iMX2Dt45M


金色夜叉(島口バージョン)
tp://www.youtube.com/watch?v=G5am3Pi7f8Q どこの言葉かはしらんが 八重山なのか?



津堅言葉動画
tp://youtu.be/BlAgk5SZja8
tp://youtu.be/ZNkJKyxyBrc

568 :
八重山方言の狂言 - いしゃなぎら青年文化発表会
tp://youtu.be/81251xb34F4

これ、本島の人が必死に理解しようとして聴いたら何パーセントぐらい理解できるもん?

569 :
太平洋・島サミット
なぐうてぃそーいびーんやぁ〜
※太平洋・島サミット
名護で行われていますね

570 :
太平洋・島サミット
なぐうてぃそーいびーんやぁ〜
※太平洋・島サミット
名護で行われていますね〜

571 :
>> 金色夜叉(島口バージョン)
>> tp://www.youtube.com/watch?v=G5am3Pi7f8Q 
>> どこの言葉かはしらんが 八重山なのか?

鹿児島県 喜界町 島唄 シマゆみた大会
tp://www.kikaijima-kankou.com/sugu/webdir/51.html

572 :
>> 津堅言葉動画
>> tp://youtu.be/BlAgk5SZja8
・・集荷したってきいた 300万円くらいか
・・200万円程度だろ

>> tp://youtu.be/ZNkJKyxyBrc
・・仲間を探し行った
・・住人が亡くなった近所の空き家にいた
・・本人は一升瓶を抱えて少し飲んでいたようだ
・・離れにある便所の中で寝ていた
・・抱えて仏間に寝かせておいた
・・仏壇の前に動かない仲間をみて・・笑い

573 :
すーぬめー

えーぐわぁー

うさぎれー

ふりむぬ。

574 :
うちなー早口言葉〜

シーサーグヮーや
シークヮーサーくゎてぃ
しーさんぐゎーしー

575 :
NHK沖縄

うちなーぐち 番組 放送中

576 :
出演 平良とみさん 新里ツルさん 栄町市場の皆さん(2002年当時)

577 :
>>575
ウチナーグチ講座とかマジ?

578 :
:2012/06/01(金) 12:46:10 ID:HR/lZbYg [ 07072530693962_vf.ezweb.ne.jp.wb002proxy08.ezweb.ne.jp ]
方言の語尾に『ほい』を付けるのは東風平独特の表現なのでしょうか?
私の祖母や叔母が時々使うのですが謎です。

579 :
「ほい」は知らないけど、
語尾にちょっとのばして「ほ〜い」は聞いています、やっぱり東風平志多伯辺り。
その辺り以外では隣の与座とかも使っていたかも。

志多伯隣の与座辺りだと「あのねー」にあたる「あぬやー」に、
「アヌやん」て語尾をちょっと可愛く上げる癖がある。w

580 :
ホエー

(⌒‐⌒)R清

581 :
連投ごめんなさい。
「ワチャク」って方言かな?
例文「えー、ワチャクさんけー。」
意訳 「おい、からかう?なよ」

582 :
>>581 

OK

583 :
上間綾乃 悲しくてやりきれない 沖縄口バージョンいいですねー。

584 :
訳が稚拙すぎ、

585 :
めーなち、ワタヤミー

586 :
てぃーちぃ わかてぃん
みーちぃや しらん

587 :
ヤーなれーぬ、フカなれー

588 :
こどもが悪いことして躾けるときとかにほっぺたを摘んでひねるのがあるよね。別にほっぺたじゃなくてもいいんだけど、この摘んでひねるのを方言でなんていう?

589 :
Lーン

ヤナワラバー Lラリーンドー

590 :
地元では「ル」だったな。

やーよ、ちんむらりんどー みたいな。

591 :
ウチんとこはMルだったはず

592 :
`キーン

ヤナヒャー、`キラリーンドォー。

593 :
ちゅい、
たい、
みっちゃい、
ゆっちゃい(ぺけ)、
ゆったい(まる)、 w

594 :
「つねる」ひとつをとってもこんなに言い方が違うとは。もはや違うことを不思議がるというよりも、同じであることに喜ぶというレベル。明治以前の人達はシマ言葉と首里・那覇言葉など何言語も話せたということなの?

595 :
東京の小さな公園で一人ベンチに座って沖縄民謡石くびり弾いているのがいた、味があり最高であった。

596 :
ナンミンのビーチでサンシンつま弾くナイチャーみたことあるw

まあ ウチナーンチュなら出来たほうがいいんだがな。

597 :
>>595
そういうのいいね

ようつべでは南極大陸でデンサー節歌ってる人がいた

598 :
海援隊できすぎ屋のCMで歌ってるおじさんは八重やmの方言?
標準語のバージョンもあるからあの人も同じ意味を言ってるんだろうな

599 :
>>594
沖縄本島中南部ではシマ言葉と首里那覇言葉は
方言の差異なので解ります。

600 :
>>588
ちんむでぃ〜ん どぉ ツネ ルゾ
ちんむでぃらったん ツネ ラレタ

とぅみぃぐぅしぃくぅ寄留民

601 :
勝連の方言は、同じ中頭だけど判りにくいォ

ていうより、他島の人だと最初から喧嘩腰(笑)

602 :
チキン久高

(⌒‐⌒)トゥイの島

603 :
チキン&クラッカー

604 :
ツィキン島 スリサーサ-♪

605 :
原屋と屋取は同じ意味か ハルヤーのほうが家多そうだな

606 :
琉球沈金(Lン)

ヤマトの輪島とかの沈金は琉球から伝わったのカニ。

607 :
>>605

ハルヤーは、直訳で畑の中に有る簡単別荘だと思います、大和口の苫屋に近いのでは。

ヤードゥイは農村の集落の外れに、パラパラと建てられた、都落ちしたサムレー方の散村むら。

ヤードゥイR、ヤードゥイシンカ、とかは云っても、ハルヤーRとは云わない。

でもハルヤードゥイという言葉もあります、これはナマで使っているのは知らない。

本集落の人の言葉で、蔑みてきにでヤードゥヤー、ヤードゥヤーターと云うのもあります。

608 :
>>607
はーなんちゅがハルヤーやヤードゥイに詳しいのには恐れ入りました。

609 :
↑訂正失礼:はーなんちゅ→なーはんちゅ

610 :
苫屋…

(´・ω・`)ウミノコ

611 :
漁業と農業の違いはあるけど、
ウミノコ ..つちのこ
海辺のハルヤー、苫屋、

612 :
ワレハ クモノコ シラナミノ♪

613 :
ハルヤーうてぃ〜
〔夫〕でぃー、バーチーしいんだな
〔妻〕あいえーなー
スーよぉーかんなじハルヤーうてぃなぁ〜
ちゅぬすーみーさんがやぁ〜
〔夫〕ぬーかんちげーそうが!
しくち、しいんーだな、でぃちるいちょーさに
〔妻〕…あふぁ〜

614 :
>>613の訳
ハルヤーにて〜
〔夫〕さぁーお母ちゃん、やってみるか
〔妻〕あれまぁー
お父ちゃんどうしてもハルヤーでするの?
ひとに覗かれないかな〜
〔夫〕なに勘違いしてるんだよ!
仕事してみるかって言ってるんたぞ
〔妻〕…絶句

615 :
ヤナグチせんとや
生まれけん♪

(´・ω・`)コキオロス

616 :
しまぬかわれー くぅとぅばぬかわゆし うむしるむん

617 :
犬マヤーに方言は無いのか?

618 :
トカゲの呼び名は島によってちがうだろ、
ジューミーとかウァートージゃとかケーボージャーとかいろいろあるよ

619 :
ジューミー = ミドリカナヘビ

ウヮータクー・ウヮートゥヤー = キノボリトカゲ

アンダチャー・アンダケーボージャー = オキナワトカゲ

620 :
ジューミー=アオカナヘビ

ミドリカナヘビって那覇で見た事無い。

621 :
あ まちがえたw アオカナヘビだったかも汗

622 :
サッティム サッティム
(・ω・)

623 :
俺が子供の頃は(那覇)、カナヘビの事をアンダチャーって言ってた気がする。
もしかしたら間違って使ってたのかな。

624 :
那覇でアンダチャーならアオカナヘビではなく、
ヤモリの大きさ位のトカゲだと思います、
石積みでツタ等生えてている所等に居ます、

少し脂ぎとぎとして、背中からしっぽに掛けて七色を帯びているのも多い、
ヤモリに比べると筋肉質で力強い。
腹は白っぽい。ジューミーは掴んで遊べるけどアンダチャーは触りたくもない。

625 :
>>622
さってぃむさってぃむと云う時は、
両手で軽めに蚊をたたきつぶす様な感じで、
手前で1〜2回ぱちんと、両手を足下側に流す仕草と同時に云うと。おばあさん風でグッド。

626 :
畑の真ん中に白猫が座っていたからチクワをちぎって投げたら、ドゥマンぎて、しぐ、サーラクァッタイ ひんぎて行きよったさ

627 :
ありありっマヤーよ〜
アサギぬユカサからいーじゃーぬユカサんかい
クヮグヮーくうてぃ
やーうちーすんで。

628 :
いーじゃーぬ×
いじゃーに○
と思うよ!
猫系統の習性らしい!

629 :
>>628
「いーじゃー」とは
上座のことだよ
※あれあれっ猫が離れの床下から
上座の床下に子をくわえて家移りするよ。
訳付け忘れてすみません。

630 :
そうでしたか!勉強になりました。
そういえば今朝の新聞で『むりぶし』は天の川だと今まで勘違いをしていました。
スバルだったとは(T^T)

631 :
はっさいよ うぬあみよー てぃんぬやりてぃるうんてー

632 :
猫は何でやーうちいするのかねー

633 :
親子猫のお引っ越し
子どもの時の想像ですが、
.汚れた巣、寝床が育児環境に悪いから、
.赤ちゃん匂いが濃くなると敵にやられやすくなるという親猫の警戒心から、
.ノミの卵が蛆幼虫になって、ノミになると赤ちゃん猫に不衛生、

634 :
ウチナーグチスレか...
アヤーがるどー、あんだじしくぃてぃ、ちゅらーさ とぅーりてぃ、♪
母さんのせいだょ、脂身のお肉(絶対豚肉の三枚肉)食べさすから、すっかり脂酔いしちゃったさ。

635 :
新聞のラテ欄で「暁で〜びる」というタイトルを見たことがある気がするんだけど、これは
何て発音するのかな?
もしかして「赤土で〜びる」と同じ?

636 :
>>635
あかちち

637 :
>>635
あかちち=暁・あかつき、「暁で〜びる」=あかちちでーびる。
赤土=あかんーちゃー、「赤土で〜びる」=あかんーちゃーでーびる。

638 :
やっぱり「暁」は「あかちち」で合ってたんですね。

お二人ともニフェーデヴィウ(※国際ビル産業CMのビル君の発音で)。

639 :
>>631の訳
うわーっこの雨
空が破れてるんだね

640 :
ちゅうや慰霊の日
やいびーくとぅ
いじゃるウフイクサうてぃまーそうる
うまんちゅぬたみに
てぃーうさーしみそーり。

641 :
はーりーがにぬないねーすーまんぼーすぅーやあきーんち
むかしんちゅやゆーいちゃるむんやさやー

642 :
六月ウマチー
わらばーたー綱引ち

643 :
いいうゎーちちでーびる

644 :
琉球晴れー!

645 :
たーち、まちゅうー

646 :
あいなぁ〜わらばーぐゎーよぉ〜
まちゅーんでぃなぁ〜
そーいらーぐゎーなりよーやぁ〜
※おやおや小さい子だね
まちゅーっていうのかい?
賢い子になるんだよ

647 :
ミーチマチュー

648 :
ターが ヒーが プップ

649 :
あがりひじゃぐゎーや
サシミヤーぬとぅない。

650 :
てぃーち てぃへーさぬ かしまさん
たぁーち たぁーぬくとぅん ちかん うーまくー
みぃーち みぃぐるぐる みっくゎさぬ 
ゆぅーち ゆぅーいじーねー かんぱちどぅやる
いちち いちまでぃん わらゆん あきさみよー 

かんぬくゎなとん どぉ うみかきりょー

651 :
ハンカチ王子ん
ハニカミ王子ん
あいびらん
わしたウチナーくば扇。

652 :
どなたかが書いてるかと思ったけど、なさそうなので書いておきます。

天の川=てぃんがーら
やがてぃヤマトゥ七夕。

653 :
ぐすーよーうきみそーちー 
ちゅーやぐんがちうまちーでーびる

654 :
ムートゥヤー(本家)で
うーとーとぅ。

655 :
ナーベーラー(鍋洗い)
ジューシーメー(雑炊飯)
フーチバー(風知葉)

らしい

656 :
基本的に日本語てのがわかる
ムートゥヤーは他県で「もとや」という所もあるからその変化だろ
ウンケー=お迎え、ウークイ=送り、かな?
東北でもキャベツをタマナというしね

657 :
くだみ たる 花

658 :
琉球諸語は日本古語そのもの。
本土諸方言は日本古語からの分岐語。

659 :
日本祖語が一番残ってるのが琉球方言である事は間違いない。

琉球方言を研究することで日本祖語研究は進んだからね。

でも本土と沖縄は違う国だった。

その事実はいろんな事を考えさせてくれる。

660 :
早朝(日本語)
すとぅみぃてぃ(那覇語)
つとめて(日本古語)

アゴ(日本語)
うとぅげー(那覇語)
おとがい(日本古語)

坂(日本語)
ふぃら(那覇語)
ひらさか(日本古語)

高校の国語教師が言ってた

661 :
・「いらっしゃいませ」的な挨拶
  参り候え(日本古語)
  めんそうれ(沖縄方言)

・主婦や奥さんを指す言葉
  刀自(日本古語)
  トゥジ(沖縄方言)

662 :
>>659
天皇一家が日本を統一して支配しようとするまでは
本土の中でも国は分かれていた。
出雲あたりにはまったくちがう言語をもった民もいたらしいし、
本土を一派一唐揚げにくくるのは勉強不足。

663 :
おもろそうしには日本の古い言葉いっぱい出てきますね

664 :
二見情話の詩にでてくるヒラというのは坂のことだったのですね。

665 :
ごーぐちはーぐち

666 :
あぃっ、ばっぺーたー

667 :
あがり いり ふぇー にし もいちおう方言ですね

668 :
ヒーラー(癒し人)

669 :
>>667

670 :
ビーラー 大クス人間のこと
ウフ道 まぎ道のこと
サナゲー まぎさんサジのこと
テイージョーギ つるして使う竹のかご

671 :
がじゃんびら
よもつひらさか

672 :
うふんじゃなめーぬひら
ひら登れぇーうふんじゃなぬしまうち
(うふんじゃな:大謝名)

673 :
あみさみよーなー
ヤマーよぉ〜バーキぬみー
ンムふてぃちょーさ。

674 :
花びらヒラヒラ〜

675 :
はなビラー
鼻低い人に云う、云われて嬉しくはないはず

676 :
>>675
単に低いだけじゃなく、低くて潰れ鼻?って感じでは?

677 :
えっ?潰れ鼻?
どんな感じだょぉ. 

根っこがぺったんこで、さらに鼻先が横広がりで鼻孔が空に向かっている、
↑でOK?う〜〜ん..

678 :
まふっくゎー
やーうてぃゆくいみ
そーりよー
ぶちくんないねー
いちでーじやいびーんどー

679 :
ナイチャーです。相づちのように使われる「だば」の意味が今ひとつつかめません。
とりあえず「そうだよ」のような感じかなとは思っているのですが・・・

ネットで調べても「〜だばーよ」のような用法しか見つかりませんでした。
沖縄方言にも若い世代のみで使われる言葉(しに、じらー等)があるようなのでそのたぐいなのでしょうか?

680 :
〜である 場合?
〜だーる ばあい?
〜だーるばあ? 
〜だばあ? 
の段階踏んだかね。
いずれにせよスラングのようなものですので気にしないでくだしあ

681 :
じらー は 面(つら)でしょ
問題はしに だね。
たぶん死ぬほどからの変化だと思うけど
いずれにせよry

682 :
真昼(カンカン照り)(の時は)
家(屋内)で 休んで 
くださいね
気を失ったら 
一大事(大変なこと)になりますよ

683 :
「ハイタイ」ウチナーグチ話すATM 全国初 (沖縄タイムス)

コンビニエンスストアなどに設置された本島内210台の銀行現金自動預払機(ATM)で17日、
「ハイタイ」などウチナーグチであいさつ語を伝える音声サービスが始まった。
ATMでは利用カードの種類を問わず、操作を始めると「ハイタイ、メンソーレ」とあいさつ、現金を受け取ると
「ニフェーデービル。マタメンソーリヨ」と流れる。全部で4語あり、琉銀の女性行員が吹き込んだ。

18日、那覇市上之屋のコンビニで翁長雄志那覇市長が体験。「沖縄の伝統文化を守り伝えるだけでなく、
観光客にも喜ばれる」と満足げ。

684 :
ぐすーよー
ちゅーうがなびら

685 :
この前復帰40年を記念した番組がOTV?RBC?でやってて
ウチナーグチの特集になってゲストで白龍先生が来てた
白龍先生というのはウチナーグチのスペシャリストらしい

で、その番組でウチナーグチをなくさないためにはどうしたらいいかという議論になった
白龍先生は、市役所も教育もウチナーグチでやればいい 強制的に話すようにしたらいいという主張を
してたけど、正直この人のやり方ってなんか受け付けない
威圧感があるから、この人がいくらウチナーグチを広めたくても、賛同する人はあまりいないと思う
その番組で司会をしたゴリともちょっと空気悪かったし

数年前、白龍先生の講演を聞いたことある
そこでの出来事

白龍先生が「みなさんの中で自分の事をウチナーんちゅだと思う人は?」と質問
挙手した人を前に呼ぶ

ウチナーグチで自己紹介するよう一人一人に耳元で指示

ほとんどの人は出来ない

自己紹介(大体標準語)が終わってみんな席に戻る

白龍先生が
「アイデンティティーをもつのはそれぞれ自由だけど、
自分が住んでる場所の言葉も話せないのにウチナーんちゅといえるのか?」のような発言

は?って思った

ウチナーンチュの定義?みたいなものはそれぞれ考えはあるだろうし、
ウチナーグチを話せる人間こそがウチナーンチュだ!みたいな主張するのも本人の講演だから勝手だけどさ
わざわざ話せない人たちを前に呼び出し、しぶしぶ標準語で自己紹介する人たちを尻目に
ウチナーグチを話せない人はウチナーんチュとはいえない、みたいな言い方されて腹立ったわー
その人たちにあなた達はウチナーんチュではないと言ってるのと同じじゃん?

あと、方言が理解できる言った兄ちゃんに白龍先生は方言で何か言った
兄ちゃんが返答に困っていたら、「俺今右手を上げてくれませんか?って言ったんだけど、
ほら、やっぱりわかってないさw・・・etc」とかw
そんな威圧的な感じで活動しててさ
いったい誰がウチナーグチ話せるようなりたいなーなんて思うわけ?
特に若い人なんて、ほとんど拒否反応起こすでしょw

ましてや、市役所や学校等の公共の場で強制的に押し付けるなんて誰得www
俺は生まれも育ちも沖縄だけど、全く、ウチナーグチ?方言?なんて話したいと思わない
俺は絶対反対ありえない 時代遅れにもほどがある
白龍先生が主張する事が現実になる日がきませんように

686 :
はくりゅう?
誰それ?
そんなの無視すればいい。
ほんとうのウチナーンチュなら、ウチナーグチ云々より、
情.情けの有る控えめで穏やかなこころを持ってるひとが多いと思うよ、

ウチナーグチより世界共通語の英語が大事、飯喰って行くにも、沖縄が発展して行く為にも。

ウチナーグチは多少知ってるひとやエキスパートがいればいい。
知らなくても恥でもないよ、私らの学校時代は方言は野蛮、使ったら不良ってな事だったんだから。

ナーニもう10年もすれば、介護されるひとの殆どが戦後教育世代だし、日本語で間に合うさ。

687 :
琉球語は地域差王府時代の名残の身分差とかでちがいがあったので、
沖縄全体共通のウチナーグチではなかったから、
復活させようとしてもいまさらの感。
身分差の名残もなくなった今となっては使いづらい。

688 :
>>686 
先生の名はバイロン読むんだお
世代的にもウチナーグチ世代ではないはずだけど(40代?)
ウチナーグチを極めていて、三味線も達者な
アメリカ系ウチナーんチュ

>ウチナーグチは多少知ってるひとやエキスパートがいればいい。

まさにこれ 押し付けよくない ダメ絶対

可能性は低いけど、彼の主張を聞いていると、実際ウチナーグチが強制される日が来るんでねか?
って少し不安になるんだな ありえないけどw

ウチナーグチを絶やさないようにする白龍先生の活動は素晴らしいとは思う。
昔ウチナーグチを話すことを禁止されて辛い思いをしたという人が
白龍先生のウチナーグチのみで放送されるラジオを聴いて涙が出てきたとかいう話も聞いて
少しは方言への理解も出来たけど

主張に無理がありすぎる気がしたんだよね

まぁ俺は彼の事ほとんど知らないし、TVと講演での姿しか見てないから
それらの印象でモノ申してるだけだけどね

ま、ウチナーグチに全く関心を持ってない人まで巻き込むような
事だけはしないでほしいってことよね。実際してないとは思うけど。
ふと思い出して少し不安になったので書いてみた

689 :
唐や傘
大和や馬ぬちまぐー
うちなーや赤まーみ

690 :
はくりゅうでなく「光龍」の比嘉ばいろん?
ウチナーグチで飯喰ってっから、過激にウチナーグチあおってんでないの?

違和感有るけど、比嘉氏のウチナーグチが基本になっていくのだろうなーと思う事しばしば。
マスコミによく出ているし。

私の子どもの頃廻りで話されていたたおやかなウチナーグチとは違うけど、
芝居言葉が基本の比嘉氏のウチナーグチはあいさつを方言で云えるってのは強みかな。

691 :
>>688
>ウチナーグチを極めていて

数年前はそうでもなかったよ、
たまたま同席する機会があって、
「やもり」を私が「ヤードゥー」って云ったら、「ヤールー」だと直された。
私は「ヤードゥー」は首里言葉、「やーるー」は那覇言葉って知ってた。

現在は極めていらっしゃるのかもしれないですね。

692 :
>>690 大変申し訳ない 教えてくれてありがとう
白龍じゃなかったwww 白ってバイって読むイメージがあって・・・
正しいばいろんさんの漢字は「光龍」ですね

>>688 
そんなことがあったんだ
ウチナーグチって複雑というか、奥が深いね

極めてるのか実はわからんけど、そんな印象を受けた
とても自信に満ち溢れた話し方をする方だったので

693 :
バイロンさんのウチナーグチは荒い。

小さい頃からの回りの大人達にやんちゃな人が多い環境だったからだろうね。

俺も中部だけど、あんな言葉遣いは回りの大人はしてなかったな。

だからバイロンさんのウチナーグチは参考にならないし、しない。

694 :
>>693
>>バイロンさんのウチナーグチは荒い。

との意見には自分も賛成です。
あの口調で目上の方達とは話せない(話したら失礼)だと思うけど・・・

バイロンさんはどこの出身ですかね?中部あたりかな?

695 :
>>694です。

誤=中部あたりかな?
正=中部のどこですか?

696 :
>>694 バイロンさんは確かコザの出身だったはず。

697 :
>>681
自分は26才だけど小中学生の時、「じらー」は「ふーじゃー」の代わりに使ってた
「〇〇じらー」って言ってたら母に「それはふーじゃーだよ」って何度か言われた

698 :
語尾「じらー」っては、南部(糸満)ではじめて聞いた。

699 :
>比嘉バイロン氏のウチナーグチは荒い、

同感です、 w

取って付けたようで芝居がかって仰々しいところが、
私の親たちの世代の、
やわらかで肩に力を入れず自然体のさらさらと流れる様なウチナーグチとはダイブおもむきが違う。

ネイティブウチナーグチではなくて、大人になってから習い覚えたって本人談。
ウチなー芝居のテープでウチナーグチ覚えたって聞いた、。
氏のウチナーグチの根幹は芝居クトゥバ、
最近亡くなられた真喜氏康忠老を第一の師と仰いでいた。←本人談。

700 :
沖縄では
1つ=一いちち2つ=ふたち3つ=みっち4つ=よっち5つ〜いつち
6つ=むっち7=ななち、8つ=やっち9つ=ここのち10=とう
で標準語で言う「つ」が「ち」になってるんですよね。

701 :
日本人が
ひとつ ふたつ みっつ よっつ

それを琉球人は耳で覚えて借用語とした
てぃーち たーち みーち ゆーち と訛り

更に日本人がそれを聞いて平仮名で表すと
いちち ふたち みっち よっち  と母音が五つの日本語訛りのウチナーグチになる

702 :
おもろさうし も日本人が作った母音が五つの日本語訛りの琉球語
しかし、おもろさうしは琉球人には意味の理解できない変な琉球語である

703 :
おきなわ という地名も ウチナンチューの地名を音声で聞いて

母音が五つの日本語訛りで「おきなわ」とした

704 :
むぬかみあとやてぃんいちやてぃん

って昔あったよね

705 :
あのハーフは方言覚えて得意げなんだろ。
碌に喋れないお前らが悪い。
もっと勉強してハーフ野郎黙らしてやりゃいいじゃねえの。

706 :
比嘉には琉球民族の血が流れているが
ナイチャーには琉球民族の血は流れていない異民族

707 :
>>706
琉球民族?そんなのこの世に有るのか?プっ  沖縄の民は混成だろが、
首里系
玉城系・もとぶ系
今帰仁
糸満
粟国
久米島
伊平屋
クニンダ
若狭

宮古もいろいろ
与那国
八重山、その他、それぞれ顔かたち体型がが違う。

708 :
俺久米

709 :
琉球民族とは琉球諸島に代々居住している集団
琉球諸島とは北は奄美諸島から南は八重山群島

710 :
>>709
つづきがあれば、歴史スレにでも逝ってね。

711 :
ぐぶりーさびたん さびたんさびたん なーびぬさびうとちゃん
うとうちゃん うとちゃん チャーンチャボ ケッケレケー

712 :
>>710
そういえば、アンタ
中国をどうのこうの言って
インドを褒めちぎっていたが
インドの日本企業での暴動のニュース見たかね
インドというのは中国よりも酷いといっただろうが
中国が嫌いだからといってインドに幻想を持つのは頭のレベルを疑う

713 :
中国での日系企業への暴動は今までもっと沢山ニュースがあったよ。

インドでの暴動は初めて聞くね。

714 :
>>706
琉球時代はたかが500年だろw それ以前の沖縄を知りたいですね!w
 
 あたかも琉球が沖縄の全てだと あなたは勘違いしてませんか?www

 イザイホーでも研究して下さいよ!w

715 :
>>712
インドの暴動は、実質インド人同士の争い。
労使交渉でスズキのインド人幹部が、労働者側に
カースト的な差別発言をしたのがきっかけ。

716 :
>>705
バイロン氏よりも流暢なウチナーグチを使って意見できる人が居たら尊敬できますねw
そんな人がいたら、彼も耳を傾けるだろう。

717 :
ht
tp://youtu.be/SB1x8iqqSto

うちなーぐち、沖縄語、勉強、独学のための資料

独学で沖縄語を勉強
研究のため学びはじめ7か月とは思えないほど、
よどみなく沖縄語を話すオランダ人のハイスさん。

718 :
>>679です
「だば」は「そうなの?」ということらしいですね
ありがとうございました

719 :
>>716 バイロンさんはメディアに多数出演していて、言葉が荒いと、しーじゃんたーに何度も注意を受けてるはずなんだがorz

やはり一回ヤンキーなった奴は、残念ながら成人後伸びなくなるのが多いんだよな〜(涙)

720 :
方言と、うちなースラング、の2つがあるからややこしいよね。

中高生が語尾に「○○〜だし」って、やたら言ってるのとか個人的にツボ。

721 :
地元高校を卒業し、東京へ進学&就職して10年後にUターンしてきたけど
ここで就いた仕事的に(営業)沖縄風に喋ろうとしても、自分が発する言葉が
どうしても子供言葉なんだよね。使っていた言葉が高校時代でストップしていた。
そんな感じなんで、仕事ではナイチャー相手でもウチナーンチュ相手でも
標準語で喋ってる。

722 :
>>721
非常に興味深いなぁ
良いなぁそういうの

723 :
>>722
興味深いと言われてもな。
そういう人は意外と多いはず。

724 :
オキナワジンの前ではヤマトナマリになり
ヤマトジンの前ではウチナーナマリになる
しゃべっている言葉は「ひょうじゅんご」
たまにあるよね。

725 :
琉球時代を経て現在に至るわけだから
琉球民族という表現はあってもよい。

726 :
たかだか500年で琉球民族とかひとっからげにすると形質人類学的には無理が有る。
琉球住民、琉球人、沖縄住民、ウチナーンチュとかでくくりたいけど、
たとえばウチナーンチュと云えば、
宮古系のひとの一部からウチナーンチュではないよ、ミヤクンチュだよと云われるかも。

クニンダンチュや寄留ヤマトの子孫、ハーフにクォーター、
アメリカハーフにフィリピーナハーフにポリネシアンハーフにクォーター、
現代ヤマトのハーフにクォーター、朝鮮系も有り
琉球は進化している。
琉球はにぎやかだ。
よいことだ。

727 :
久米三十六姓って、ぶっちゃけると中国人じゃね?

728 :
>>727
そうです中国から来たひとの子孫、
ウチの近所の久米系のひと、夫婦とも久米出身。 w

729 :
よんなーめんそーり よー

ちにちきてい

ちゅうや くぬふぃうてぃ
ぐぶりーさびら

730 :
内地で、どこから来たの?と聞かれると離島の人は
沖縄から来たと言えずに(沖縄出身だと恥ずかしい)

久米島の人は「久米です」宮古島の人は「宮古です」
と答えるのが多いそうだ

いまに沖縄出身の人にも「出身は仲尾です」※本部の
「出身は高志穂です」※読谷の
「出身は松本です」※中部の
「出身は赤野です」※うるまの

が現れるかも知れない

731 :
内地で県名を明かさずに「松本」といったら、ほぼ100パーセントで長野県松本市を連想するはず。

732 :
現れないだろw
いつの時代の話だよ

733 :
琉球民族とは南西諸島先住民を指す数ある名称のひとつである
琉球民族、沖縄人、奄美人、徳之島人、
宮古人、八重山人、与那国人、
またかつては琉球人とも呼ばれていた。

734 :
うすまさ、って、全県的な方言では無いの?

この間、伝わらなくてびっくりしたんだけど、

735 :
出身地が沖縄と言えない
日本という国に問題がある
戦前は 日本人は自らを一等国民と称し
琉球人は二等国民と軽蔑していた
琉球人は二十数年後、日本という国が用済みになったら独立したほうがいい

736 :
>734
「したたか」ってのもあるよ
うちなーんちゅーが言う「したたか飲んだ」とか本土では言わない

737 :
>>736
全国じゃなくて全県の話なんだけど。

那覇の人にうすまさが通じなかった。

738 :
はいはい〜〜〜呼んだ?

うすまさは普通に知ってて当たり前なのらよ。

歌にもある、
唐ヌ世ーからヤマトの世ー、ヤマトの世ーから、アメリカ世ー
うすまさ 変わたる くぬウチナー♪

739 :
>>737 ああ知ってるよ、
京都の撮影所の事だろ。

740 :
>>738のつづき
はい、那覇育ちなのら。

741 :
>>739
アリヤ、太秦(うずまさ)

742 :
唐ぬゆーから大和ぬゆー♪
大和ぬゆーからアメリカゆー♪
ひるまさ変わたる♪
くぬウチナー♪

743 :
ばれないと思ったのに... w

744 :
ん.....
あの歌詞はうすまさだったはず..
ひるましむん....ひるまさって歌ってなかったはず。

745 :
tp://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/srnh/details.php?ID=SN03373
ウスマサン
意味:すごい。ものすごい。驚くべき。「おぞましい(悍) 」と関係がある語か。
ウスマシークトゥ usumasiikutuともいう。
ウスマシー ッチュ ヤタン。usumasii Qcu 'jataN。すごく人が集まっていた。

tp://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/srnh/details.php?ID=SN31190
フィルマサン /hwirumasjaN/
意味:不思議である。怪しい。奇妙である。いぶかしい。珍しい事件などについていう。
フィルマシー クトゥ。hwirumasii kutu.
不思議なこと。珍しい、怪しい事
フィルマシームン hwirumasiimuN.
不思議なもの。めずらしいもの。
ワジャ ソール グトゥン ネーンシガ、チャー ッシ クラシカター ソーガヤー、フィルマサヌ ナラン。
'waza sooru gutuN neeNsiga,caa Qsi kurasikataa soogajaa hwirumasanu naraN.
仕事をしているようでもないが、どうやって生活しているのか、不思議でならない。

時代の流れ
じだいぬながり
jidai nu nagari
ht
tp://www.youtube.com/watch?v=5ksrHqXDgqY
一、唐の世から大和の世 大和の世からアメリカ世 ひるまさ変わたるこの沖縄
とーぬゆーからやまとぅぬゆー やまとぅぬゆーから アメリカゆー ひるまさかわたるくぬうちなー
too nu yuu kara yamatu nu yuu yamatu nu yuu kara アメリカyuu hirumasa kawataru kunu 'uchinaa
○唐(支那)の(支配)世から大和(日本)の世、大和の世からアメリカ世 不思議に変わったこの沖縄

746 :
ヒルマシムンさみ♪

うちは親戚先祖が漁師の血だから方言は荒かった
イャーやワーんかいゲーするあたい!?しーぐ、膝、断ち折らりんどー!!
とかオバーがアッコウかますのも普通だった
だからバイロンの沖縄口が荒いとは感じないんだけど、いわゆる方言への拒絶感や蔑視が子供心に育くまれたのは事実
上の世代の方言がお上品な首里ムニーだったら是非覚えたかったけど

747 :
唐やひらぐん〜♪
大和ぉ〜だんぱち♪
わしたウチナーやカタカシラ〜♪

748 :
これ便利
://haneydrop.gozaru.jp/utina-kuti1.html

749 :
るくぐゎちうまちー

750 :
■ 好きな方言 1位京都弁・2位博多弁・3位沖縄弁・4位大阪弁・5位広島弁

日本全国には多くの方言があり、その土地土地の方言を聞くだけで「遠方に来たんだなぁ」と旅行気分が
高まったりもする。また、自分では話せない方言を聞くと魅力的に感じることもあるだろう。
あなたはどの方言が好きだろうか。マイナビニュース会員の男女848名に聞いてみた。

Q. 好きな方言はどれですか?(複数回答)

1位 京都弁(「よう走らん」走れない) 27.9%
2位 博多弁(「帰りよーと?」帰るの?) 22.2%
3位 沖縄弁(「なんくるないさ」大丈夫。心配しなくていい) 18.4%
4位 大阪弁(「わや」無茶、無理) 12.6%
5位 広島弁(「怒らんけ」怒らないから) 7.4%

tp://news.mynavi.jp/news/2012/07/25/024/index.html

751 :
ロンドンオリンピック
はじまいびーさやぁー。
※ロンドンオリンピック
はじまるんですねー。

752 :

(`・ω・)くす喰ぇー!!

753 :
鼻フィッチャン!!

754 :
オリンピックみいぶさぬ
ゆながたうきてぃ
お昼かでぃあとぅや
にーぶいかーぶい。

755 :
>>754
w
ちょっと惜しい。

>お昼かでぃあとぅや

添削
「アサバンかでぃあとぅや」

756 :
あいいぇーなぁー
男子柔道よぉー
金メダルねえんさやぁー。

757 :
ボルトよ
あんしへーさる

758 :
あんすぐとぅよ。

759 :
なでしこ銀メダル☆
男子代表負きたん。

760 :
なでしこよかっ

761 :
チナヒチんうちなち
くんどぁ〜しちぐゃちエイサー
やいびーんやぁ〜

762 :
タナバタんあん

763 :
トラバーチン!!

(`・ω・)ヤナ イシクグァ- や

764 :
沖縄弁を広めるためにも、琉球語版ウィキペディアを立ち上げましょう!

「琉球語版ウィキペディア」で検索

765 :
あちゃーや墓地んかい
掃除かちしーが行ちゅん。

766 :
旧盆前の墓掃除ですか、ご先祖様も褒めてるでしょう。
わったーシーミー前にやるくらいやっさー、夏は草がすぐ伸びるから必要かもしれん

767 :
旧盆前の墓掃除は旧暦の七夕にやりますね。

768 :
今日からお盆
エイサーで賑やかなお盆の地域
静かにお盆を行う地域
八重山のアンガマ
沖縄県内様々なお盆行事があります。

769 :
お盆のときって
台湾の線香が出回るよね。

770 :
安くて火が付きやすくて早く燃える線香

771 :
ヒラ御香、
折れにくくて綺麗に燃えてくれるのも条件、
扱っている途中に折れるのも、火点けてから、香炉に立ててから折れたりするのも凶なので。

772 :
線香が消えたくらいで、子孫に「凶」をもたらすような祖先なら
今すぐ仏壇・位牌を琉球海溝7,500mの深海の底に沈めて
絶縁してもいいレベル。

773 :
ヒラ御香、必ずしもご先祖さんだけに立てる訳ではないし...><

774 :
お彼岸前の屋敷神拝むときはヒラウコーを
縦半分にして三本ウコーにして拝むよね。

775 :
ヒラウコーって何ですか?

776 :
>>775
ヒラコウ(平御香)
ht
tp://userdisk.webry.biglobe.ne.jp/014/858/26/N000/000/001/129648846800116219246.JPG

777 :
(訂正)ヒラコウ→ヒラウコウ

778 :
>>774
屋敷拝みにヒラ御香3本香で拝むのですか??
聞いた事も見た事も無い、

一般的には6本つづりを2本、12本香で拝む(平たいの2本ね)。

また秋の彼岸前と云うしきたりではなく、
旧暦の8月1日から、8月10日迄の間に屋敷の拝みする。
その期間外したら、旧暦8月いっぱいに行えばなんとか間に合わした事とする。

一般には旧暦8月10日にシバ差しの日に執り行う事が多い。
最近は10日前になるとススキでサンを結んだものが市場に出回る、
自前でそこらの川縁とかで取ってこないでサンを買ってきて屋敷の四隅とかに立てかける人も多い。

屋敷の拝みは旧暦2月、ウガンブトゥチの時にも普通にやる家多い、年寄りの居る一戸建ては。

779 :
3本香で屋敷の拝みは知らないですが、地域によっては有りかもしれません。
>>778は首里那覇辺りの場合です、本島一般的でもあります。

780 :
>>778
ちょっと訂正
× 屋敷の拝みは旧暦2月、
○ 屋敷の拝みは旧暦2月と、

781 :
中城は三本御香だよ

782 :
ペンギン村の習俗とかどうでもいい

783 :
三本御香?
やっぱり疑問、

拝みのときタヒラ(平たいの2本)と3本(縦に半分)で15本と数えます。
これは火之神拝みに普通に使うやり方です、

屋敷の拝みにもこの本数も普通に有ります。

もしかしたら、たひら(平たいの2本)と3本香と云うのを誤解して、3本と思っていませんか?

784 :
>>783
火の神にはタヒラ2枚に半ヒラ1枚ですよね

三本御香は聞いたことがない、多分半ヒラ(タヒラを半分に割ったもの)でしょう

785 :
※うぐゎん解ちーは
火ぬ神に15本。
※るくじゅー御願も
火ぬ神に15本。
※屋敷ぬ御願は
火ぬ神に15本
屋敷の四隅に3本
門に3本、井戸に3本、中神に3本
厠に3本、尊尊前に15本。
〔本島内も地域により様々〕

786 :
>>785
>るくじゅー御願も

↑いつ何処で誰がとかどういう拝みなのですか?
どの地域の拝みなのですか?

初耳なもので興味津々です。

787 :
年が明けて(旧暦)
家族にトゥスビーまたはトゥシビーの
ひとがいる場合火の神に健康と長寿を願う拝みです
高齢者85才とかはその後トゥスビースージを行います
※るくじゅーとは
揚げ豆腐を二つ重ねたものを3つ横並びに
供えたものです最近は餅などで代用したりします
※紅型の型抜きする際に下に置く固い豆腐も
るくじゅーといいますが
るくじゅーのお供え物が語源かと思われます。

788 :
地域も教えて下さい

789 :
干支にちなんだ生年祝いは85の高齢者だけでなく、
数えの13祝いからやるところ多いです、
数え49才61才は家族だけの内祝いが多い、
最近は73のお祝いも近所の招待などしないことが増えた、
73では若過ぎて最近は85の祝いからちょっとあらたまって祝う家が多いかも。

生まれ年(生まれた年の干支と同じ干支の年)は厄年とされ、
とかくトラブルが起き易いとか有るので、
念入れて火之神に無病息災健康祈願をやるウチはよく有る。

その拝みにるくじゅう拝みと云うのは初耳です。

790 :
トゥシビー=生年祝い

数え88才トーカチも生年祝いと思うけど、
こちらは生まれ年と同じエト(干支)と云う訳ではない。
祝う日も、旧暦正月あとではなく、旧暦8月8日が普通、

またカジマヤーは数え97才、生まれた年と同じエトの年の旧暦9月7日。

細かく云うと数え61才の生年祝いのときは生まれた年と同じエト(干支)の一致、
それ以外の生年祝いの場合は干支の干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸10干)は一致しない、
干支の支のみ一致、(子丑寅卯辰実巳午未申酉戌亥12支)。
生まれた年と同じ干支は61年目にやってくるがその次やってくるのは121才の時。w

791 :
>>788
南城市、南風原町、与那原町、西原町
中城村、北中城村、泡瀬以北や中南部西側は未詳です。
※るくじゅーかさびやい
百二十ぬとぅしにがてぃ

792 :
>>791
豆腐のるくじゅうは知っているけど、(漢字で書けば六条豆腐)、
るくじゅう祝いの語は知りませんでした。

生年祝いの長寿願いの拝みは、
那覇ですが単にトゥシビーの健康長寿願いの拝み、って感じで聞いてきたので、
特別名称有りと云うのは勉強になりました。

793 :
ちゅぬ取ゆる〜年ぬ〜♪
んぱんぱーぬ〜なーゆみ〜い♪
うびらじーに取ーたさ♪
るくじゅーばんじゃーるくじゅーばんじゃー♪
ひや!ひや!ひやひやひや!
ひやみかち起きりー♪
ひやみかち起きりー♪

794 :
メー
いる・行く・来るの平民の年長に対する敬語。おられる。行かれる。来られる。

モー
行かれる。来られる。士族階級の者が、平民階級の年長者に対して用いる敬語。
行く・来るの平民の年長者に対する敬語。

tp://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/

795 :
子供の頃の話
近所で新築した家があった
そこの70代のおばぁーが
うちのおばぁー(80代)に
くんどぅヤーヌスージさびーくとぅ
もーりよーって言っていた。

796 :
もーりよー

誤解するひと居たら変竹林になるので、
加筆させて下さい。w

もういん、舞う、踊って下さいの意では無く、
いらして下さい、の意ですから。w
漢字にすれば、参りよー。

797 :
イントネーションが違いますな

798 :
ツづツつ」ツつカツづ」ツづツつ」 窶 ツ夫ツ婦
ツつツつカツづ。 窶 ツつィツ閉δつウツづア
ツつツづ 窶 ツつィツ陛ェツつウツづア
ツづ環つ」ツーツつオツづ」ツづアツつェ 窶 ツ可スツつオツづツつ「ツづゥツづ
ツづツつ」ツつカ 窶 ツ可慊つウツづアツ・ツ催

799 :
北中城や中城や西原あたりは
ムーチーも1日はやいんだよね。

800 :
「しまくとぅばの日」特別企画―講演会・シンポジウム
しまくとぅばプロジェクト
NPO沖縄県沖縄語普及協議会
連携し、「しまくとぅばの日」企画を実施します。
しまくとぅばの意義を見直し、継承・普及を考える機会とします。
しまくとぅばを味わう時間となれば幸いです。

日時:2012年9月15日(土) 
13:30〜17:15 (13:00から開場)
※15:00から15:15は休憩時間
場所:沖縄県立博物館・美術館 3F講堂 先着200人

第1部は入場無料、
■第1部  NPO沖縄県沖縄語普及協議会(13:30〜15:00)
「沖縄語の未来」
・講演「沖縄語の未来―普及活動の総括と展望」
宮里朝光氏(沖縄語普及協議会)
・普及活動報告「沖縄語は『あいさつ』から」
国吉朝政氏、楚南光子氏(沖縄語普及協議会)

第2部は資料代500円
■第2部  しまくとぅばプロジェクト(15:15〜17:15)
 「『復帰』40年 沖縄をしまくとぅばで語る」
「復帰」40年という現在から見わたせる『沖縄』を、
しまくとぅばで語り合ったらどんなことが起こるか。
大城 立裕 氏(作家)
中里 友豪 氏(詩人)
幸喜 良秀 氏(演出家)

801 :
シマクトゥバぬくち
たがたみになゆが
ウチナーいるぬくす
たみになゆさ〆

802 :
民と為を掛けたわけですね。奥が深い。

803 :
くしぬバサナイや
ちゅらないゆでむぬ
カジふちゅるめーに
みまたあじまあー〆

804 :
ぷーかじゃい
久高島のノロが首からかける
勾玉の飾り。

805 :
はっさみよー
くんどぅぬ台風よぉー
うとぅるさたんやー

806 :
貴方達まだ方言を使っているのですか?
頭の賢い人は皆方言を捨てましたよ?
ちゃんとした日本語を話さないと意思疎通が出来ませんよ。

807 :
>>806

同じ話を東北人にも言ってくれ。

仕事上の電話での会話が意味解らんw(品番とかは聞き取れるんで問題はないけど。)

808 :
イットゥガヨー

809 :
キッチャキクルビ
かまんかまんぬ ななまかい
ゆーしったい
むしるぬあやぬぐとぅ

810 :
とぅないぬウスメー
すくちなむん〜すくちなむん〜♪
んまがーしかさん
ゆみしかち〜♪

811 :
>>806
沖縄県内各地の小学校で
地域学習として
授業で教えてるそうだぎゃ。

812 :
>>811
そんな事せんでいいのに、
それより英会話に時間咲いた方がいい。

教える人の方言覚えてどうするの?
方言積極的に消滅せよなんて思わないけど、
一部のスペシャリストが伝えつないで行けばいいと思うけどね。
あと何十年もすれば、それこそ研究者だけの琉球言語レベルでいいと思うけどな。

子どもたちには将来ネイティブレベルで英語ペラペラになった方がいい。沖縄の躍進の為にも。

813 :
>>812
ほぼ同意。

814 :
>>812
やいびーん
やまとぅぐち ちけーゆーすくとぅ
あめりかぐち ん なゆんでぃち うむやびーん

815 :
沖縄の言葉教わったら
英語が習得できなくなるの??
そんな不器用なひとは稀でしょ。

816 :
大阪からの引き上げ者で大阪弁ペラペラ
米軍属の家庭でメイドの仕事して日常的英会話は大丈夫
家族や隣近所とはウチナーグチで会話
ってひとは復帰前のコザ辺りにはザラにいたね。

817 :
バイリンガル素晴らしい!

818 :
>>817
貴方の大好きな中国の言葉(北京語か広東語)は
喋ること・もしくは聞くことってできるの?

819 :
中国の言葉=817の母国語

820 :
>>818
できない
しかし、最近になって中国中央電子台の放送を日中二ヶ国語でやっている大富というTVを
みるようになった

821 :
21世紀のウチナーンチュは琉球語と中国語と英語が話せるようになればいい

822 :
中国病気持ち悪い。

823 :
沖縄は何れ中国語が公用語になる時代が来る

824 :
琉球語は元々は中国の地方語のひとつである
薩摩侵入以降に琉球語は日本語の影響を受けるようになったのである

825 :
www

>>823
ならねえよ!

世界の公用語なら英語、いずれ日本(勿論沖縄も含まれる)も英語と日本語の二本立てになるよ。

826 :
ここはウチナーグチスレ、すれ違いも程々にせよ!!

827 :
那覇空港ににターミナルが整備され
滑走路が増設されれば
中国から観光客が大勢来て
沖縄は事実上中国語が公用語になる

828 :
>>322
ウチナーグチが日常会話の内地人の知り合いは
日本語を話す内地人を気持ち悪いといってたよ

829 :
>>828
100歳過ぎで生き20年近く前に亡くなった、日清戦争前後?に兵役で九州の部隊にいた祖父は
俺ら孫を相手にしてもバリバリ綺麗な標準語を使ってた。もちろん基本はウチナー口だったけど。
以前にも書いたが、ウチは代々のノロで南部の某地域を仕切り、家系的には首里の役人の流れ。

標準語拒否反応は育ちによるんじゃね?

830 :
>>829
確かに育ちによる
その内地人は私の戸籍上の弟だよ
沖縄で育ちウチナーンチューの同級生にそのように吹き込まれただけだろう
沖縄人には潜在的に日本アレルギーがある
それは異民族の日本が琉球を暴力的に併合して挙句は戦場にしたから
当然の反応である

831 :
日本人の普通の顔の弟は
本土に渡ることさえ怖がり嫌がっていたよ

832 :
沖縄人も頭が悪い
頭の悪い義弟など日本に渡るように仕向けるべきで
自分のようなのは沖縄に残るようにするのが道理というもの
弟には娘がいるが親に似て学力は高くない

833 :
どぅまんぎた。

834 :
明治生まれの
今帰仁方言と宮古方言
今帰仁方言は若干トーンの高低があるが
広東語と見まごう中頭や島尻方言ほどのトーンの波は無い
宮古方言はvンカンプン

ht
tp://www6.ninjal.ac.jp/siryokan_data/hogendanwa_db/cd.htm

835 :
宮古島の方言も聞いてウチナーグチの一種とは分かるが
ほとんど理解不能

836 :
>>833
どぅまんぎらんてぃん しむは

837 :
中国語とか英語といいながら漢字仮名交じり使ってるとこが茶目っ気があると思う。

838 :
今は日本語が公用語だから仮名文字を使用する
将来的に公用語は琉球語と中国語と英語になると予想する
日本語は廃れる 理由は利益にならないから

839 :
琉球語なんて、日本語以上に利益はないだろ?w

840 :
言葉は利益になるならないではなく使いやすいか使えにくいか。
公用語が琉球語か中国語か英語になったとしても日本語は残る。
琉球語自体に大和言葉はたくさん残ってる。

841 :
日本語教育をやめたら
その世代は日本語を理解できない
琉球語から日本語由来が消えて中国語や英語由来の琉球語になる

明治時代は日本人の教員が琉球人に日本語教育をしたのである
琉球語の大和言葉とやらは薩摩方言からの借用である

842 :
琉球と日本は明治の日本語教育まで通訳を通さないと互いに意思の疎通がはかれなかった

843 :
Oh wataboo!
hey yanawaraber!! ってしゃべる日がくるのかw
儀保まんじゅうはオシタラアンデールにしないとなw

844 :
ウチナーンチュは言葉ミックス上手いね
具志堅用高が試合で勝ったときに、父親が「ユーはワンダフル」とか言った
冷たい水を「アイスワーラー」という
言葉というのは融通が利くね

845 :
調べたら具志堅は父親以上にシャープな言葉のパンチを見せている

「カモンハコンクリート」「母校のデントウはナショナル(蛍光灯)
カモンは家紋を家の門と勘違い

「お父さんは海を歩いています」は素晴らしい

846 :
えーっチルーよぉ〜
ナーファんかい行ちゅらー
龍角散こーてぃちとぅらしよぉ〜

847 :
カシティラーん
買おてぃちゅーみ?
なーやじょーぐやいびーさに。

848 :
たんなふぁくる〜 どぅ ましやいび〜んでぃち うむやび〜ん。
くとぅし ぬ うーじ ぬ でぃきや 
うふかじふちぃ ちぃぢちゃーま でーじなと〜んでぃち ちちゃびたん。
くるざーたー ん ねぃぬあがゆん でぃち しわ なとぉいび〜ん

タンナファクルー どう マシやいび〜んでぃち 思やび〜ん
今年ぬ砂糖黍ぬ出来や
台風 続ちゃーま 大変なとーん でぃち 聞ちゃびたん。
黒砂糖ん 値ぬ上がゆんでぃち 心配なとぉいび〜ん。

タンナファクルー「玉那覇黒(黒糖風味焼き菓子)」をお薦めしたいと思います。
今年の砂糖黍の作柄は
台風が続き大変な事になっていると聞きました。
黒砂糖も値上がりするのでは、と心配しております。

849 :
はるしぐとぅし
3時ゆくいやガジマル木ぬ下うてぃ
茶ぁーんかてぃがてぃ
ポーポーかださ。

850 :
ぬーんでぃ 糖黍値ぬ上がいぬそーむぬ 玉那覇黒をすすみーんな?
じんぬかかいせー

851 :
誇り高き漢民族は
文化大革命と半端な経済自由化の元
精神的にボロボロになっちまったよ

852 :
サーターぬ値上がりすせえー
来年からどぅやいびーさに。

853 :
会話の中で「わーぎられる」てわかりません。

何の意味ですか?

854 :
「追いかけられる」です

855 :
854の方

有難うございます。

856 :
「追い立てられる」

857 :
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1351849983262.jpg
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1351849989876.jpg
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1351849996155.jpg
tp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1351850002738.jpg

犬の歯にノミ
犬がノミを歯で噛む 奇跡的なこと 宮古島
犬の歯にノミがついてもノミにとっては無駄なこと 無駄 沖縄本島
@NHKおきなわ

858 :
まーちきーぬちゅぬ わがーがいぬむぬぃー ぬーがいちゅんかわかし ぬちゅぬをぅりわふりゃしゃしが たるーむいらぶむしわむにーがやらんや
しんさしが ゆぬながりーやんといきゃむしららんやー。

859 :
アメリカぬ大統領ふだいりよー
オバマさんが勝っちゃんやー

860 :
うばまー、うじゃさー

861 :
ゆーろー
ひーくなてぃ
ちょーんやー

862 :
学問知っち、物ー知らん
しめーしっち、むのーしらん

学問は知って、物は知らぬ

いくら学問・学歴を積もうとも、
物の道理や礼儀などを知らなくてはどうしようもない。

863 :
いーらちょーるゴーヤー
まっかーらそーたくとぅ
はっぷがちサニとぅてぃ
てぃーだんかいすからしわるやしが
ちゅうぬわーちちぇー
はりーがやー

864 :
いちゅまんや はりてぃ ちゃーびたん
てぃーだや まーだ よーらそーいびぃしが
いい わぁーちぃちないるぐとぅ にげーとーいびーん

865 :
豊かな海づくり大会
うわやびたん
うふいぐまし
やいびーたんやぁー。

866 :
Mr.ビーン
引退宣言やいびーん。

867 :
ビーンやみてぃん
俳優やちぢきいんでぃど。

868 :
ソーイ・ビーン(大豆)
やいびーん。

869 :
うちなーぐち数え歌がくせになる

870 :
ど忘れしたんやが、
方言とヤマトグチが混ざってしまったような話し方になることなんと言いましたたっけ?
内地住んだり沖縄住んだりした子供がそんななったりする

871 :
>>870 ウチナーヤマトグチ

872 :
ウチナーアメリカグチ、

復帰前のクザー辺りには有ったのかなー?

873 :
むさっとぅ
アイドンノー。

874 :
とぅんじー

875 :
ビンビンそーい?

876 :
やまとぅ あびー

877 :
やーねえ、ゆがふーどぅし、ないるぐとぅ
にがとーいびーん。

878 :
リッチャーもウチナーアメリカグチになるな。

879 :
ひ〜さん 人名では無い
ひじゅる さん 人名では無い

あちさぬひーさぬ 暑い寒い(冷える)

ぬくたまいん(ゆん) 温くたまる
あちこーこー 熱コーコー
ふとぅふとぅ  ガクブル
はーがちがち 歯カタカタ
どぅーやん すん 胴病み

880 :
ぐすーよー
大掃除そーいびーみ?

881 :
いいそーぐゎち
でーびる
2013年や、ゆがふーどぅし願とーいびーん

882 :
てびち

まーさん

883 :
餅入りぜんざい

884 :
くとぅしぬムーチーや
1月19日(土)
やいびーん

※今年のムーチーは
1月19日(土)です
(1部地域は18日)

885 :
>>875フラーやw

>>878あったなwうり恥じかさくうむてぃちかーらんたんw
普通に、金持ち。って言ってたさ

886 :
aaa

887 :
ぐそ〜ん。

888 :
tp://okinawa.machi.to/bbs/read.cgi/okinawa/1358306933/329

自分「ティルチナぬオバー かなてぃ歩っちんせーさやー」
老女「いゃーやまーぬが?」
自分「あらかちぐゎーやいびーん」
老女「カミー んまがるやりい? オバーやちゃーがんじゅーやんしぇーみ」
自分「うー がんじゅー そーいびーん」

自分「照喜名のおばあさん 元気そうで お散歩ですか」
老女「どこの(家庭の)子でしたかね」
自分「新垣(家の者)です」
老女「(新垣家のおばあさんの)カミー(名前)おばあさんの御孫さんですか? (カミー)あばあさんは、いつも元気にしていますか」
自分「はい 元気しております」

889 :
1970年代までは
那覇近郊の地方でも
こういう会話は集落内ではあったよね

890 :
んかしぇーグーサン突ち歩っちんせーる
う年寄いん居いびーたんや。

891 :
ビンダレーみじに
桜花うきてぃ
あかちちぬちゅてえ
ながみあひば〆

892 :
ビンダレー 洗面器 洗い桶
みじ 水
桜花 桜の花(沖縄の桜は花びらでは無く花で落ちる)
うきてぃ 浮いて 浮かんで
あかちち あかつき 暁
ぬ ちゅてぇ の ひと時 の 一瞬に
ながみ 眺め
あひば 逢えば 合えば 重ねて

洗い桶に張った水に桜の花が浮いている
暁の一瞬に眺めを重ねてみた

893 :
菜ぬ花ん咲ちゅる
春ぬ節やりば
でぃちゃよ押し連りてぃ
摘みてぃ遊しば〆

894 :
遊し花

895 :
しらぎう年寄いや
床ぬ前に居してぃ
なしぐゃ歌三線
んまが舞方〆

896 :
チュテェとかシラギューとか風流ですね

897 :
なまウチナーや
をぅーじとーしぃ
さらばんじ
やいびーん。
〔訳〕大意
いま沖縄は
サトウキビの収穫
真っ盛りです。

898 :
教えていただけると嬉しいのですが、はいたい七葉というアニメの最終回で

いちゃやびらやーたい

と表示されたのですが、どういう意味でしょうか?また会いましょうとかそんな感じでしょうか?

899 :
いちゃやびらやーたい
(お会いいたしましょうね)

900 :
有り難うございます。
アニメ楽しかったんですが終わってしまい続きやらないかなーって思ってたので
エンドカードの表示が気になって質問させていただきました。

901 :
学ムニー

って なんですか?

902 :
>>901
学ムニーは、「小難しい事を言う奴」みたいな意味だよ。
「ムニー」=「物言い(ものいい)」が語源。

つまり、学ムニーは「学の物言い」。
ドゥーチームニーはドゥーチー(独り)物言=独り言。ユタムニーはユタ(祈祷師)的物言い=気が触れた、って感じかな。

クサラーはポンコツみたいな感じ。

903 :
むぬい〜
どぅちゅい

じゃない のか
メモメモ
いっぺ〜にふぇで〜びたん。

904 :
「ムニー」は自分も使う
「ドゥチー」は使わない
「ドゥチュイ」と言っていた
80年代の話ね

「学〔がく〕」は「学(問がある)」の短縮された表現だと思う
「学(がある)」という表現は沖縄では揶揄を込めて使う場合が多いように思う
「教養」というよりは「学歴」という形式的なものを揶揄する感じ?
「とても頭がいい」という表現は別にあるけどちょっと出てこないな

905 :
むぬかみあとやてぃん、いちやてぃん。ダブルミントガム、みたいなのもあったよな。意味はさっぱりわからんけど。

906 :
ガク や しっち
シキンや しらん

の 学ガク ですね。

ユクシムニー でぃち
あいびぃくぅとぅ
ムニー やてぃん
しまびぃさぁ やぁ〜
にふぇで〜びたん

907 :
ウチナー口はヤッパリ良いですね。ただ残念なのはヤナワラバ〜達の意味不明なウチナー口にはマジ(怒)私は旦那がナイチャー何ですけど喧嘩する時、私はウチナー口バリバリ♪旦那は今、何て言ったの?説明するのに疲れ果てます。

908 :
ウチナー口と言えば、スーヤヌパーパーの話しが聞きたくなった。

909 :
>>907
あれはスラングですから大目に見てね。
ワンをワーって言ったりするやつよね。

910 :
スーヤヌパーパーね
おなはブーテンのパーパー、生ステージ見たのは自慢です。
1967年か1968年だな。

911 :
>>910
なま見ていたと言うのは羨ましい。自分は80年代に、池袋のパルコでLPを買った。

912 :
カマドゥー
「パーパー、うんじょーあぬニーシェーたぁー
しっちょーみしぇーんなー?」
パーパー
「しらんてーひゃー」
カマドゥー
「あんするむん、ふぃじぇーさびーんなー」
パーパー
「あんそーみ、とおーとぅーりわカマドゥー」

913 :
登川誠仁さん
まーそーいびーん

914 :
ぐそ〜ん て どういう意味?(  ̄▽ ̄)

915 :
「後生」→沖縄方言読み:グソー、死後の世界

916 :
「死んじゃった〜〜」って感じかな。

917 :
雑談スレ281を建てた人、雷撃でNASとか逝ったんだはず
ウチはPCなどにはサージバスター挟んでる
完全予防にはならんけど、気休め程度なら・・・

918 :
うわっ誤解が生じそう、
>>916>>914宛です。
登川誠仁さんへではございません。

919 :
>>915さん >>916さん

ありがとございまする 感謝(^ー^)

920 :
920ゲッツ!ヌルポ!(・∀・)

921 :
受水 ウキィ ンジュ
落ち ウティ

922 :

⊂ニ「ニ(`・ω・)ニ「⊃

    彡
   」
  ゙」
 ″」
`゙」″
('∀`)>>920

923 :
しぇーぐゎーが弾ちゅる
掛き弾ちぬしゅうらーさ
ぐそー旅立ちや
寂さびけい〆

924 :
うちの母親は首里で父親は大阪でお互いじーさんばーさん。
喧嘩するとお互いが何を言ってるのかわからん状態で口喧嘩が持続しない。

925 :
みみから いっち ちゅーしが
くちからー いじてぃ いかん
くとぅば でぃーしぇ
ひるまさぬ
んかしなぁむん

926 :
みみからいっちちゅーる やなぐちや、
んむかでぃぷーひっち ぷーとまじゅーんふかかい んじゃせー。

わたんなーかんかいとどぅみてー ませーねーらん。

927 :
はーばーはーばー
意味は急げ、急げ。英語でもうちなーぐちでもないのにあめりかーにも通じる魔法の言葉。
うちなーんちゅのちちばっぺーが広まった。
ぱったいけー
タガログ語で死ぬこと。米軍内のふりぃぴなーから広がった。あたとぅーがやぁ

928 :
「年はいくつですか?」
「くくぬとぅごじゅう」
「共通語で教えて」
「しじゅうくさい」
「風呂入れ」

929 :
>>928
「ひみつ」
「は?」
「ない」
「アラ50?」
「命令しないでくれる?」

930 :
はるやますーぶ

931 :
しかまち
(・_・)エッ......?
カンパチ
σ(^◇^;)。。。

932 :
耳から入って来る悪口には
腹の中で屁を吹き付けてやり
おならと一緒に体外に出してしまえ、かな?

次の句は解らないな

933 :
耳から入ってくる 嫌な言葉は
芋を食べて 外に向かってひり出せ
腹の中に とどめては ロクな事がない

934 :
芋焼酎飲めって事?

935 :
>>931
数年前に沖縄板に常駐していた、就業時間中に会社のパソコンから
投稿しまくってた糞女みたいな文体だなw

936 :
瓦葺ち宿や
仮宿どぅやゆる
風水まちかにぬ
むてい美らさ〆
「シーミーも近いね」

937 :
シディガフウ

シディ〜ン
卵が孵化する
新しい命が生まれ出る
いのちを得る

ガフウ=カフウ
果報
良い結果、成果が現れる。

新たに良い結果が現れる

938 :
連り遊ぶんぞや
シマジマに居しが
夜明かすんぞや
ちゅいん居らん〆

939 :
すりてぃ あしぶしが
なまぬ しんかぬちゃーや
ゆぅあきぃどぅーし
はなやかすしぇ
たぁーん うらんなてぃ
じでぇぬ かわてぃ
ながりや むどぅらん はじ

940 :
やな いなかーや
あんし げー しぃ
むぬぐぅとぅ ぬ はじまいんなっ!
やぁーん はいからー あびぃーっし
あさぁてぃ ぬ くとぅ さわじぃ
ちゃーすんでぃちぃが!

941 :
具志堅用高の名言
ワンヤ、ヤンバルクイナニナイン

942 :
ムトゥブんかい
あしびーがいきよ

943 :
今帰仁かいめんそーりよー北山城跡ぬ石垣や
美らさいびーんどー。

944 :
本部かいめんそーりよ
海洋博公園あいびーんどー

945 :
梅雨入りでーびる

946 :
小満・芒種

947 :
うすまさ、って地方によって使ったり使わなかったりするの?それとも世代によって?

948 :
>>947
首里那覇では使うが若い人はなじみが無いはず、
首里那覇以外の地域ではどうなのか知らない、
私も相手に通じないかもしれないと思って、普段使いしない。

ネガティブな感じで使うことが多かったかなー。

949 :
唐の世から大和の世
大和の世からアメリカ世
そして再び大和の世
ちゅうやまた大和世んかい世変わいさびたる
「日本復帰記念日」やいびーんやーさい。

950 :
うすまさ、って、中部でも使うけど、育ちの悪い人が使うイメージがあるな。

951 :
「うすまさ」は育ちの悪い人が使う言葉ではない
戦前生まれはみんな使っていた
うすましぃはなし
うすましいちゅ
などといっていた
琉球語を使う人が育ちが悪いとか否定的に見られている以上
沖縄は将来は琉球語と中国語と英語の三つを公用語にするべきだろう
日本語は禁止せずに学校で教えなければいい

952 :
うすまさから、話を強引にそっちに持っていく!

さんりんそう、うすまさしかばす(笑)

953 :

うすましぃはなし?
うすましいちゅ?

「うすまさん+○○」って変化しないか?

954 :
「ばーてー」って那覇以外でも使うかな?
意味的には長崎の「ばってん」みたいな使い方なんだけど。あとは変化形で「ばーよー」とも言う。だ、ばーよー。みたいな。

955 :
>>954
子供言葉じゃね?
もしくは大人が使っていたなら、低層なイメージがする。

956 :
>>954
あなた九州弁の「ばってん」を誤解している
「ばってん」とは
「〜だけど」っていう意味だよ。

957 :
内地からの移住者向けブログで
「テレビドラマで言われる『オジー、オバー』は、
あなたのお爺さん、お婆さんじゃない人に使ってはいけません」
って読んだ。
…そうだったんだー、え?そうだったー?って混乱中。
小さい頃を思い出したり、今現在「名前+オバー」って読んでる人思い浮かべたけど、
直接の親戚か、遠くなるけどオジーオバーの兄弟や従姉妹だから、呼んでいいんだよな…
昔、親戚じゃないけど、どこそこの(屋号付けて)オジーオバーって呼んだ近所の人もいたけど、
自分がワラバーだったからオッケーだったのか?

顔見知りとか近所にオジーオバーいる人、どう?

958 :
下校時に「メーアラカチぬおばぁーさい
あちさいびーんやぁー」
って言い方していた。

959 :
ご近所の先輩にオジーオバーは私は使わないです。
名字が分かっていれば、
本人対面だと仲宗根さんとか比嘉さんとか仲井真さんとか、

せいぜい仲井真のをぢさんとか比嘉のをばさんとか、
回りがンメー呼びしている人なら、比嘉のンメーたい、とか、

知らない人に呼びかけで超年寄りなら、首里でならンメーたいぐぶりーやいびーしが、とかだな、

そこいらでならおばちゃんおたずねしますとかだなー。

960 :
「みーどぅーさぬ」(お久しぶり)って、使ってる人いんの?

961 :
てぐすいってなんですか?

962 :
天蚕糸、てぐすい、元々は黄ばんだ透明の特殊な染料に染まりにくい絹糸、
今では天然物は作られてないようです、
ナイロンなどで作られるようになりました。

普通に見かける釣り糸もテグス、テグスイと云います。

と云うことらしいですよ。

963 :
>>962
どうもありがとう。
怖くなった

964 :
>>961
雑スレ>>849に別の意味の解釈入れておきました。

965 :
首里・那覇以外では
集落内は親しみを込めてオジーオバーと言う
かつてはウスメーハーメーと言っていた
「ナーカグヤぬウスメーはるかいもーちーさい」

966 :
田舎のほうは今も集落内は親しくしてるからね
だから余所の集落かに出向いた場合はでは
オジーオバーは使わないね。

967 :
オジーオバーを尋ねた者です。
後から思ったのですが、大人になった今では、
知らない方に「オジー」呼ばわりするのは、呼ぶ側も考えたら抵抗ありますね。
地域性や密な範囲での呼び方という事で、納得した。

みなさん、にへーでーびる

968 :
カーラぬみじんさーらない
(川の水も早くながれてる)

969 :
今日のゆがふぅふぅで
「あの人シタタカ(ー)したたかだよね?」
とチブル誠仁が言ってたんですが、これはどういう意味ですか?

標準語で「したたか」は「ずる賢い」みたいに使われる事が多いですが、辞書には、一筋縄ではいかない、てごわい、しぶとい、強く、しっかりしてる、たくさん等が載ってました。

「あの人はとても一筋縄ではいかない人だよね?」って意味なんでしょうか?

970 :
うすまさ変わたる、くぬウチナー♪?

971 :
>>969
日本語の「強か」に語尾を伸ばして
「したたかー」としたものです
強かな者の意味。

972 :
>>971
なるほど。そんなに変わりはないのですね。

973 :
「シタタカ飲んだ」「シタタカぶつけた」

974 :
雲子親雲上 や ゆかちゅる やみせーがやーさい?

ちかぐる ラジオから わかいなぐが

「まちがー」でいゆる ひーじゃーがーぬ くと いやびーしが

あんで いーしぇー まーんかい あいびーがやー。

ならーちくみそーれー。

975 :
>>974
質問が良く分かりません、
申し訳ございません。

976 :
井戸や湧き水で「まちがー」っていう場所は
どこですか?みたいなこと訊いてるみたいだよ

977 :
>>976
文がたどたどしすぎて、
ヤマト文主に単語「まちガー」とかにするとか工夫してほしいですよね。
わざわざゆかっちゅとか漢字雲子とかちょっとひいちゃいます。><;;

978 :
オジーオバーは失礼だろ
他人にはおじいさん、おばあさんといいさい。身内にはおじいちゃん、おばあちゃんといいなさい。とよく言われた。
オジーオバーって今風にいうとじぃじ、ばぁば。

979 :
オジー、オバーとは
親しみを込めた中にも尊敬を含ませた言い方だよ
ちゃんと「オ」を付けているでしょ。

980 :
>>979
いい加減な情報で人を惑わさないように。

981 :
>>979
じゃあ那覇市にある湖も上品に「お」をつけて呼称しろよ

982 :
太陽のタマゴと呼ばれる亜熱帯果物も丁寧に呼んで欲しい。

983 :
ほっこりするいい話だな。

984 :
漢文で書かれた沖縄の古文書をどう発音するのか、ルビが振られているような本ってあるの?

985 :
おじい、おばあ、は許せるが
じじい、ばばあ、は酷い言い方だよな

986 :
>>984 万葉仮名は導入されていたっぽい。
名前なんかだと万葉仮名として読めるのもあったし。

987 :
>>986
>>984 万葉仮名は導入されていたっぽい。
それって、「おもろそうし」のこと?
沖縄の昔の漢文って沖縄語発音ってなかったのかな?

988 :
>じじい、ばばあ、は酷い言い方
そう言いたくなるトンデモ老人が増えているのも事実。
”やなわらばー”の老人版の言い方ってないかな。

989 :
>>988
オジーはわからんけど、オバーに対しては「ハーメー」っていうあまり良くない呼び方があるよ。オジーはタンメーだったかな。短命じゃないよ。

990 :
>>988
やなとぅすいんちゃー。とか。

991 :
ハーメーって聞くと
前歯が一本欠けてるイメージだな。

992 :
ハーモー(歯盲)やしそれ。

993 :
ウスメー(おじいさん)
ハーメー(おばあさん)

994 :
個人的には、ハーメーもあまり良い感じはしない。

995 :
戦後のウチナーヤマトゥグチ世代の応用の問題。

996 :
沖縄の人は驚いた時に「!」みたいなニュアンスの時に
「あいっ!」って言い方しますか?

997 :
驚きなら、あきさみよー!かなあ?
「あいっ!」は驚くってより、よっしゃ!な意味合いも。I got itな気持ち。
探してた物、見つけた時も、歩いてて、知り合いや友達見ても使うし。
ん?やっぱ驚きか?

998 :
飲み会の時に「あい!」とか「あげ?」とか聞こえると、だいたい殴り合いが始まるよや。

999 :
>>996
「あいっ!」日常会話で普通に使います。
急に何かを思いついた(忘れていた用事を思い出した等)時、意外な所で知人と出くわした時などなど。

驚いた・びっくりしたに相当する方言は「タマシ(魂)ぬぎた(身体から魂が抜けるほどに驚いた)」
#沖縄では非常に驚かされたり、事故や怪我等で強い衝撃を受けると自分の持っている魂を落とすという迷信が今も一部信じられてます。
#落とした場所に戻って魂を拾い自分の体に戻すためにユタを呼んで拝む事も稀にあります。

擬態語として会話で多用するのは「あきさみよー」を、ネガティブな意味で驚いた時には「あぎじぇ」をよく使います。
若者が使う言葉はどんどん単語を短縮する傾向があるので、言葉の揺らぎとして「あきさみよー」と「あぎじぇ」は
近年混同される傾向にあります。

1000 :2013/06/24
チバリヨー
ワイドー
キバリヨー

TOP カテ一覧 スレ一覧 まちBBS元 削除依頼

【勝て!】FC琉球 第2節【めざせJFL】(876)
★スレ立てる程ではないが話したい…雑談スレ254話★(1001)
【賛成派】沖縄独立運動★ 30【反対派】(1000)
沖縄からみた奄美群島ってどうよ パート4(304)
ミンスの「沖縄ビジョン」について10(37)
【昨日盗まれ】( ´∀`)バイク乗り (・∀・)36騎目【今日コケる】(1001)
【世界一】古宇利島を語りませんか?【素敵な島】(143)
オフ告知スレ その8(524)
▼△名古屋市瑞穂区を語ろう パート30△▼(370)
今日経堂どう?PART36(1000)
【札幌】おいしい食べ物のお店5【食べ歩き】(799)
京都市伏見区「がんばれ!丹波橋商店街」5(917)
【札幌】北海道東海大学スレ 10セメ目【旭川】(121)
【野國總管】嘉手納町ってどうかしら?3丁目【基地の街】(302)
東海地方の転職就職情報(111)
【消防団】火点は前方の標的!【消防団】 第5分団(302)
【JR・京急川崎駅周辺 PART132★】(198)
京都府舞鶴市 Part69(367)
野外民族博物館リトルワールド2(343)
一宮市について語ろう Part38(1000)
■◇■泉区で逢いましょう 其の119■◇■(1000)
千葉県船橋市塚田駅周辺についてpart4【山手】(127)
西区九条 〜18スレッド目〜(411)
そろそろやらんまいけ冨山オフ(81)
福島県相馬市スレ【17】(1000)
][ 大阪市中央区/浪速区 ][ ミナミ総合スレ 7th(176)
福岡市南区長住・長丘・西長住を知ってる人 part6(1000)
荒川区町屋Part49(1001)
九州のメイドカフェを語ろう!(96)
米沢(置賜地方)のラーメンについて語り合おう3(140)
【府営】大阪の団地について語る2【市営】(352)
ヲイヲイ、横須賀市民いないのか? 第299弾@神奈川(1001)
■■■■★湘南台スレ98★■■■■(1000)
【模合】How To【模合】(308)
群馬県高崎市中居団地を語るスレPart 2(206)
【伝説の】関東板護美箱7thBOX【屁理屈】(299)
▲  平野区平野スレ30!  ▲(1000)
沖縄で住みたい街(87)
▲△▲△▲ミョミョミョミョミョミョミョミョ茗荷谷part17▲△▲△▲(1000)
【ミルク缶】*愛知育児お役立ちスレ*【小児科】(56)
●○●○越生町!越生町!【その5】●○●○(45)
[弓削][生名]愛媛県越智郡上島町スレッド[魚島][岩城](143)
【祝】日本でF番目のドーム型スタジアムが沖縄に誕生Φ(192)
兵庫県高砂市スレッド7(1000)
さらに見る